- Ты помнишь нашу сделку? - поинтересовалась я, кружась на месте с вытянутым в руках пистолетом.
На крохотною наносекунду Чейз застыл, но потом, не поднимая глаз сухо произнёс:
- Помню.
- Ладно, - я дёрнула плечами, - и как ты планируешь выполнить свою часть? Мне нужен транспорт.
- Мы найдём его, как только уберёмся подальше отсюда. - Он даже мимолётного взгляда меня не удостоил.
- Где? В лесу найдём? - Я стала сбоку от Чейза.
- Посмотри карту. Поедем в сторону Ангела, по дороге найдём тебе транспорт, там должны быть другие города. Я ведь потом смогу съехать на дорогу к Кресту?
Карта лежала в кармане моей куртки, но я всё же не спешила её доставать, недоверчиво глядя на Чейза. Он что, хочет потратить драгоценные минуты, на то, чтобы поехать ради меня в совершенно противоположную от Ронни сторону?
Чейз выпрямился и сложил канистры обратно в багажные отделения.
- Что? - Он, наконец, на меня посмотрел. - Садись, давай! Или забыла тварям "пока" сказать?
Я села на байк, подняла забрало шлема и развернула карту.
- Следующий город по направлению в Северную Дакоту будет Сент-Клауд, если его не стёрло с лица земли конечно, на карте он никак не помечен. Но тебе тогда надо будет возвращаться обратно, чтобы выехать на шоссе до Креста... Или...
- Всё, время вышло, - жёстко произнёс Чейз и "Харлей" взревел под нашими телам. - Они всё-таки пришли попрощаться.
С десяток тварей неслось в нашу сторону по противоположной улице. Они рычали, как самые настоящие хищники, ветер донёс до моего носа их запах, когда между нами было ещё за метров тридцать.
Я спрятала карту в карман, вооружилась пистолетом и схватилась левой рукой за куртку Чейза. Мотоцикл набирал скорость, скользя по улицам, с одной на другую, варьируя между камнями и поваленными столбами.
Чтобы выехать на кольцевую, надо просто всё время ехать прямо - не сложно догадаться. Именно такого пути и придерживался Чейз, объезжая завалы и выбоины, сворачивая в переулки, но всегда возвращаясь к одному направлению.
Я за дорогой почти не следила, моя задача была высматривать тварей. Группа, что бежала за нами от самой больницы, куда-то пропала, или просто отстала... Гул вертолёта, казалось, доносился отовсюду! Ведь это был единственный звук, сотрясающий стены мёртвого города, не считая рычания "Харлея" под нами.
Мотоцикл пронёсся по узкому, заваленному мусором, переулку и вырулил на огромную площадь, большая часть которой была занята камнями, упавшими с неба двенадцать лет назад, поваленными фонарями, разбитым фонтаном и брошенными машинами.
- Ты ведь не собираешься отыскать мне рабочий транспорт здесь? - закричала я в затылок Чейза.
Но он не успел ответить: от чего-то резко выкрутил руль влево, мотоцикл занесло и протащило боком по заснеженной площади, пока он не врезался в расколотую изгородь фонтана.
Я выбралась из-под мотоцикла и так быстро, как только смогла, поднялась на ноги. Меня не слабо приложило об землю и это сполна напомнило о том, что раны на спине всё ещё не зажили.
Я сбросила с головы шлем и попыталась понять, что вообще произошло. Но прежде, чем я даже Чейза успела отыскать глазами, я услышала стрельбу - его стрельбу. Твари сломя голову неслись к нам по площади, оставляя за собой грязные дорожки, превращая белое полотно снега в полосатую зебру.
Чейз убил троих, тех, что были ближе всех, и одним рывком поднял с земли мотоцикл.
Я уже почти залезла на сидение, как над головой разразилась буря! Сильнейший порыв ветра ударил в спину и заставил волосы взметнуться к небу. Он подобрал рыхлый снег с земли и закружил в сумасшедшем вихре. Всё это напоминало настоящую пустынную бурю, из-за которой почти ничего не было видно.
Я почуяла их по запаху. Вытянула руку вперёд и уткнулась пистолетом в некую твёрдую поверхность. Выстрел. Поверхность оказалась глазом твари.
Мотор взревел и мотоцикл рванул с места, прямо в центр снежной бури. Только это была не буря, это был вертолёт зависший над нами, разгоняющий ветер своими лопастями.
- Это "Кейюз"! - Закричал Чейз. - У них на борту максимум четверо!
- Лучше скажи, что им тут надо?! И почему все твари к нему сбегаются?
И это было правдой. Вертолёт отлетел в сторону и поднялся выше, так что буря из ветра под ним немного утихла. Но вот больше ни одна тварь даже не смотрела в нашу сторону. Это было просто сумасшедшее зрелище! Чейз даже приостановил мотоцикл, потому что это надо было видеть!
Твари сбегались к вертолёту со всей площади. Они рычали, прыгали, и тянули к нему руки. А из него - из вертолёта, - через открытую дверь, сверху-вниз разбрызгивалась какая-то жидкость. Человек в защитном костюме ярко-жёлтого цвета, держал в руках шланг от баллона и направлял струю внизу, поливая тварей некой жидкостью бордового цвета. Твари открывали рты и высовывали языки, глотая большие красные капли.
У меня просто пропал дар речи.
Это кормёжка... Они кормят их кровью!