Читаем Крести полностью

- Хммм… - я сделала вид, что задумалась. – По-моему, тут чего-то не хватает. Кажется… слово такое, прямо на языке вертится, что бы это могло быть, - я приложила палец к подбородку, нахмурившись. – Искренности! Точно!

Тяжело вздохнув, еще горше, чем до этого, Шерлок прикрыл глаза, по-моему, удерживая себя от того, чтобы придушить меня, или огреть чем-нибудь по голове. Снова посмотрев на меня, он кивнул:

- Ты права. Сегодня я понял, почему ты так разозлилась тогда, в гардеробной. Неприятно, когда твои вещи трогают без спроса. Прости меня, я не хотел быть таким грубым, и мне действительно пригодилась твоя система сегодня, я быстро нашел все требовавшееся. И мне жаль, что я не уделил должного внимания твоему здоровью, потому что аллергия - опасная вещь.

- Последняя фраза – это фраза Ватсона, верно? – механически поймала я его, оторопело вглядываясь в лицо мужчины, до конца не веря свои ушам.

- Да-да, его, - недовольно отозвался Шерлок, откинув голову и скривив губы.

Осторожно поднявшись с дивана, я обошла его кресло и подошла к окну.

- Что ты делаешь? – проследил за мной Холмс.

- Убеждаюсь, что в мире все в порядке. В смысле небеса не рухнули, снег в июне не повалил, и такси не превратились в божьих коровок. А то, знаешь ли, твои извинения вполне могут это вызвать.

Обернувшись, я наткнулась на его понимающую ухмылку, и сама выдала нечто похожее. Однако следовало отыграться и за Ватсона.

- Хорошо, подай мне телефон.

- Он у тебя в кармане, - нахмурился Холмс.

- У тебя он тоже позавчера был в кармане, однако тебе потребовалась помощь Джона, чтобы достать его, - мило улыбнулась я.

- Полагаю, я это заслужил согласно еще каким-то нормам, - поднялся Шерлок с кресла, подходя ко мне вплотную.

- О, «заслужил» - не то слово, - хмыкнула я, отчего-то чувствуя, как во рту пересохло. Между тем Холмс уже застыл напротив и запустил руку в карман моего пиджака, безошибочно определив в каком именно из них сотовый. – Я бы сказала «напросился».

- Ты заболела? Голос хриплый, - констатировал Шерлок, вкладывая мне в ладонь телефон.

Не ответив (а что тут скажешь?), я набрала номер Джона, зная, что доктор наверняка смотрит телевизор, воспользовавшись отсутствием Холмса.

- Да, Кармен, что-то случилось? – встревоженно спросил Джон, взяв трубку после первого же гудка.

- Шерлок извинился, и, ты не поверишь, мир не перевернулся, - хмыкнула я, глядя в глаза Холмсу, с какого-то перепуга так и не покинувшего мое личное пространство. Черт.

- Ты случайно не записала видео в подтверждение? - поинтересовался Ватсон.

- Нет, не додумалась, - хмыкнула я, не сдержав улыбки. – Прости.

Шерлок протянул руку, и его пальцы скользнули по моей ключице. Пока я не успела прошептать Ватсону в трубку «продолжай», детектив показал мне красную нитку. Вот зачем он прикоснулся ко мне. Просто снять нитку. Соберись, Кармен!

- Ладно, спокойного утра, - напомнил о себе Ватсон на том конце.

- И тебе, - я отложила телефон.

- Тебе, правда, настолько нравятся мои глаза? – спросил Шерлок. – У тебя зрачок расширился в два раза больше нормы.

- Стесняюсь спросить, что тебе нравится во мне, - севшим голосом вопросила я. – У тебя та же проблема, вообще-то.

Холмс моргнул, сомневаясь в моих словах. Зря. Я не врала и не блефовала. Зрачки у него действительно были расширены. Детектив отступил на шаг, встряхнув головой, я шагнула вперед, готовая поймать его на горячем, пока сам он еще не понял причины, но вскрикнула, неожиданно заваливаясь сама. На Холмса.

- Кармен? Где болит? – тут же сосредоточился Шерлок, и чертов момент был упущен. Еще сегодня утром я думала, что нечего и упускать, но эта реакция Шерлока, и моя реакция на него!

Нет, только не это. Честно. Все не может быть настолько по-идиотски, как в сопливом американском кино. Детектив, девушка, за которой охотятся…

- Кармен? – снова позвал Шерлок, крепче сжав вокруг меня руку.

- Спина болит, - пробормотала я. – Перетрудилась, наверное. Ничего, просто нужно лечь, иди, я справлюсь.

Я почти-что отлепилась от Холмса, но он не позволил отстраниться, чуть присел и, оставляя меня в полном ауте, поднял на руки.

- Ты что…

- Совершенно очевидно, что, - тихо проговорил Шерлок, направляясь в сторону спальни. Усадив на кровать, он в темноте стянул с меня пиджак и надавил на плечи, укладывая. – Перевернись.

Несколько ошеломленная таким поведением Шерлока и слишком усталая, чтобы что-то спрашивать, молча подчинилась, чувствуя, как матрас рядом прогнулся. А потом по моей спине запорхали его музыкальные пальцы, разминая, согревая и даруя кайф.

- О, Боже, даааааа, - простонала я в подушку. – Выше…угу… И леве..еее…

Шерлок хмыкнул, я почувствовала, что он сдерживает какой-то комментарий, который наверняка все испортил бы, но мне было плевать. Массаж Холмс делал на сто баллов из пяти.

- Тебе что корсет мешает, что ли? Ну так расстегни его, чего ты там не видел, - пробормотала я, когда поняла, что через ткань ощущения не такие классные, как по голой коже.

Перейти на страницу:

Все книги серии Sherlock (TV)

Похожие книги