Читаем Крестное знамение полностью

— Вы думаете, лестницы сделали в римские времена? — спросила Мария. — Или все-таки в Средние века?

Профессор ничего не ответил, пытаясь за одно мгновение охватить все вокруг: сводчатые потолки, высокие арки, цвета, запахи, звуки.

— Думаю, все-таки в римские, — ответил он наконец. — Во-первых, потому что ступеньки такие маленькие. Ну и потом, вся конструкция в целом. Она очень типична именно для античных времен.

Улыбаясь, Бойд неторопливо продолжил спуск. При других обстоятельствах он сбежал бы по ступенькам на предельной скорости, но жара во внешнем помещении лишила его энергии. А если к этому добавить еще и не слишком хорошее питание и недосыпание, то неудивительно, что ему хотелось поскорее добраться до конца лестницы.

— Профессор, как вы думаете, что там внизу?

Бойд уже начал было отвечать на ее вопрос, как вдруг их взглядам открылся обширный коридор, напоминавший русло пересохшей подземной реки. Никаких склепов, могил, дверей. Просто пустой коридор, теряющийся где-то в темной дали.

— Странно, — пробормотал профессор, — у меня такое чувство, как будто мы оказались в совершенно другом мире.

Мария кивнула.

— А у меня такое впечатление, что этот проход делали какие-нибудь меннониты. [6]

Бойд не обратил внимания на ее комментарий и пошел по коридору в поисках хоть каких-то объяснений. Футов через пятьдесят он заметил на левой стене каменную плиту. Она была такого же коричневого цвета, как и вся остальная стена, но ее поверхность резко отличалась по фактуре. Не произнося ни слова, Бойд бросился к плите и приложил руки к ее холодной поверхности. И затем, подобно слепцу, читающему шрифт Брайля, начал водить по ней пальцами, осторожно и с нежностью касаясь всех шероховатостей и углублений.

Мария отошла назад, смущенная его странным поведением. Она хотела спросить его, что, черт возьми, происходит, почему профессор, обычно вселявший в нее уверенность своим абсолютно рациональным подходом к жизни, ведет себя как сумасшедший. Впрочем, достаточно было одного пристального взгляда, чтобы все стало ясно.

Ее наставник, человек, которому она свято верила и на которого полагалась практически во всем, что-то скрывал от нее.

Глава 6

Спускаясь к берегу у границы территории замка, Ник Дайал понял, что датской полиции никогда не раскрыть преступление. Если только, конечно, не найдется какой-нибудь свидетель, о котором ему пока ничего не известно, или одна из камер слежения случайно не запечатлела процесс убийства. В противном случае надеяться не на что. Работала здешняя полиция поразительно неаккуратно и непрофессионально. Они не только перенесли тело, но и не сделали ничего, чтобы сохранить в неприкосновенности место преступления.

Им следовало бы построить временные ограждения и отделить участок, где было совершено убийство, от остальной территории. Полицейские не только не сделали ничего подобного, но и разгуливали по берегу, словно вышедшие подышать морским воздухом отдыхающие, поднимая тучи песка ногами и игнорируя элементарные правила поведения на месте преступления.

— Извините, вы мистер Дайал?

Дайал повернулся направо и увидел женщину в деловом костюме. Она продемонстрировала ему свое удостоверение.

— Да, я Дайал, — ответил он после небольшой паузы.

— А я Аннета Нильсон из бюро Интерпола в Копенгагене. Это я сегодня утром передала вам сообщение о случившемся.

Дайал пожал Аннете руку и улыбнулся, удивившись тому, что здесь расследование столь серьезного преступления поручают женщине. Собственно, он ничего не имел против женщин-следователей, но Нику было хорошо известно, что большинство чиновников Интерпола гораздо более консервативны, чем он.

— Рад познакомиться, Аннета. А меня, пожалуйста, называйте просто Ником.

Она кивнула и достала блокнот.

— Я тоже рада, что вы приехали. Я пыталась добраться до местного начальника полиции, но он отделывается отговорками.

Очень характерно для них, подумал Дайал.

— Вам что-нибудь известно о жертве?

— Мужчина европеоидного типа, лет около тридцати пяти, без татуировок и пирсинга. Смерть наступила утром, вероятно, на рассвете. Сквозные раны в руках, ступнях ног и грудной клетке. Серьезные повреждения лица. Складывается впечатление, что его перед смертью жестоко избили, чтобы заставить повиноваться.

— Вам известно его имя?

Аннета пожала плечами.

— Местные полицейские сняли отпечатки пальцев, но о результатах я пока ничего не знаю.

— Каким образом они его сюда доставили?

— Скорее всего по берегу. Передняя часть замка хорошо освещена и неплохо охраняется. Так же как и внутренний двор. К сожалению, к тому времени когда я прибыла сюда, местные полицейские уже успели затоптать все следы на побережье.

— Количество нападавших?

— Их явно было много. Для одного человека крест — штука совершенно неподъемная.

— Что-нибудь еще?

— Они оставили послание.

— Что оставили? Покажите его мне.

Аннета подвела его к кресту, лежавшему на лужайке у кромки пляжа. Тела на нем не было.

— Надпись сделана на табличке из орехового дерева и прибита на самом верху креста с помощью длинного гвоздя.

Дайал прочел надпись вслух:

— «Во имя Отца».

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже