Читаем Крестоносцы полностью

— Даже жаль отдавать. Михраб, возьми все. — Она протянула деньги иракской девушке. — Пополам с доктором Фарадом. Мне не часто выпадает случай отблагодарить вас за помощь, ведь вы рискуете гораздо больше меня. Эти деньги в любом случае пригодятся. Я надеюсь, мое начальство возражать не будет.

— Нет, госпожа. — Михраб явно смутилась. — Я даже никогда не держала в руках такую сумму.

— Я полагаю, ты догадываешься о моем относительном благосостоянии. — Джин вложила ей в руки конверт с деньгами. — Для меня это хорошо оплачиваемая работа. В другом месте. Разделите сумму с доктором Фарадом, а мне надо срочно вернуться на базу. Если возникнет необходимость, скажи, что я нахожусь у больной тетушки моего водителя Ахмета, и найди способ срочно известить меня. Очень важно!

— Хорошо, госпожа. Спасибо вам.

— Не волнуйся, все обойдется. — Джин обняла девушку за плечи. — Ты сможешь купить себе новое платье и желанные вещи своим отцу и брату.

— Салид хочет машину, — чуть слышно произнесла Михраб, — хотя бы подержанную. Наша совсем уже пришла в негодность, просто ржавая банка. Отец… Он покупает книги и давно хотел приобрести редкое издание Корана.

— Здесь хватит и тому и другому, — улыбнулась Джин. — Сегодня ты порадуешь их. Мне надо торопиться. Ахмет, поехали.

Она вышла в коридор и, спустившись с крыльца, села в машину.

— Твоей тетушке надо срочно заболеть, — с улыбкой сообщила Джин водителю. — Об этом должны узнать как можно больше соседей.

— Хорошо, я позвоню. — Ахмет кивнул. — Тут даже и придумывать ничего не надо. У тетушки Фарид очень плохо с ногами. Она принимает лекарства, которые вы ей прописали, они ей помогают, но последний факт как раз известен немногим. Поэтому, если внезапно наступит ухудшение, никто не удивится.

— Замечательно. Теперь быстро на базу. Надо успеть всех предупредить, иначе нам грозят большие неприятности.

— Слушаюсь, мэм. — Ахмет повернул ключ зажигания.

Через четверть часа машина въехала в ворота базы.

— Капитан Фостер здесь? — выйдя из машины, спросила Джин дежурного.

— Так точно, мэм.

— Сержант Михальчук?

— По-моему, хотя я не уверен, — пожал плечами капрал.

«Может, еще не уехали», — подумала Джин.

— Жди здесь, — приказала она Ахмету. — Никуда не уходи. Возможно, понадобится ехать обратно и срочно.

Джин направилась к украинской казарме. По пути ей попался Коновалов.

— Здравия желаю, мэм, — отдал он честь.

— Александр здесь? — спросила Джин, напряженно ожидая ответа.

— Да, здесь. — Алексей кивнул. — Он спит. Устал.

— Разбуди! У меня есть к нему срочный разговор, — попросила она. — Я буду в главном здании у капитана Уитенборна. О'кей?

— Ладно, — кивнул Коновалов. — Сейчас придет. Это, мэм, — сообщил он, чуть запинаясь, — Маринка моя позвонила. Говорит, все отсканированные бумаги по Ванечке послала.

— Хорошо. Я обязательно посмотрю, но, может быть, чуть позже.

— Конечно, мэм.

— Давай, давай, Леша. Зови Саню!

* * *

— Ты говоришь, они готовят взрыв нефтепровода и выступления в Эн-Наджафе и Басре? — Дэвид закурил сигарету и взглянул на карту. — Получается целое восстание, причем, скорее всего, заранее спланированное.

— Да, но поводом должно послужить покушение на украинского генерала Собору, — ответила Джин, — которого они намереваются подорвать сегодня в Эль-Куте.

— С какой стати мистер Собора собрался в Эль-Кут? Кто ж ему разрешил? — Дэвид посмотрел на нее с недоумением. — У меня нет никаких запросов от них.

— Сами так решили, — ответила молодая женщина. — Со стороны боевиков действует какой-то человек по прозвищу Магеллан, — продолжала Джин. — Он вышел на Собору и с провокационными целями предложил ему переговоры о перемирии. Они должны состояться в полицейском участке напротив большой дамбы через Тигр. Около участка оставят заминированный автомобиль. В условленное время он взлетит на воздух, и, как они планируют, будет много жертв. Взрыв и возникшая паника станут поводом и сигналом к началу выступлений в других местах, а также подрыву нефтепровода.

— Здравия желаю! Звали?

Дверь открылась, и в кабинет вошел Михальчук.

— Да, сержант, входите, — кивнул Дэвид.

— Саня, Собора еще на базе? — Джин повернулась к нему.

— Нет, уехал, — сообщил Михальчук.

— Как уехал? Куда? Один? — Джин резко встала с кресла.

— Кто ему выписал пропуск? — Дэвид нахмурился, и, набрав номер на мобильнике, сказал:

— Майк, зайди ко мне. У меня Джин. Кажется, намечаются неприятности. Да, да. Этот украинский Собора затеял какие-то переговоры, которые всем нам могут выйти боком. Хорошо, жду.

— Что случилось? — Пожав плечами, Михальчук растерянно смотрел на них.

— С кем он поехал?

— Его сопровождает взвод «Беркута», то есть наш спецназ, — ответил Саня. — Они на двух БТРах, а сам генерал на джипе, с охраной. Нас оставили на случай участия в патрулировании.

— Ты слышал о Магеллане?

— Да, есть такой мореплаватель…

— Ладно. — Дэвид махнул рукой. — Выясню. Давно они уехали?

— С полчаса, наверное.

— В принципе, уже должны подъезжать. — Уитенборн взглянул на часы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Секретный фарватер

Валькирия рейха
Валькирия рейха

Как известно, мировая история содержит больше вопросов, нежели ответов. Вторая мировая война. Герман Геринг, рейхсмаршал СС, один из ближайших соратников Гитлера, на Нюрнбергском процессе был приговорен к смертной казни. Однако 15 октября 1946 года за два часа до повешения он принял яд, который странным образом ускользнул от бдительной охраны. Как спасительная капсула могла проникнуть сквозь толстые тюремные застенки? В своем новом романе «Валькирия рейха» Михель Гавен предлагает свою версию произошедшего. «Рейхсмаршалов не вешают, Хелене…» Она всё поняла. Хелене Райч, первая женщина рейха, летчик-истребитель, «белокурая валькирия», рискуя собственной жизнью, передала Герингу яд, спасая от позорной смерти.

Михель Гавен , Михель Гавен

Приключения / Военная проза / Исторические любовные романы / Исторические приключения / Проза / Проза о войне
Беглец из Кандагара
Беглец из Кандагара

Ошский участок Московского погранотряда в Пянджском направлении. Командующий гарнизоном полковник Бурякин получает из Москвы директиву о выделении сопровождения ограниченного контингента советских войск при переходе па территорию Афганистана зимой 1979 года. Два молодых офицера отказываются выполнить приказ и вынуждены из-за этого демобилизоваться. Но в 1984 году на том же участке границы один из секретов вылавливает нарушителя. Им оказывается один из тех офицеров. При допросе выясняется, что он шел в район высокогорного озера Кара-Су — «Черная вода», где на острове посреди озера находился лагерь особо опасных заключенных, одним из которых якобы являлся девяностолетний Рудольф Гесс, один из создателей Третьего рейха!…

Александр Васильевич Холин

Фантастика / Проза о войне / Детективная фантастика

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее