Читаем Крестовые походы. Взгляд с Востока полностью

После падения Шакифа франки Акры потребовали короля, способного защитить их интересы. Был малолетний король на Кипре (Гуго II, умерший в 1267 году в возрасте 14 лет) с регентом, командовавшим армией, которого звали Гуго, сын Генриха. Ему было меньше тридцати лет от роду, он был кузеном графа Триполи и сыном сестры бывшего кипрского короля (Изабеллы, младшей сестры Генриха), тети малолетнего короля. Ребенок умер, и королевство досталось молодому человеку, имевшему родственные связи через жену с правителями Арсуфа (Гуго III женился на Изабелле Ибелинской), а через мать – с кузеном (Гуго де Бриенн, сын Марии, старшей сестры Генриха I). Последний имел больше прав на трон, поскольку его мать была старшей сестрой, и по франкскому обычаю сын старшей сестры имеет преимущественное право, однако он был за границей, в Киликии, и молодой человек захватил Кипр. Потом франки пригласили его в Акру – королевство Акры было связано с Кипрским. Он прибыл, и население Акры поклялось в верности ему. Ко двору Бейбарса пришло письмо от правителя Тира, объявлявшее о прибытии короля и сообщавшее, что он человек благоразумный, и, сразу по прибытии, понял, что необходимо обеспечить хорошие отношения с султаном, и заявил, что не имеет оснований для проявления враждебности к нему. В заключение правитель Тира попросил султана установить с ним мир.

Когда султан вернулся в Дамаск после Антиохийской кампании, как мы уже говорили, прибыли послы короля с отрядом из ста франкских конников. Они привезли подарки – изделия из драгоценных металлов, животных и многое другое. Между Бейбарсом и этим королем было достигнуто обстоятельное соглашение, затрагивавшее город и провинцию Акры, в которую входила тридцать одна деревня. Было решено, что Кайфа и еще три деревни останутся в руках франков, а остальные в этом регионе будут поделены пополам. Провинцию Кармель также предстояло разделить; Аль-Курейн с десятью деревнями должна была перейти к франкам, а остальное – султану. В провинции Сидон низины должны были перейти к франкам, а возвышенности – к мусульманам, и должен был установиться мир в Кипрском королевстве. Таковы были территориальные аспекты договора, который заключался на десять лет, независимо от иностранных вторжений или прибытия любых других королей из-за моря. Наконец, султан убедил его освободить заложников, взятых в разных городах.

Кади Мухий ад-Дин ибн Абд аз-Захир, автор жизнеописания Бейбарса, вспоминает: «Я был послом вместе с эмиром Камаль ад-Дин ибн Шитом, с которым мы должны были явиться к королю и подписать договор. Мы прибыли в Акру в 24-й день месяца шавваль 666 / 7 июля 1268 года, и нас хорошо приняли. Султан велел нам не унижаться – ни в жестах, ни в словах. Войдя, мы увидели короля и его военачальников, сидящих на скамье, и потребовали, чтобы для нас была поставлена скамья перед ним. Его визирь протянул руку, чтобы взять документ, но мы вложили его в руку короля. Он взял договор и некоторое время изучал, делая замечания по конкретным пунктам. Согласно одному из них, он хотел отдельный договор по Кипру, где мир должен поддерживаться до тех пор, пока не появится какой-нибудь чужеземный захватчик или король из-за границы. Также он желал, чтобы исмаилиты не были включены в договор. Король также попросил о смягчении требований относительно заложников и некоторых других деталях. Послы султана вернулись без королевской подписи, и все дело приостановилось. Всякий раз, когда этот король Акры открывал рот, он говорил: «Я боюсь короля Карла, брата короля Франции, и из страха перед ним я не могу заключить мирный договор. Одному только Богу известно, как лучше» (Карл Анжуйский уже начал заявлять о своих правах на корону Иерусалимского королевства, которое, по сути, было в это время королевством Акры; в 1277 году Мария Антиохийская официально передала ему корону).

Ибн абд аз-Захир

Во время перемирия в Акре не было короля. Ею управлял с Кипра один из франков. Приняв контроль над Акрой, он написал просительное льстивое письмо султану, прося его дружбы и предлагая подписать договор на уже согласованных условиях. Он также послал султану многочисленные ценные подарки. Султан не проявил недовольства, получив такое щедрое подношение, принял дружбу франка и послал ему ответные дары. Король хотел, чтобы договор был подписан его именем, и выразил свою покорность всем его положениям. Султан согласился, подписал договор и послал Мухий ад-Дина, автора жизнеописания, и Камаль ад-Дин ибн Шита к франкскому королю с договором для подписания. Мухий ад-Дин говорил:

«Когда этот король дал нам аудиенцию, мы увидели его сидящим на высоком троне. Он заявил, что будет сидеть высоко, а мы – намного ниже. Правила ислама не позволили нам согласиться, и нас усадили на его уровне. Начались обсуждения. Он начал придираться к каждому пункту, и я выразил свое возражение. Он сердито покосился на меня и сказал через переводчика:

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение
Введение в Ветхий Завет Канон и христианское воображение

Это одно из лучших на сегодняшний день введений в Ветхий Завет. Известный современный библеист рассматривает традицию толкования древних книг Священного Писания в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библеистики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов, применение новых подходов и методов, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делает текст Ветхого Завета более доступным и понятным современному человеку.Это современное введение в Ветхий Завет рассматривает формирование традиции его толкования в христианском контексте. Основываясь на лучших достижениях библейской критики, автор предлагает богословскую интерпретацию ветхозаветных текстов. Новые подходы и методы, в особенности в исследовании истории формирования канона, риторики и социологии, делают текст Ветхого Завета более доступным и понятным для современного человека. Рекомендуется студентам и преподавателям.Издание осуществлено при поддержке организации Diakonisches Werk der EKD (Германия)О серии «Современная библеистика»В этой серии издаются книги крупнейших мировых и отечественных библеистов.Серия включает фундаментальные труды по текстологии Ветхого и Нового Заветов, истории создания библейского канона, переводам Библии, а также исследования исторического контекста библейского повествования. Эти издания могут быть использованы студентами, преподавателями, священнослужителями и мирянами для изучения текстологии, исагогики и экзегетики Священного Писания в свете современной науки.

Уолтер Брюггеман

Религиоведение / Образование и наука
Жизнь Иисуса
Жизнь Иисуса

Книга посвящена жизнеописанию Иисуса Христа. Нам известно имя автора — знаменитого французского писателя, академика, нобелевского лауреата Франсуа Мориака. Хотя сам он называет себя католическим писателем, и действительно, часто в своих романах, эссе и мемуарах рассматривает жизнь с религиозных позиций, образ Христа в книге написан нм с большим реализмом. Писатель строго следует евангельскому тексту, и вместе с тем Иисус у него — историческое лицо, и, снимая с его образа сусальное золото, Мориак смело обнажает острые углы современного христианского сознания. «Жизнь Иисуса» будет интересна советскому читателю, так как это первая (за 70 лет) книга такого рода. Русское издание книги посвящено памяти священника А. В. Меня. Издание осуществлено при участии кооператива «Глаголица»: часть прибыли от реализации тиража перечисляется в Общество «Культурное Возрождение» при Ассоциации Милосердия и культуры для Республиканской детской больницы в Москве.

Давид Фридрих Штраус , Франсуа Мориак , Франсуа Шарль Мориак , Эрнест Жозеф Ренан , Эрнест Ренан

История / Религиоведение / Европейская старинная литература / Прочая религиозная литература / Религия / Образование и наука