Читаем Крестовый поход полностью

— Мы потеряли управление, — сообщил Даниель. — «Сангрил» сходит с орбиты и самое плохое, что мы опускаемся к поверхности планеты. Мы уже попали в сферу её гравитации. Очень скоро мы войдём в атмосферу, а затем рухнем на поверхность.

— И что, ничего нельзя сделать? — нахмурился Адамович.

Даниель покачал головой.

— Нужно просить помощи у землян, — простонал генерал-комендадор. — Они же спасатели…

— Только через мой труп! — рявкнул генерал Йорк.

— Это можно устроить! — прошипел Бризар, мрачно взглянув на него.

— Земляне не смогут нам помочь, — примирительно произнёс генерал Гвен, встав между ними. — Они заняты этим космическим монстром, которого мы породили. Ригорцы, до сих пор поливают его своим охладителем. Нам придётся выкручиваться самим.

— Мы успеем эвакуировать экипаж? — спросил Бризар, взглянув на Альберто.

— Не на чем, — дрожащим от ярости голосом произнёс тот. — По приказу Юханса с «Сангрила» сняты все спасательные боты.

— Проклятие… — пробормотал молодой генерал. — На боевых маломерках смогут уйти единицы.

Напряженно соображая, что можно сделать, Адамович смотрел на экраны и датчики на пульте. Неожиданно его взгляд задержался на одном из экранов.

— Что это? — спросил он, ткнув в него пальцем.

— Траектория, по которой мы спикируем на поверхность Свезера, — рассеянно ответил Альберто.

— На Камень-город? — переспросил Анджей.

Бризар резко повернулся и тоже посмотрел на этот экран.

— По крайней мере, мы погибнем не зря! — заявил Йорк.

Бризар взглянул на него и, не изменившись в лице, с короткого замаха ударил его в челюсть. Йорк отлетел в сторону, снова хватаясь за бластер.

— Прекратите! — крикнул Дон Альберто. — Йорк, как капитан звездолёта я требую, чтоб вы сдали оружие и покинули мостик.

— Вы предатель, Альберто! — зарычал тот, наводя бластер на капитана.

Анджей шагнул к нему и быстро ударил пальцами по его шее. Йорк рухнул на пол.

— Спасибо, пан Адамович, — кивнул Альберто и снова обернулся к пульту, продолжая изучать показания приборов.

— Корпус выдержит удар, — проговорил Анджей, припоминая технические характеристики звездолётов, выпускавшихся корпорацией «Лазарус». — Кроме того, при входе в атмосферу сработают боковые закрылки, которые замедлят снижение.

— Незначительно. Всё равно удар будет такой силы, что те, кто находятся на борту, не выживут, — произнёс Бризар.

— Шанс есть, но небольшой. Я имею в виду амортизационные кресла в режиме жёсткого взлёта.

— А гравитационный удар?

— Его можно смягчить, если вовремя понизить уровень внутренней гравитации звездолёта, — быстро проговорил генерал Гвен.

— И включить антигравитационные установки! — воскликнул Альберто. — Они не связаны с двигательной системой.

— Управлять ими придётся вручную, — заметил Бризар.

— У нас нет другого выхода. Иначе мы все погибнем.

— Тот, кто будет управлять антигравами, погибнет до момента удара, — озабоченно проговорил Гвен. — Нельзя управлять антигравами, лёжа в амортизационном кресле.

— Но можно — надев сверхпрочный скафандр, — подал голос Адамович. — Он несколько стеснит движения, но для опытного пилота…

— Пожалуй, — Альберто кивнул. — Это я возьму на себя.

— Остаётся ещё одна проблема — Камень-город, — снова привлёк его внимание Анджей.

— Но какое нам дело…

— Эту проблему можно решить, — перебил капитана Бризар, — немного изменив траекторию. Для этого достаточно направленного взрыва. У нас не так много времени, пан Адамович.

Даниель решительно направился к выходу.

— Мы должны упасть на равнину! — крикнул ему вслед Альберто. — Горы — это смерть!

Анджей поспешно вышел за Бризаром.

— Что вы собираетесь делать? — спросил он, догнав генерала.

— Взорвать один из левых маневровых двигателей, — ответил тот. — Они всё равно не работают. К тому же, после падения «Сангрил» превратится в кучу металлолома.

— Очень большую кучу, — пробормотал Адамович.

— Возможно, мы все погибнем, — заметил Даниель.

— Возможно, но всё же стоит попытаться спастись самим и спасти людей. Магистр так не думает?

— Магистр умер, — вздохнул генерал.

— Сердечный приступ? — невинно улыбнулся Анджей.

— Предначертание. Девятый всё-таки встал на его пути. И ваша догадка оказалась правильной: это был не де Мариньи. И оставим эту тему… Из вашего рассказа про драму человеко-ящеров, я понял, что вы разбираетесь во взрывах. У нас мало времени, и вам придётся мне помочь.

— Я сделаю это с удовольствием. Нам хватит взрывчатки?

— Она нам не нужна. Мы сольём охладитель и запустим реактор на холостом ходу.

— Мне кажется, этого делать нельзя…

— Категорически. Потому что ровно через две с половиной минуты он взорвётся.

— А вы способный инженер, монсеньор, — усмехнулся Анджей.


Перейти на страницу:

Все книги серии Баркентина «Пилигрим»

Ковчег изгоев
Ковчег изгоев

На что может рассчитывать командор в отставке, решив вернуться в поисково-спасательный космофлот Земли после четырнадцати лет отсутствия?Дарье Северовой повезло: неожиданно она получает под командование «Пилигрим», первую баркентину серии «Сенбернар». Но что-то не так с этим замечательным звездолётом. Почему он был построен на верфях затерянной в далёком космосе планеты в режиме секретности? Почему он не включён в состав земного подразделения, и никто не знает, кому он подчинён? Какие тайны скрывают члены экипажа, которые держаться настороженно и почти не общаются между собой вне службы? И почему первое же несложное задание отыскать потерявшийся в космосе патрульный катер, приводит баркентину в смертельную ловушку, из которой нет выхода?Чтоб сохранить баркентину и экипаж, выполнить задание командования и свою миссию спасателей, героям романа придётся противостоять магии жестокого Белого жреца, его армии и таинственному Голосу, способному подчинить любого, кто его слышит.

Лариса Куницына

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Двое из логова Дракона
Двое из логова Дракона

Баркентина «Пилигрим» — это поисково-спасательный звездолёт, предназначенный для защиты тех, кто столкнулся в космосе с враждебной магией. Её экипаж состоит из людей, обладающих необычными способностями.Баркентина «Пилигрим» срочно направлена к далёкой планете Агорис, на орбите которой терпит бедствие пассажирский лайнер «Боливар-57». Успешно сняв людей с борта гибнущего лайнера, баркентина садится на планету, чтоб высадить пассажиров и сразу после этого вернуться на Землю. Однако последующие события нарушают эти планы: один за другим начинают пропадать члены экипажа. Между тем, местное население с ужасом ожидает Битву Детей Дракона, ужасную катастрофу, грозящую уничтожить единственный материк на планете. Храмы Света и Тьмы ведут опасную игру, стремясь отыскать среди пришельцев своего бойца и обеспечить ему победу. Полупьяный безумный царь плетёт интриги. И вот уже сами Свет и Тьма вступают в борьбу за будущее или гибель Агориса, в которую вовлечены члены экипажа баркентины.

Лариса Куницына

Космическая фантастика

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика