Читаем Крестовый поход Иссея (СИ) полностью

— И почему все до сих пор считают меня врачевателем? — произнёс он в темноту. Голос хозяина храма был словно бархат, но в тоже время в нём ощущалась огромная мощь, как и в самом таинственном мужчине. — Я могу лечить, но я бог хаоса, а не врачевания! — на тонких губах божества появилась довольная улыбка.

— Не понимаю, почему ты помог ему, Безымянный? — раздался красивый женский голос за спиной бога.

Обернувшись, мужчина увидел прекрасную молодую женщину в древнегреческих доспехах. На её поясе висел длинный меч, а в руке русоволосая красавица держала золотые весы.

— Приветствую тебя, Немезида, богиня возмездия, — склонил бог хаоса голову, — рад видеть тебя вновь!

— Оставь эти любезности, Безымянный!

Древний бог усмехнулся. — Всё просто, этот юноша сеет хаос всюду, где бы ни появился, а чем больше хаоса, тем я сильнее! — воскликнул бог.

— Поэтому он получил твоё благословение, когда ты вернул его глаз? — спросила гречанка с лёгкой улыбкой.

— Оу, ты заметила? — отозвался Безымянный. — Просто этот молодой зверон мне симпатичен, мне нравится, как он действует и что он делает, — мужчина посмотрел на гостью своими чёрными, лишёнными зрачков, глазами. — Тебе он тоже по нраву.

— Не стану отрицать, — кивнула богиня. — Занятно, как в одном существе может сочетаться твой хаос и моё правосудие, — заметила греческая богиня.

— Звероны всегда были интересной расой! — ответил беловолосый. — Могу я попросить тебя об услуге?

— Зависит от этой услуги, — откликнулась Немезида.

— Передай Сету, пусть надавит на свой пантеон, — ответил Безымянный. — Уверен, ему молодой волк тоже пришёлся по душе.

— Хочешь оградить паренька от гнева египетских богов? — задумчиво произнесла покровительница справедливого возмездия.

— Разве ты не делаешь тоже самое в своём пантеоне? — осведомился мужчина.

— Кажется, ты меня раскусил, старый друг, — улыбнулась богиня. — Но как быть с римлянами?

— Эти выскочки? — усмехнулся властитель хаоса. — Они уже не в счёт.

— Поверить не могу! — воскликнула русоволосая. — Неужели ты лично явился к ним и угрожал?

— Вовсе нет. Я просто вежливо попросил не трогать паренька, — ухмыльнулся древний бог. — Думаю, что с демонами он разберётся и сам.

— Что же, давай посмотрим, куда приведёт этого юного волка выбранный им путь, — произнесла Немезида, пред тем как покинуть древнее святилище.


Обратный путь обошёлся без приключений. Парня только напрягало, что Лэ Фэй бросает на него периодически хмурый взгляд, но он не мог её за это винить, понимая недовольство подруги.

Киара встретила товарищей у ворот приюта. Девушка была в рабочей одежде и держала в руках испачканную в земле лопату.

— Как всё прошло? — спросила желтоглазая и нахмурилась. — Лэ Фэй, я не часто вижу тебя такой мрачной, что случилось?

Блондинка бросила на парня быстрый взгляд, но всё же ответила. — Чернокров отдал за исцеление Рэи свой глаз.

Кошка на мгновение замерла, а после повернулась к парню. Она стала мрачнее тучи.

— Как видишь, мне его сразу вернули, — сказал волк, указав на правый глаз.

— Ты опять рискуешь собой ради близких, — вздохнула некомата. — Отчасти поэтому я в тебя и влюбилась, — тихо добавила девушка.

Парень улыбнулся своей кошке и окинул двор взглядом. Дети по-прежнему работали во дворе, но от отступника не укрылись их любопытные взгляды, направленные на него и двух девушек. — Где Рэя и Таки? — спросил длинноволосый.

— Они в главном доме, разговаривают со священником, — ответила беловолосая.

Парень приподнял бровь, удивившись, но молча направился в главный дом. Девушки, переглянувшись, последовали следом.

— Я рад, что ты обрела семью и подруг, дитя. — Услышал Чернокров, войдя в комнату.

Таки сидела за столом напротив отца Андрея, а Рэя, внимательно прислушиваясь, сидела рядом. Перед падшей стояла тарелка наваристого супа, однако девушка к нему даже не притронулась, она явно не спешила доверять бывшему экзорцисту.

— Брат, ты вернулся! — улыбнулась брюнетка, увидев парня.

Священник повернулся в сторону двери. — Присоединишься к нам? — спросил он, кивнув на кастрюлю, стоявшую на плите. Из-под крышки поднимался душистый запах.

— Нет, спасибо, — ответил отступник. — Пойдёмте, у нас всё получилось, позвал он сестру и подругу.

Обе сразу встали из-за стола.

Священник отодвинул свой стул, чтобы они смогли пройти. После он хотел помочь Рэе, взяв её под руку, но падшая отодвинулась от него. — Я не настолько беспомощна! — процедила девушка.

— Я и не думаю так, дочь моя.

Падшая явно хотела нагрубить в ответ, но брюнетка ухватила её за локоть и вывела из дома.

Священник вздохнул. — Её душа блуждает в потёмках, возможно, ты сумеешь вывести её на свет, как вывел душу Таки, — произнёс он, глядя на парня ободряющим взглядом.

— Эти девушки — мой свет во тьме, и померкнуть этому свету я никогда не дам, — ответил он и тоже покинул дом, оставив старого солдата в задумчивом молчании.

Когда все пятеро вошли в отведённую Рэе комнату и расселись, парень рассказал обо всём, что произошло в таинственном храме. Волшебница иногда вставляла свои комментарии.

— Ты же обещал… — произнесла падшая.

Перейти на страницу:

Похожие книги