Читаем Крестовый поход Либерти полностью

– Их называют зергами, – сказал маршал Рейнор, забираясь на свой ховерцикл. – Мелкие называются зерглинги. Тот змееподобный, которого мы взорвали, – гидралиск. Как правило, они немного сильнее мелких.

У Майка было ощущение, будто он прополоскал рот тухлой водой, однако он нашёл в себе силы спросить:

– Кто их так назвал? Кто дал им название «зерги»?

Рейнор ответил:

– Пехотинцы. От них я услышал эти названия.

– Логично. Эти пехотинцы не упоминали о ком-нибудь под названием «протоссы»?

– Точно, – подтвердил Рейнор, пристёгивая репортёра ремнём. – У них были сияющие корабли, и они спалили Чау Сара. Могут появиться и здесь, как я понял. Вот почему все уже сбили ноги в поисках спасения.

– Думаешь, это те же самые? – Как-то незаметно Майк перешёл с Рейнором на «ты».

– Не знаю. А ты?

Майк неопределённо пожал плечами:

– Я видел их корабли над Чау Сара. И я бы удивился, узнав, что эти… существа… управляли ими. Может, они их союзники? Или рабы?

– Возможно. Это лучше, чем другой вариант.

– И каков этот вариант?

– Что они враги, – ответил полицейский, запуская двигатель ховерцикла. – Это намного хуже для любого, кто окажется между ними.

Они объехали мёртвую базу Антем в последний раз. Майк при помощи своего передатчика заснял царившую вокруг разруху, когда Рейнор выстрелил по деревянным строениям осколочными гранатами. Позади они оставили лишь столб дыма.

Рейнор рассказал, что является мобильным разведчиком группы беженцев, состоящей из представителей местных властей. В данный момент они направлялись на станцию Блэкуотер[12], находящуюся в нескольких километрах от базы Антем.

– В противоположной стороне, в трёх километрах отсюда, лагерь беженцев. – Майк показал назад. – Может, отправимся туда?

– Нет, мы получили сигналы о помощи из Блэкуотера и должны были выяснить, что там случилось.

– А вы ничего не слышали о лагере беженцев? – спросил Майк.

– Нет. Разумеется, это выглядит так, будто Конфедерация хочет заставить население планеты метаться, как обезглавленных кур.

– Кто-то уже говорил мне то же самое как раз перед нашим отправлением сюда.

– Кто бы это ни говорил, – произнёс Рейнор одобрительно, – голова у него работает как надо.

Они плавно летели над ухабистой местностью, Рейнор менял направление лишь тогда, когда приходилось объезжать крупное препятствие. Ховерцикл «Стервятник» представлял собой байк с длинным вытянутым носом. Для полёта он использовал технологию понижения гравитации, позволявшую ему парить в футе над землёй. Бортовой компьютер и сенсоры в передней части помогали «Стервятнику» оставаться в стабильном положении, игнорируя небольшие валуны и кустарник.

Пристёгнутый сзади, Майк подумал: «Нужно было взять одну из этих… и приличный набор боевых доспехов». Перед глазами снова возникла лейтенант Своллоу, и он попытался представить, как бы всё обернулось, будь она завёрнута в свой защитный кокон из неостали.

Спустя час они нагнали группу Рейнора. Маршал не лукавил: это действительно было специфическое сборище из представителей местного правительства, вовремя отправленных в пустыню по приказу морской пехоты. Майк представил, с каким удовольствием полковник Дюк отдавал этот приказ.

Колонна остановилась на привал, и Рейнор поприветствовал одного из охранников в хвосте.

– Впереди наткнулись на кое-что неожиданное, – сообщил солдат из колониального отряда, упакованный в броню СМС-300. – Похоже на старый командный пункт.

– Наш? – спросил Рейнор.

– Вроде. Его нет ни на одной карте местности. Мы послали разведчиков проверить его.

Рейнор повернулся к Майку:

– Хочешь остаться?

– Лучше за пределами планеты, – съязвил тот. – Но пока это невозможно, хотелось бы увидеть все своими глазами. Это моя работа. Мой долг. – Он вспомнил базу Антем.

Рейнор пробормотал что-то похожее на согласие и дал полный газ. Они поднялись на невысокий холм и увидели командный пост на другой стороне.

Майк знал, чего можно ожидать от командных постов. Они были везде, даже на Тарзонисе. Полукуполы, под завязку набитые сенсорным оборудованием и компьютерами. Малые автоматические фабрики по производству строительных машин для работы в местных шахтах. Персонала и охраны на постах было немного, да они в этом и не нуждались. Гениальный конструктор снабдил дно строения по кругу реактивными двигателями, чтобы здание легко можно было переместить в необходимую точку. Но когда приходилось идти на это, обо всех остальных функциях можно было забыть.

Пост, видневшийся сейчас вдали, был другим. Он выглядел слегка оплавленным. Не повреждённым снаружи, а скорее сморщившимся, как яблоко, слишком долго пролежавшее на солнце. Густая растительность покрывала стены. Полукругом к посту осторожно приближались колониальные силы, местные необстрелянные отряды.

– Никогда не видел ничего подобного, – сказал Рейнор. – Так заросло, да и всё остальное… Чтобы прийти в такое состояние, он должен был оказаться здесь ещё до того, как основали колонию.

Майк взглянул на землю вокруг фундамента командного поста. Затем окликнул Рейнора:

– Посмотри туда!

– Куда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Starcraft

Точка возгорания
Точка возгорания

Королева Клинков пала. Зловещий лидер зергов больше не отдает приказы своим легионам кровожадных пришельцев в войне с людьми из сектора Копрулу. И все это благодаря мужеству и упорству Джима Рейнора, генерала Горация Уорфилда и разношерстной команды солдат Доминиона и объявленных вне закона повстанцев. Но хотя Сара Керриган перестала быть королевой, она все еще жива. Женщину, которая когда-то контролировала сознание бесчисленных пришельцев, увез свергнувший ее человек. Теперь армада Доминиона Арктура Менгска преследует ее по пятам, требуя крови. И лишь Джим Рейнор готов положить все силы, выказать недюжинную смекалку, преодолеть огромные трудности, чтобы защитить женщину, которую он любит. Сюжет романа «StarCraft II: Точка возгорания» связывает события, происходившие в «StarCraft II: Wings of Liberty» и выходящей «StarCraft II: Heart of the Swarm». Новые, прежде не известные, подробности взаимоотношений Джима Рейнора и Сары Керриган! Увлекательное путешествие в мир страсти, безудержного действия и приключений.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'аhttp://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!

Кристи Голден

Боевая фантастика
Я, Менгск
Я, Менгск

На расстоянии в 60.000 световых лет от Земли погрязшая в коррупции Конфедерация Терран железной рукой правит сектором Копрулу, жестко контролируя все аспекты жизней подданных. Один человек дерзнул противостоять этой безликой империи и поклялся сокрушить ее: Арктур Менгск — гениальный пропагандист, тактик и борец за свободу.Чудовищное деяние Конфедерации делает из Арктура яростного противника режима, но он не первый Менгск, выступивший против подобной тирании. В те годы, когда Арктур был еще совсем юн, его отец, Ангус Менгск, тоже выступал против Конфедерации и стремился прекратить ее жестокое правление.Судьба династии Менгсков неразрывно связана с судьбою Конфедерации и сектора Копрулу, но когда новая империя восстает из праха павшей и инородные жизнеформы угрожают существованию человечества, что уготовит грядущее для следующего поколения?Книга создана в Кузнице книг InterWorld'аhttp://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!

Грэхем МакНилл

Боевая фантастика
Долги дьяволов
Долги дьяволов

Год 2494-Р№. Прошло почти пять лет с тех пор, как Джим Рейнор и Тайкус Финдли были членами "Небесных Дьяволов", элитного подразделения морпехов Конфедерации, известного СЃРІРѕРёРјРё стальными нервами и военным опытом. После того, как они выступили против вышестоящего коррумпированного офицера, им ничего не оставалось, кроме как дезертировать, чтобы избежать СѓРіСЂРѕР·С‹ несправедливого СЃСѓРґР° и ресоциализации.Теперь Рейнор и Финдли — преступники, которым в СЃРїРёРЅСѓ дышит не привыкший сдаваться космический маршал. Впрочем, им грех жаловаться на жизнь. Каждый день предоставляет новые возможности для того, чтобы увести ещё немного денег из обширных конфедеративных запасов, а каждая ночь обещает удовольствия в барах, борделях и казино на свежеприобретённую валюту. Но счастливая жизнь не длится долго. Р

Кристи Голден

Фантастика / Боевая фантастика
Сага о Тёмных Тамплиерах
Сага о Тёмных Тамплиерах

Джейк Рэмси, талантливый археолог, получил шанс, который бывает лишь раз в жизни. Его нанимают для исследования недавно обнаруженного храма Ксел'Нага, и это поручение открывает для него совершенно новые карьерные возможности. Но когда Джейк находит останки давным-давно умершего протосса-мистика, надежды его и чаяния поглощает поток воспоминаний экзота. Связанный с духом мертвого протосса, Джейк становится свидетелем всей жизни того — каждого события, каждой мысли и каждого чувства.Пытаясь удержать собственное хрупкое "я" в яростной ментальной буре, бушующей в его разуме, Джейк вскоре понимает, что открыл невероятную тайну, способную поколебать устои вселенной.Книга создана в Кузнице книг InterWorld'аhttp://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!

Кристи Голден

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика