Читаем Крестовый поход Махариуса полностью

Махариус посмотрел на него и поочередно окинул взглядом на каждого из нас:

— У нас нет иного выхода. Мы должны прервать ритуал. Если мы не сделаем этого, наши товарищи погибнут, а армии будут уничтожены. Империум потеряет души миллионов людей.

Он говорил достаточно тихо, чтобы никто из еретиков не подслушал его, и все же я четко слышал каждое слово. Конечно, он прав. Что-то следовало сделать. На секунду я задумался, действительно ли я — именно тот человек, который должен совершить этот подвиг. Я задумался было о том, чтобы попросту сбежать, но под взглядом Махариуса эта мысль испарилась сама собой. В любом случае мне некуда бежать. Если Ангел Огня появится, весь мир будет обречен и моя душа, а также, скорее всего, и жизнь будут безвозвратно утеряны.

Я видел отражение своих мыслей в глазах Антона и Ивана. Мы могли подождать. Сеян скоро прибудет вместе с армией, и наверняка ее мощи окажется достаточно, чтобы одолеть все, что здесь может появиться.

— Для чего-то другого нам не хватит времени, — сказал Дрейк. Похоже, он смирился с неизбежной участью и был готов пожертвовать собой. — Возможно, это будет стоить нам жизней, они не будут потрачены зря, если мы сможем остановить Ангела Огня.

— Если мы умрем, то как герои Империума, — произнес Махариус. — А если победим, наши имена запомнят в веках.

Я заметил, что его слова подействовали на Антона, Ивана и Новичка. Теперь они кивали. Наверное, они думали о том же, о чем и я. Со всех сторон нас подстерегали смерть и проклятье. Нам не спастись, в какую сторону ни подайся. Махариус хотя бы давал нам шанс прославиться.

— Ты сможешь найти этого псайкера? — спросил Махариус у Дрейка.

Он бросил взгляд на ближайших паломников с таким расслабленным видом, словно все это не более чем послеобеденная прогулка.

— Его присутствие сложно не заметить. Я удивлен, как вы сами этого не видите. У него очень сильная аура. — Дрейк говорил шепотом, чтобы услышать его могли только мы.

— Ты должен привести нас к нему.

— Его будут охранять, — заметил Дрейк. Он говорил сейчас только с Махариусом.

Остальные ждали их решения. Дрейк был экспертом в подобных делах. Махариус же был нашим командиром.

— Они чересчур самоуверенны, — сказал Махариус. — Они не ждут проблем. Мы можем воспользоваться этим.

— Как скажете, — согласился Дрейк, хотя был не настолько уверен в этом. — Здесь у нас нет союзников.

— Внизу заточено немало наших солдат, — сказал Махариус и указал под ноги. Он думал о десятках людей, которых готовились отправить на заклание, и, похоже, ничуть не сомневался, что мы сможем освободить их. Мы стояли на пороге ада, полдюжины человек посреди мира, наводненного еретиками, и когда он сказал нам, что мы должны совершить невозможное, мы просто кивнули и подумали, что действительно можем это сделать.

— Нужно еще суметь найти их, — напомнил Дрейк.

— Я знаю, где они, — сказала Анна. — Я изучала план этого места. Я смогу найти и освободить их.

Она кивнула на дверь в стене. Судя по табличке, вход туда был воспрещен.

— Она ведет в секцию обслуживания. Где-то там находятся устройства для жертвоприношения. Пленников будут держать там.

Анна определенно хорошо изучила собор.

— Открывай, — сказал Махариус.

Похоже, он не сомневался, что у нее получится. Анна приблизилась к двери так, будто ей предстояло самое обычное дело. Мы последовали за ней. Ее руки замелькали над замком, и дверь вдруг открылась. Анна шагнула внутрь, и мы вошли следом, прежде чем кто-то успел нас заметить. Впереди я услышал гул тяжелой техники и треск клеток, катящихся на тяжелых роликах. Воздух провонял грязью, благовониями и людьми, сбитыми в кучу в месте, где явно не было туалетов. Мы двинулись вперед и вышли к выступу в туннеле. Повсюду громоздились клетки, забитые пленниками. Их охраняли часовые. Нам удалось попасть в тайное сердце собора, где как на ладони были видны механизмы жертвоприношения. Там оказалась лестница, ведущая вверх так, чтобы паломники не смогли заметить ее. Я задался вопросом, знает ли Анна, куда ведет нас.

— Как нам освободить их? — спросил Гесс.

— Нужно действовать быстро, — ответил Махариус. — Перебьем охранников. Ты возьмешь ключи, Лемюэль, и откроешь клетки. Выведи пленников. Вели им собрать оружие и освободить остальных.

— После этого мы пойдем вверх, — добавил Дрейк, — и будем идти до тех пор, пока не найдем источник зла.

Махариус кивнул и начал четко и спокойно отдавать приказы, говоря каждому, что ему нужно делать, так, словно у нас был шанс воплотить его безумный план в жизнь. Он ничего не повторял дважды. Махариус говорил так, словно целиком и полностью полагался на нас. Он знал, что мы все понимаем и не подведем его. Здесь он также не ошибался.

Мы проследовали к клеткам с заключенными и пошли прямиком к охранникам, словно у нас было полное право находиться здесь. Несколько людей бросили на нас взгляды, не понимая, что происходит, а затем отвернулись, подумав, что с этим разберется кто-то другой. К нам подошел жрец.

— Вы ошиблись местом, паломники, уходите или будете испепелены! — произнес он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика