Читаем Крестовый поход восвояси полностью

— А ты поройся, поройся в памяти. В ваших английских сказках подобные ситуации кругом и рядом случаются.

— Там фейри в монастыри не таскают. А если вдруг оно оказывается на освященной земле и приобретает свой изначальный облик, ему всегда удается сбежать. А тут ее запечатали под кресты, и вся любовь. Может, от нее родственники потому и отказались.

Лис вздохнул, махнул рукой и, отпустив еще пару крепких словечек по поводу вырождения истинной магии, поудобнее уселся на длинную резную скамью.

— Ладно, Ансельм, не журися, бывают в жизни огорчения. Давай вот что, я там в спальне мандолину видел, тащи-ка ее сюда. — Он печально вздохнул, глядя на подменыша, корчащего рожи в своей клетке. — Ну шо ты дергаешься? Сядь, успокойся. Небось не жрала ничего эти дни. — Фейри удивленно опустилась на пол клетки и уставилась глазами-плошками на Венедина, склонив голову набок. — Вальдар, — попросил Лис, — ты ближе к двери, крикни слугам, чтобы притащили из кухни что-нибудь пожевать этому звероку.

Из круглых глаз подменыша на зеленовато-бурую шерсть, покрывающую щеку, скатилась слезинка.

— Эх, болезное, если б ты только знало, сколько у нас из-за тебя проблем.

Вернувшийся из спальни Ансельм, склоняясь в почтительном поклоне, подал мандолину учителю.

— Спасибо, — кивнул Венедин, принимаясь трогать пальцами струны и подкручивать колки, настраивая инструмент. — Хорошо звучит. — Он перевел взгляд с мандолины на стоявшего в ожидании дальнейших указаний юношу. — Слушай, Ансельм, открой-ка ты эту клетку.

— Что? — переспросил прилежный ученик, словно боясь, что ослышался указаний учителя.

— Выпусти животину. Какой смысл ее под замком держать?

— Но ведь убежит же, — недоумевающе начал юноша.

— Куда? Зачем? А и убежит, невелика потеря.

— Слушаюсь, о великий. — Покорный воле учителя, Ансельм, опасливо косясь на фейри, принялся отпирать хитроумные запоры. Та недоверчиво поглядела на открытую дверцу, потрогала ее лапами, словно желая убедиться, что выход свободен, и неспешно бочком выползла наружу. Из кухни расторопные слуги приволокли блюдо, уставленное яствами, может быть, менее изысканными, чем в императорских покоях, но уж во всяком случае, вполне калорийными.

— Угощайся. — Лис указал замершей в недоумении фейри на блюдо. Та стремглав бросилась к еде и, не обращая внимания на присутствующих, обеими руками-лапами начала запихивать ее в рот.

Лис снова тронул струны мандолины.

Луч солнца золотого, —

запел он, —

Тьмы скрыла пелена,И между нами сноваВдруг выросла стена.

Заслышав песню, нелюдь прервала трапезу и неслышно, чтобы не нарушать течение музыки, приблизившись к Лису, устроилась у его ног.

Петь птицы перестали, —

продолжал Венедин, —

Свет звезд коснулся крыш.В час грусти и печалиТы голос мой услышь.

Фейри всхлипнула и тяжко вздохнула.

Ночь пройдет, наступит утро ясное,Знаю, счастье нас с тобой ждет,Ночь пройдет, пройдет пора ненастная,Солнце взойдет. А-а-а… Солнце взойдет!

— Кх… — раздалось в углу под скамьей, едва смолк последний аккорд баллады бременского трубадура. — Вы позволите?

Удивленный Лис наклонил голову и уставился под лавку.

— Эй, чего это вы там делаете? А ну вылазьте!

— О-о-о! — Ансельм замер в благоговейном изумлении, поражаясь столь удивительной демонстрации магической мощи. Из-под скамьи один за другим выкатились три явных представителя семейства фейри, хотя, кажется, выглядящих несколько моложе имевшегося у нас экземпляра.

— Шо, орлы, за бабулей пришкандыбали? — без малейшего удивления спросил Лис, словно только и ждавший появления мохнатых гостей.

— Простите нас, ваше могущество, мы не хотели. Мы были вынуждены… Мы вынуждены были сделать это… Такое сильное заклятие, — наперебой залепетали гости.

— Стоп! Все заткнулись! Ты — говори, — скомандовал Лис, указывая на грудь ближайшего пришельца.

— О мой господин! — Фейри, облеченный высоким доверием, состроил лицо унылое, словно портрет Бармалея в животе у крокодила. — Простите нас ради того, что для вас свято. Не по своей воле мы совершили эту подмену.

— Ага, не корысти ради, а токмо волею пославшей меня жены, — хмыкнул Венедин. — Слышали мы уже такую песню.

Перейти на страницу:

Все книги серии Институт экспериментальной истории

Ищущий Битву
Ищущий Битву

Вы – сотрудник Института Экспериментальной Истории. Работка, между прочим, еще та – шататься по параллельным реальностям и восстанавливать нарушенную историческую справедливость! Вы получили новое задание. Миссия: положим очень выполнима: прорваться в конец веселого XII столетия и вытащить из плена этого: как его там: плохого монарха, плохого поэта и славнейшего из рыцарей: Да – Ричарда Львиное Сердце! В кредите у вас – опыт работы, хитроумный напарник по прозванию Лис и древний, асами скандинавскими кованый меч по имени Ищущий Битву. Неплохо! А вот в дебете – думаете, только опасные приключения? Только встреча с весьма двусмысленным магом, встреча, из которой еще незнамо что выйдет? Недооцениваете задание, господин научный оперативник!..

Владимир Свержин

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Колесничие Фортуны
Колесничие Фортуны

Вы – сотрудник Института Экспериментальной Истории. Работка, между прочим, еще та – шататься по параллельным реальностям и восстанавливать нарушенную историческую справедливость! Ваше задание продолжается. А вы – и уже давно – впали в легкую истерику. Потому что очередная невыполнимая – или, по понятиям вашего начальства, вполне выполнимая – миссия помощи плохому монарху, плохому поэту и славнейшему из рыцарей Ричарду Львиное Сердце увязла в некоем немыслимом сказочном болоте. И что вам весь опыт предыдущей деятельности, коли работать придется черт знает с кем – со злобными (по роду профессии) магами, гнусными (по видовому признаку) драконами и коварными (по закону жанра) эльфами?! О чем вы думали, господин научный оперативник, когда вступали на славный путь «героев, опоясанных мечами»?!

Владимир Свержин

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы
Закон Единорога
Закон Единорога

Вы – сотрудник Института Экспериментальной Истории. Работка, между прочим, еще та – шататься по параллельным реальностям и восстанавливать нарушенную историческую справедливость! Ваше новое задание кажется простым – и в некотором роде даже увлекательным. Отыскать легендарный меч, якобы кованный гномами (сомнительно) из серебра атлантов (тоже, знаете ли...), и, демонстрируя верность и преданность коронованному ничтожеству по имени принц – пардон, уже король – Джон, предотвратить грядущую войну Англии и Франции. Любой ценой. Но... агенты, тщательно закамуфлированные под святых отшельников, извините, мрут, пираты ведут себя абсолютно не так, как полагается порядочным джентльменам удачи, ну а коронованное ничтожество Джон – тот вообще выходит за граньреальности. Любой. В том числе и параллельной. В общем, флаг (то бишь рыцарское знамя) вам в руки, господин научный оперативник. Тут такое начинается...

Владимир Свержин

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы
Трехглавый орел
Трехглавый орел

Перед вами – первое собственное дело легендарного своим хитроумием сотрудника Института Экспериментальной Истории по прозвищу Лис. В смысле – дело, ставшее для Лиса собственным далеко «не от хорошей жизни»! Всего-то и надо – переправить своего коллегу-оперативника из Англии в российский «век золотой Екатерины». Не скучно ли?Ну а что – если?! И вот пугачевские казаки отправляются, пардон, подавлять Войну за независимость в Новом Свете, да так при этом и норовят, подлецы, присоединиться к повстанцам! И вот уже индейцы братаются с «мордвой и калмыками», граф Калиостро сам уже не вполне соображает, «об что колдует», а княжна Тараканова, в порыве идиотизма освобожденная из Петропавловской крепости, мешает жить и героям, и злодеям – в равной степени. И гордо реет над вольными штатами «Америки – Руси Заморской» новый герб – орел: трехглавый!!!

Владимир Свержин

Фантастика / Альтернативная история / Научная Фантастика / Попаданцы

Похожие книги