Читаем Крестовый поход полностью

Из таверны слышались возбужденные возгласы и смех. Дверь не открывалась, пришлось налечь на нее плечом. В лицо Уиллу ударил спертый воздух с запахом плесени. Внутри было темно и жарко, угасающий камин сильно дымил. Мимо прошмыгнул лохматый охотничий пес. В длинном сумрачном зале в два ряда стояли скамьи и столы, низко нависали потолочные балки. Уилл двинулся вдоль прохода. Сидящих за столами различить было невозможно. Он видел лишь размытые очертания фигур, склонившихся над выпивкой. Шум приходил откуда-то из задней части, где виднелись несколько дверей. Уилла обогнали двое с высокими пивными кружками. Все стало ясно, когда он вышел вслед за ними. Его удивляло, что в таверне мало посетителей. Оказывается, они все были здесь.

Широкий двор за дверью был освещен множеством факелов, сияние которых усиливало синеву вечера. За несколькими ветхими строениями размещался вместительный амбар, дальше шла стена, отделявшая Генуэзский квартал от прицептория госпитальеров. Народ расположился полукругом. Те, кому повезло, сидели на бочках и ящиках, остальные стояли. На Уилла никто не смотрел. Все внимание было обращено на площадку в центре двора.

Здесь сражались двое гладиаторов. То, что они гладиаторы, Уилл понял сразу. Судя по внешности — арабы, но не в присущих им одеждах. На этих были короткие туники из грубой ткани и шоссы, какие носят крестьяне на Западе. Их головы были непокрыты, волосы всклокочены. Один, с суровым лицом, был выше и крепче другого. В левой руке он сжимал рукоятку видавшей виды сабли, правая безвольно болталась. Когда араб повернулся, Уилл увидел изуродованный ужасный шрам от локтя до плеча. Сарацин осторожно двигался по кругу, выбирая удобный момент. Его противник сильно нервничал и переступал с ноги на ногу, напряженно сжимая обеими руками меч. Араб со шрамом подался вперед, второй попятился. Его мокрый от пота лоб блеснул в свете факелов. Уилл слышал, что в Акре есть притоны, где тайно устраивают бои гладиаторов, но не верил этому. Теперь увидел воочию, и ему открылся зловещий смысл названия таверны. Неожиданно высокий рванулся к зрителям. Они зашумели и подались назад, но путь гладиатору преградили двое, по виду стражники, мощного телосложения, вооруженные мечами и булавами. Под возбужденные крики толпы он отступил в круг.

Низкорослый араб выкрикнул что-то на своем языке — наверное, молитву, подумал Уилл, — и ринулся вперед, держа перед собой меч как копье. Уилл наблюдал, понимая, что сейчас произойдет. Высокий сарацин уклонился от неуклюжей атаки, взметнул саблю и обрушил ее на противника.

Следом появились трое вооруженных мужчин, похоже, итальянцы. Один жестом показал высокому положить оружие. Тот повиновался с покорностью невольника, и его повели к амбару. Еще двое утащили мертвеца, оставив на земле широкий кровавый след. В толпе зрителей деньги начали переходить из рук в руки. Уилл продвинулся дальше и увидел, что амбар, куда завели араба, сторожат еще четверо. Теперь стало ясно, что это бывшая конюшня. Когда ворота ненадолго открылись, ему удалось разглядеть узников в клетках. Большинство были арабы, остальные монголы и, возможно, кипчаки.

Стражники вывели из амбара худого юношу лет шестнадцати, и Уилл решил, что с него хватит. Он повернулся к стоявшему рядом человеку с пивной кружкой в одной руке и кошелем с деньгами в другой. Судя по покрою одежды, это был купец, но не особенно богатый.

— Ты знаешь, где Склаво? — спросил он на латыни.

Купец надолго задумался, покачнулся и махнул кружкой в сторону амбара:

— Там.

Справа на стоящей отдельно скамье Уилл разглядел группу людей. Один, в центре, тощий, в плаще из зеленого шелка, был одет лучше остальных. Растрепанные светлые волосы, неровно подстриженная борода, рябое лицо. У его ног лежали два огромных пса. Когда один из стражников подошел и наклонился что-то сказать, псы подняли свои крупные головы и угрожающе зарычали.

— Тот, в зеленом? — спросил Уилл пьяного купца.

Купец кивнул:

— Да, он.

Худого юношу повели на площадку, а Уилл начал проталкиваться к выходу.

— Вот, значит, чем они здесь занимаются, — воскликнул Робер, когда Уилл рассказал рыцарям о том, что видел. — Животные.

Рыцарь постарше, его звали Поль, пожал плечами:

— Это не наше дело. — Он посмотрел на Уилла: — Если ты хочешь знать мое мнение, коммандор, то я думаю, нам следует заниматься тем, ради чего мы пришли.

— Я согласен, — ответил Уилл. — Там больше сотни зрителей и по крайней мере девять вооруженных стражников. Чтобы с ними справиться, придется вызывать подкрепление. Не нужно забывать, что на этой территории у нас нет никакой власти. Когда мы возьмем Склаво, я доложу консулу Генуи о происходящем. Он эти бои закроет.

— А может, и нет, — сказал рыцарь по имени Лоран. — Если Склаво купил этих невольников, то вправе делать с ними что пожелает. Никто ему не воспрепятствует.

— Темпл надавит на консула, — твердо сказал Уилл и посмотрел на Робера. — Я постараюсь. Если об этом бесчинстве донесут Бейбарсу, он потребует кары. Мир с мамлюками и так держится на волоске.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тайное братство

Крестовый поход
Крестовый поход

1274 год от Рождества Христова. Неприступная Акра — последняя твердыня рыцарей-крестоносцев в почти потерянной ими Палестине.Таинственное братство — верхушка ордена тамплиеров — по-прежнему пытается сохранить мир между христианами и сарацинами.Но их планам и надеждам противоречат честолюбивые устремления монархов Запада, фанатизм Ватикана, требующего возвращения Святой земли…Король Англии Эдуард обещает папе римскому начать новый крестовый поход — и этот поход грозит перерасти в кровавую бойню, которая унесет тысячи жизней.Молодой шотландец Уилл Кемпбелл — рыцарь-тамплиер и ученик одного из руководителей ордена — готов отдать жизнь, чтобы предотвратить грядущую катастрофу. Но что могут он и его друзья противопоставить планам могущественных недругов?

Робин Янг

Проза / Историческая проза

Похожие книги

Заберу тебя себе
Заберу тебя себе

— Раздевайся. Хочу посмотреть, как ты это делаешь для меня, — произносит полушепотом. Таким чарующим, что отказать мужчине просто невозможно.И я не отказываю, хотя, честно говоря, надеялась, что мой избранник всё сделает сам. Но увы. Он будто поставил себе цель — максимально усложнить мне и без того непростую ночь.Мы с ним из разных миров. Видим друг друга в первый и последний раз в жизни. Я для него просто девушка на ночь. Он для меня — единственное спасение от мерзких планов моего отца на моё будущее.Так я думала, когда покидала ночной клуб с незнакомцем. Однако я и представить не могла, что после всего одной ночи он украдёт моё сердце и заберёт меня себе.Вторая книга — «Подчиню тебя себе» — в работе.

Дарья Белова , Инна Разина , Мэри Влад , Олли Серж , Тори Майрон

Современные любовные романы / Эротическая литература / Проза / Современная проза / Романы
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза