Читаем Крестраж # 1 часть вторая полностью

— Тебе хорошо, тебе такие гадости не пишут, — обиженно буркнула Гермиона.

— С чего ты взяла? Вон, целая стопка такой же фигни, — кивнул я на горку пергаментов, пропитанных духами, похотью и чужим безумием.

— А почему же ты так спокоен? — с подозрением спросила она.

— Потому что я подобного ожидал, — пожал плечами я.

Она выбралась из кресла и решительно двинулась к моим небрежно сложенным на журнальном столике распечатанным посланиям. Но когда уже подошла, внезапно и нерешительно замерла с уже занесённой ладонью над стопкой пергамента. Постояла, а затем, так же молча вернулась и понурившись упала обратно в кресло.

Я же, в это время, с любопытством за ней наблюдал. Но вообще, не каждая девушка так сможет, и тут даже не от воспитания зависит. Мало бы кто устоял, чтобы не начать читать чужую корреспонденцию, к тому же если этот кто-то не возражает. Повезло мне с ней.

— Я тебя всё больше люблю, kotenok, — улыбнулся я расстроенной Гермионе. — На, вот, лучше это почитай.

Я протянул ей листок одного очень забавного послания от адресата, про который я уже забыл, и от которого вообще не ожидал получить хоть какую-то весточку.

Гермиона удивлённо вздернула бровь и взяла в руки пергамент. И только начав читать уже заулыбалась, а её негативное настроение стало пропадать. Это действительно было позитивное письмо.

Когда мне в руки только попало это письмо, подписанное немного неаккуратным детским почерком, от некой Алисии Таллерсон, я только нахмурился, так как это имя мне показалось смутно знакомым, но вот когда распечатал и начал читать, то мне мгновенно вспомнились летние приключения с вампиром и его несостоявшейся жертвой. В памяти перед мысленным взором встал образ кудрявой и голубоглазой маленькой тараторки и мой прощальный ей подарок.

Она писала, что увидела мои колдографии в мамином журнале и решила рассказать как у неё дела и заодно поинтересоваться как дела у меня. Правда, юная мисс Таллерсон с многочисленными ошибками писала в основном про своё житие-бытие, как она прилежно учится читать и писать и в какие игры играет со своей так мне и неизвестной подругой Трисс. Напоследок, она просила передавать привет Бэрри и лишь затем поздравляла меня с тем, что я «дружу» с такой красивой девочкой, как Гермиона. Короче, это было позитивное и теплое письмо, которое на фоне остальных действительно меня порадовало и даже немного расслабило.

— Нужно будет ответ написать, — наконец улыбнулась Гермиона.

— Конечно, напишу, — так же улыбнулся я. — Это единственное письмо, на которое мне действительно хочется ответить. Правда есть и другие, где нас действительно искренне поздравляют и желают счастья, но таких немного. И на них тоже придется ответ писать, хотя бы из вежливости.

Я немного помолчал, откинувшись на спинку кресла, и смотря в потолок спросил:

— Как тебе это бремя славы, Гермиона?

— Провались она к Мордреду! — обречённо вздохнула она.

*5'9''фута - примерно 175 см.

Глава 24 Драконы, шпионаж и амурные повадки полувеликанов

— Э нет, Хагрид, так дело не пойдет, — скептически осмотрев смущенного полувеликана заявил я.

— Так я это… ну, просто… — начал басовито мямлить он и нервно теребить свою кое-как расчесанную буйную бородищу.

— Да понятно всё с тобой… многоуважаемый профессор по уходу и защите магических существ. Решил взять штурмом французкую крепость? — ехидно ухмыльнувшись, подмигнув спросил я, и затем одобрительно покивал: — Достойная цель. Там такие… «ворота», что решительным натиском не взять. Вон, Снейп попытался.

— Да ну тебя, Гарри! — отмахнулся своей гигантской ладонью он и покраснел ещё больше.

Наш лесник и профессор УЗМС выглядел просто феерически. Непонятно где Хагрид раздобыл такое «обмундирование» и «аксессуары», но без содрагания на это зрелище было смотреть трудно.

Какой-то, мешковатого и бесформенного покроя клетчатый пиджак в шотландскую клетку, чудовищной и вырвиглазной расцветки галстук, в сочетании с бледно розовой и мятой сорочкой, так и его штаны не отличались, как фасоном, так формой. С виду — даже на биндюжника не похож, а на какого-то бородатого дикаря, которого нарядили клоуном. А уж про термоядерный «одеколон» полувеликана, я скромно промолчу, чтобы его не обидеть. Таким амбре можно не только мадам Максим напугать, но и смело пикси травить или даже вампиров. Они от такого «приятного аромата» запросто коньки откинут.

— Сколько времени у нас есть? — деловито уточнил я и достал из кобуры свою палочку.

— Так это, ты про что, ить Гарри? — непонимающе пробасил Хагрид.

— Говорю, свидание у тебя, когда?

— Через час Оли… Ну, то есть мадам Олимпия будет у своей кареты ждать, — нахмурив лоб ответил он.

— Прям романтика! Ночь, лес, свидание при луне… поцелучики, все дела, — состряпав мечтательное выражение свой мордочки, прокомментировал я.

— Опять ты смеёшься, Гарри, — смутился полувеликан, и обидчиво буркнул: — Я, так тебя по секретному делу позвал!

— Знаем мы твои дела. Небось драконов хотел мне показать? — проворчал я прекращая придуриваться и подкалывать добряка Хагрида.

Перейти на страницу:

Все книги серии Крестраж # 1

Похожие книги

Джем и Дикси
Джем и Дикси

Американская писательница, финалистка Национальной книжной премии Сара Зарр с огромной любовью и переживанием рассказывает о судьбе двух девочек-сестер: красотка Дикси и мудрая, не по годам серьезная Джем – такие разные и такие одинаковые в своем стремлении сохранить семью и верность друг другу.Целых два года, до рождения младшей сестры, Джем была любимым ребенком. А потом все изменилось. Джем забыла, что такое безопасность и родительская забота. Каждый день приносил новые проблемы, и казалось, даже на мечты не оставалось сил. Но светлым окошком в ее жизни оказалась Дикси. Джем росла, заботясь о своей сестре, как не могла их мать, вечно занятая своими переживаниями, и, уж точно, как не мог их отец, чьи неожиданные визиты – единственное, что было хуже его частого отсутствия. И однажды сестрам выпал шанс пожить другой, красивой, беззаботной жизнью. Пускай недолго, всего один день, но и у них будет кусочек счастья и свободы.

Сара Зарр

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Социум
Социум

В середине 60-х авторы «Оттепели» и «Новой волны» изменили отношение к фантастике. Если раньше ее воспринимали по большей части как развлечение для любопытных подростков, то теперь конструкторы вымышленных миров не постеснялись встать в один ряд с Большой литературой, поднимая спорные, порой неудобные для общества темы. Социальная фантастика вошла в золотой фонд не только НФ, но и всей мировой культуры. Мы не претендуем на место в этом ряду, задача сборника — заставить читателя задуматься, сомневаться и спорить. Уже не первый год сообщество «Литературные проекты» выпускает сборники социальных антиутопий с узкой темой. Но теперь мы намеренно решили отказаться от любых идеологических ограничений. Лишь одно условие объединяет все тексты в этом сборнике: грядущие проблемы человеческого социума. Фантастика часто рассуждает о негативном, прогнозируя в будущем страшные катаклизмы и «конец истории». Но что если апокалипсис придет незаметно? Когда киборги и андроиды заменят людей — насколько болезненным будет вытеснение homo sapiens в разряд недочеловеков? Как создать идеального покупателя в обществе бесконечного потребления? Что если гаджеты, справедливо обвиненные в том, что отняли у людей космос, станут залогом его возвращения? И останется человеку место в обществе, у которого скорость обновления профессий исчисляется уже не десятилетиями, а годами?

Глеб Владимирович Гусаков , Коллектив авторов , Сергей Владимирович Чекмаев , Татьяна Майстери

Социально-психологическая фантастика / Подростковая литература / Прочее