Читаем Крестраж # 1 (СИ) полностью

Дальше вообще всё просто было. Стрелять чарами из невидимости по бухим придуркам — совсем несложное занятие. Правда, пришлось допросить с пристрастием некоего Стивена Гиллиана по прозвищу "Бешеный Стив", оказавшимся и не бешеным вовсе, а излишне упёртым и непонятливым, и выяснить всю подоплёку дела со всеми исполнителями и заказчиком. Ну и наказать их показательно с предупреждением больше так не делать. И вот теперь Гермиона на меня в обиде и крайне раздражена, а мне приходится терпеть её взбрыки характера. У всех бывает, конечно, но не добавляет хорошего настроения, хотя к такому я по привычке отношусь философски.

В доме нас встретила Эмма Грейнджер и как-то моментально почуяла нашу размолвку, видимо, срисовав у обоих кислое выражение лица. Дэн в данный момент отсутствовал и нас усадили за ранний ужин, по пути пытаясь ненавязчиво выяснить причину такого нашего состояния и с попытками примирения. Правда, получилось не очень и мы с Гермионой только больше рассорились. Нехорошее настроение усугублялось и нашей связью, по которой мы оба чувствовали наше общее состояние и чувства. Не знаю, почему так всё вышло и может, тут у девчонки проблемы чисто физиологического характера или ещё что-то, но вот успокаиваться у нас обоих не получалось никак.

— Нам пора в замок возвращаться, — хмуро сказал я.

— Меня Ти перенесёт,— упрямо процедила она. — Сама доберусь!

— Не перенесёт!

— Это почему? Она всё-таки мой домовик! — едко ответила Гермиона.

— Ей сил не хватит,— в тон Гермионе ответил я, и пояснил как для тупоголовых: — Магических!

— Так! Мне всё это надоело! — воскликнула миссис Грейнджер и вкрадчиво-угрожающе обратилась к дочери: — А пойдем-ка поговорим, Миона.

Миссис Грейнджер уволокла раздражённую дочь куда-то наверх, а я остался в одиночестве, не надолго, правда, потому как в дом зашёл Дэн, и увидев меня, почему-то обрадовался как родному. Он даже глинтвейна на радостях намутил по сегодняшней промозглой погоде, который мы с удовольствием стали употреблять с неспешным разговорами. Как всегда, обсуждение скатились к магии, а сегодня, конкретно к магическим жилищам.

— Нет, Дэн, не получится из вашего дома сделать дом волшебный. Вернее, очень даже получится, но тогда вы здесь жить не сможете,— объяснял я.

— Почему это? — не понял он. — Я ведь у тебя был и ничего такого не заметил. Мало того, что всяких магических штук для удобства много, и это не считая домовиков. Комфортное на мой взгляд жилище и в чём подвох я не понимаю.

— Статут, Дэн. Ты либо живёшь в волшебном мире и пользуешься всеми его благами, либо в обычном, но по здешним правилам. Сам представь, что к твоему дому тогда не смогут провести электричество и отопление, почтальон и молочник забудут к нему дорогу, и молоко с почтой приносить тебе они не будут. Правда, есть и плюс в таком моменте — счета и налоговый инспектор тебя тоже не найдут,— усмехнувшись, ответил я.

— Но ведь мы ознакомлены с этим вашим "Статутом Секретности", и та строгая леди… Макгонагал, кажется, перед поступлением Гермионы давала на подпись целую кипу документов.

— Это вы ознакомлены со Статутом, как родители волшебницы,— выделив "вы", объяснил я. — А дедушки с бабушками, дяди и тёти, одноклассники, друзья, знакомые, коллеги по работе? С ними как быть? Статут, Дэн, на то и секретный, что не позволяет раскрыть волшебное сообщество перед широкой публикой, и я очень прошу со всей серьёзностью к нему относиться. Иначе однажды придут невзрачные такие маги из Министерства Магии в серых мантиях, называемые обливейторами, и вы забудете навсегда, что у вас когда-то была дочь и не узнаете её, даже столкнувшись лицом к лицу. Да и у Гермионы будут огромные проблемы.

— Разве не бывает случаев, когда обычный человек женится на волшебнице или наоборот, как тогда быть? — не сдаваясь, пытался добраться до истины Дэн.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Кошачья голова
Кошачья голова

Новая книга Татьяны Мастрюковой — призера литературного конкурса «Новая книга», а также победителя I сезона литературной премии в сфере электронных и аудиокниг «Электронная буква» платформы «ЛитРес» в номинации «Крупная проза».Кого мы заклинаем, приговаривая знакомое с детства «Икота, икота, перейди на Федота»? Егор никогда об этом не задумывался, пока в его старшую сестру Алину не вселилась… икота. Как вселилась? А вы спросите у дохлой кошки на помойке — ей об этом кое-что известно. Ну а сестра теперь в любой момент может стать чужой и страшной, заглянуть в твои мысли и наслать тридцать три несчастья. Как же изгнать из Алины жуткую сущность? Егор, Алина и их мама отправляются к знахарке в деревню Никоноровку. Пока Алина избавляется от икотки, Егору и баек понарасскажут, и с местной нечистью познакомят… Только успевай делать ноги. Да поменьше оглядывайся назад, а то ведь догонят!

Татьяна Мастрюкова , Татьяна Олеговна Мастрюкова

Фантастика / Прочее / Мистика / Ужасы и мистика / Подростковая литература