Читаем Криабал. Свет в глазах полностью

Искатели Криабала мрачно уставились на светящуюся карту. Разумеется, они понимали, что добыть оглавление – это только первый шаг. Но почему-то всем казалось, что после этого дело пойдет быстро и легко.

А тут вон оно как…

Даже если забыть о том, что каждый Криабал запечатан на десять замков, и каждый бдительно охраняется – до них еще попробуй доберись. Они же все в разных концах Парифата. Сколько лет придется путешествовать?

– Может, купим грифона? – вздохнул Дрекозиус.

– Грифона?.. – нахмурился Мектиг.

– Ну да, это такой греховный союз орла и львицы. Хорошо летает. Быстро.

– А четверых поднимет?

– Вот четверых вряд ли, – мотнула головой Джиданна. – Двоих… может, троих.

– Значит, придется брать двух грифонов, – подытожил жрец. – Денег-то хватит у нас?

– Да хватит, – позвенела золотом в карманах волшебница. – У нас тут на десяток грифонов хватит. Но… у меня есть другой вариант. Давайте вызовем демона.

– Давайте! – радостно воскликнул Плацента. – И скормим ему тебя, колдовка тупая! Ты че, окирела вконец, тля?! Демона она вызовет! На кой кир он тебе, крыса?! Сыхуба губа тар-тага!

– Сын мой, а вот это было уже совсем грубо! – укорил Дрекозиус, знавший язык билетанди. – Разве нельзя выражать свое праведное негодование хотя бы несколько менее агрессивно?

– Да в анналы меня поцелуй, – огрызнулся Плацента.

– Ты закончил? – холодно глянула на него волшебница. – Тогда я объясню свою мысль. Мы вызовем вехота – того самого, который вывез нас из Паргорона. Он, конечно, демон, но… договор он исполнил честно. Не все демоны норовят сожрать тебя, едва ты отвернешься, – с некоторыми вполне можно иметь дело. Предложим ему новую сделку.

– Дочь моя, сами мысли твои кощунственны и богопротивны, – печально сказал Дрекозиус. – Святая церковь строго запрещает иметь дела с демонами, ибо они по сути своей враги Сальвана, Двадцати Шести и вообще всего доброго. Даже просто размышляя о такой возможности, ты совершаешь страшный грех перед богами.

– Ну предложите другой вариант, отче, – пожала плечами волшебница.

– Ох, но мы же преследуем воистину благородную цель, – тяжко вздохнул жрец. – Мы способствуем тому, чтобы страшные силы Криабала не попали в лапы ужасного Темного Властелина, ибо тогда наступит воистину второй Ледник. Боги, несомненно, благословляют нас в этом, иначе они не слали бы мне вещих снов. А следовательно, мы можем с болью в сердце все же совершить деяние, от которого нам следовало бы с возмущением воздержаться при любых иных обстоятельствах. Призывай эту богопротивную тварь, дочь моя.

Джиданна порылась во внутреннем кармане и достала прядь волос вехота. Ту самую, что незаметно отстригла еще в Шиассе. Она потерла ее меж пальцев, внимательно рассматривая шерстинки, и задумчиво забормотала.

– Тля, Джи-Джи, вот не знал, что ты еще и демонов умеешь призывать, – с невольным уважением хмыкнул Плацента. – Ты ж вроде кирова белочница. Как там эту вашу дерьмовину называют – фалимрувар?..

– Фамильяр, – холодно ответила Джиданна. – Я окончила Унионис, да, но я же посещала факультативы. Их все посещают. На третьем курсе бакалавриата я брала Апеллиум, там учат призывать. Я владею только основами, но, если у меня есть плотный носитель ауры, я могу совершить ритуал. Только мне понадобятся кое-какие ингредиенты… так, дайте-ка подумать… Тут в городке есть лавка? У меня есть кое-что при себе, и кое-что я смогу собрать в лесу… но кое-что придется покупать.

– Я схожу, – хмуро сказал Мектиг.

– Я тоже схожу! – вызвался Плацента. Ему хотелось вернуться в город.

– Мы все сходим, – мягко добавил Дрекозиус. – Просто напиши нам список, дочь моя, и спокойно собирай на поляне чудесные травы, помогая себе молитвой.

Джиданна фыркнула, сорвала с дерева большой лист и выжгла на нем несколько строчек. На кончике ее пальца зажегся крошечный огонек – словно раскаленная иголка.

– Держите, – протянула список волшебница. – Принесите мне все, а я тут пока все приготовлю.

Мектиг взял лист, сунул в карман и оглавление Криабала, повесил на пояс секиру и затопал к виднеющейся вдали стене. Плацента и Дрекозиус двинулись за ним.

Городок, чье название искатели узнать не удосужились, оказался маленьким, но довольно веселым. В нем были и лавки, и кабаки, и бордель, а на площади вообще шли гуляния. Оказалось, что сегодня Калидис – Горячий День. Большой праздник – окончательное расставание с холодным временем года и встреча теплого.

Плацента любил праздники и любил гуляния. Очень уж много появлялось раззяв. Люди бродят по улицам толпами, веселятся, пьянеют, глазеют на всякую чушь и все менее внимательно следят за кошельками.

Раздолье для щипача.

Сейчас, правда, Плацента работать не стал. У него просто закончилось место в карманах. Да и дела имелись поважнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги