Читаем Кричащая лестница полностью

— Я надеялся на это, — сказал Локвуд. — Это Джордж использует для чистки зубов. Хорошо. Поехали дальше.

Он взял кружку и бросил толстому парню, который поймал ее с веселым фырканьем.

Меня обдало холодом, но я знала, что щеки мои пылают. Пальцы сжали рюкзак, я резко встала.

— Я не клоуном пришла наниматься, — сказала я. — Выход сама найду.

— Ой, какая злющая, — заметил Джордж.

Я глянула на него. Спутанные волосы, глянцевое бесформенное лицо, глупые очки — все в нем приводило меня в ярость.

— Точно, — прошипела я. — Держись подальше, или узнаешь, насколько я злющая.

— Этим и занимаюсь, — заморгал он.

— Не вижу, чтобы ты шевелился.

— Виной тому глубокий диван — не дает мне встать, как ни старайся.

— Прекратите. Оба, — сказал Энтони Локвуд. — Мы на собеседовании, а не на ринге. Джордж, заткнись. Мисс Карлайл, примите извинения за то, что огорчил вас, но это был серьезный тест, который вы с блеском прошли. Представить себе не можете, сколько кандидатов, с которыми мы сегодня проводили собеседования, придумали небылиц про яды, самоубийства и убийства. В этой кружке должны жить все привидения Лондона, будь хоть половина их историй правдива. Ну, а теперь, пожалуйста, сядьте. Что скажете об этом?

Из ящика стола он достал три новых вещицы и поставил их в ряд напротив меня. Мужские наручные часы с золотистым ободком и старым ремешком из коричневой кожи; кусочек кружевной красной ленты; перочинный ножик с узким, длинным лезвием, рукоять которого была украшена слоновой костью.

Я перестала зацикливаться на их обмане. В конце концов, это было хорошим испытанием. Я села и перевела стальной взгляд с Джорджа на лежащие передо мной предметы. Затем максимально освободила свой разум и стала брать их один за другим.

Время шло. Я закончила проверять вещи.

Когда мои глаза перефокусировались, я заметила, что Джордж увлеченно читает невесть откуда взявшийся комикс. Локвуд по-прежнему сидел, сложа руки, и смотрел на меня.

Я сделала большой глоток чая, успевшего уже остыть.

— Кто-нибудь из прежних кандидатов справился с этим заданием? — тихо спросила я.

— А как вы думаете? — улыбнулся Локвуд.

— У всех трех предметов сложное абстрактное эхо. В этом, я полагаю, причина, почему вы достали их вместе. Они одинаково сильные, но качественно отличаются. С какого начать?

— Давайте с ножа.

— Как угодно. У ножа эхо нескольких противоречащих себе голосов: мужской смех, выстрелы из пистолета, еще, возможно, птичье пение. Если к этому и прилагается смерть, а я считаю, она должна была быть, то не являлась насильственной и не вызвала печальных эмоций. От ножа исходит нежность, почти счастье.

— Что насчет ленты? — лицо Локвуда оставалось бесстрастным.

— След на ленте, слабее, чем на ноже, — продолжила я, — но выражает более сильные эмоции. Мне кажется, я слышу плач, но слишком нечеткий. Зато ярко выражена грусть; когда я взяла эту вещь в руку, мое сердце аж сжалось.

— И часы?

Локвуд не сводил с меня глаз, Джордж, напротив, даже головы не поднял, продолжая читать свой комикс — «Изумительные Арабские Ночи», лениво перелистывая страницы.

— Часы… — я сделала глубокий вдох. — У них эхо не такое сильное, как у ленты и ножа, это позволяет утверждать, что их владелец не умер или, в любом случае, очень долго их не носил. Но они связаны со смертью, тем не менее. Со многими смертями. И… это не слишком приятно. Я слышу громкие голоса и крики, и… — я вздрогнула, взглянув, как мило они поблескивают, лежа на столе.

Каждая метка на золотистом корпусе, каждая потертость и каждая черточка в местах сгибов кожаного ремешка вызывали у меня ужас.

— Мерзкая вещь. Я не могу долго держать эти часы. Не знаю, что именно с ними случилось и где вы их взяли, но к ним никому не следует прикасаться, никогда. И уж точно они не для глупого собеседования.

Я наклонилась, взяла два последних печенья и опустилась обратно. Пока я жевала, меня накрыла великая волна «Все пофигу», и я с удовольствием поплыла на ней, откинувшись на спинку и глядя куда-то вверх. Я была выжата, как лимон. Ведь это мое седьмое собеседование за несколько дней. И я сделала все, как умела; если Локвуд и этот тупица Джордж по достоинству не оценят моих стараний, то не стоит и беспокоиться о них.

Молчание продолжалось целую вечность. Джордж не отрывался от комикса. Локвуд зажал руки коленями, сидя, как священник на толчке, глаза обращены в никуда, страдальческое, созерцающее выражение застыло на лице. По его обеспокоенности я поняла, что мне больше не нужно оставаться здесь.

— Ладно, — сказала я наконец, — провожать меня не стоит.

— Расскажи ей о правиле печенья, — пробормотал Джордж.

Я повернулась к нему:

— Чего?

— Расскажи ей, Локвуд. Надо сделать все сейчас и напрямую, а то хлопот не оберемся.

— Правило состоит в том, что каждый работник агентства берет только одно печенье за раз, строго по кругу. Это справедливо и создает порядок. Нельзя брать два печенья даже в стрессовой ситуации, — сказал Локвуд.

— Одно печенье за раз?

— Вы схватываете на лету.

— Другими словами, я получила работу?

— Безусловно, вы получили работу, — ответил Локвуд.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези