Он глубоко вздохнул, чувствуя, как спокойствие и гармония наполняют его душу. Спокойствие природы, спокойствие коня под ним, спокойствие его самого. Конь фыркнул, словно подтверждая его мысли, и Виктор улыбнулся. Но его всё ещё не отпускали мысли. Мысли о будущем, о цели его пути, о том, что ждёт его за горами… Что ждёт его… за горизонтом…
Впрочем, спустя миг он всё равно вернулся к старым мыслям.
Несправедливость небес, изгнание, падение… Слова лишь косвенно описывали то чувство, которое он испытывал. Это было не просто недовольство, а глубокое, холодное непонимание. Бессмертие не делало его невосприимчивым к эмоциям, а скорее усиливало их, заставляя испытывать их в полной мере.
Он двигался в сторону воды. В воздухе витал запах соли и свежести, а легкий бриз играл с его волосами. Инстинкт и внутреннее чувство направления вели его вперед, и он следовал за ними, не оглядываясь.
Солнце медленно уходило за горизонт, окрашивая небо в яркие, меняющиеся цвета. Золотистые и розовые оттенки сменялись алыми и багряными, создавая величественное зрелище, словно художник смешивал краски на гигантском холсте. Облака, подхваченные ветром, быстро меняли свои формы, превращаясь то в сказочных зверей, то в фантастических монстров.
На горизонте, где небо встречается с землёй, появились первые едва заметные точки, словно иголочки, воткнутые в ткань закатного неба. Это были очертания зданий. По мере приближения они становились всё более отчётливыми, обретая чёткость контуров и глубину теней. Это были не просто дома, а могучие крепостные стены, веками стоически выдерживающие натиск времени и стихий. Они возвышались над землёй, словно величавые останки былых времён, напоминая о силе, мощи и величии прошедших эпох. Высокие башни, пронзающие закатное небо, вытягивались вверх, стремясь к звёздам, как молчаливые свидетели древних событий и событий, которые только предстояло пережить.
В воздухе повисла особая атмосфера. Закат придавал этому месту неизведанность. Воздух наполнился ожиданием, волнением, предвкушением. Перед Кридом раскрывалась новая страница его жизни.
Сердце Виктора забилось чаще, когда он увидел бурную деятельность на причале. Люди и грузы, словно в хаотичном, но упорядоченном танце, перемещались под палящим солнцем.
Люди сновали туда-сюда, подобно муравьям в огромном, сложнейшем муравейнике, каждый со своей задачей, каждый на своем месте в этом бесконечно повторяющемся ритуале разгрузки и погрузки кораблей. Они тащили тяжеленные мешки, громоздкие ящики, скрипящие под тяжестью неизвестного содержимого, и бочки, из которых доносился приторно-сладкий запах неизвестных масел и вин.
Воздух дрожал от многоголосья — хриплых команд грузчиков, пронзительных криков чаек, глухого удара волн о деревянные корпуса кораблей, торопливой трескотни ящиков, сдвигаемых с грузом в тенистые склады, с глухим тяжелым звуком, заглушающим все остальные звуки. Шум был оглушающим, но в нём была своя музыка, своеобразная гармония хаоса, ритм жизни портового города. Запах моря, солёный и свежий, смешивался с ароматом рыбы, ещё трепещущей на рыбных ящиках, с едким запахом смолы, от которой пахли мачты и борта кораблей. Всё это создавало уникальную, пьянящую атмосферу, полную энергии и жизни. Крид вдохнул глубоко, наслаждаясь этим уникальным коктейлем запахов. Он почувствовал прилив волнения и радости, смешанные с надеждой и ожиданием. Он близок к своей цели.
По мере приближения к поселению, Виктор начал замечать детали, которые делали его еще более живым и настоящим. Крепостные стены, возвышающиеся над городом, были испещрены следами времени и сражений: выбоины от стрел и камней рассказывали безмолвные истории о прошедших войнах и оборонах. Трещины в камне, заросшие мхом, добавляли стенам особую очаровательность, подчеркивая их возраст и историческую ценность. Башни, высокие и могучие, были украшены флагами и гербами, словно горделивые знамена, провозглашающие силу и власть этого города.
На причале стояли корабли разных размеров и форм: маленькие рыбацкие лодки, изящные яхты, громадные торговые суда с высокими мачтами, на которых развивались паруса, и военные галеры с мощными орудиями. Каждый корабль имел свою историю, свой путь, свою судьбу.
Когда он подошел ближе к воротам крепости, его окликнул стражник, стоявший на страже. Стражник был одет в тяжёлую броню, на поясе у него висел меч, а в руках он держал длинное копьё, готовясь отразить любую угрозу. Он внимательно осмотрел незнакомца, оценивая его позу, одежду, оружие, намерения. Но, увидев его уставший вид, изможденное лицо, запыленную одежду, он немного смягчился, кивнув ему, позволяя пройти. Виктор Крид был пропущен. Вперёд.