Райли привстал на цыпочки и начал рукояткой пистолета выбивать осколки стекла из рамы. Дункан прикрывал его сзади. Затем, перекинув оружие через плечо, сержант подтянулся и влез в кабину машиниста.
Она была невелика по размерам, место в ней нашлось лишь для приборной доски управления да небольшого жесткого сиденья. Пол покрывали осколки стекла. И одна хорошая новость: в кабине действительно не было ни души, как и показала предварительная проверка.
И дверь, ведущая из кабины в первый вагон, закрыта.
И никто не ворвался сюда следом за ними.
Райли дал знак Дункану, тот проворно забрался в вагон и сразу присел на пол, так, чтобы голова из окна не высовывалась и он не стал бы для кого-то мишенью. А потом Дункан взялся за ручку дверцы.
Райли прицелился в дверь и кивнул напарнику.
Тот резким рывком распахнул ее, и Райли посветил в вагон.
Стандартный вагон, с рядами сидений вдоль стен и поручнями от пола до потолка. В дальнем конце виднелась дверь во второй вагон. Дункан выскользнул из кабины и быстро огляделся — удостовериться, что за дверью, ни справа, ни слева, никто не прячется. Покачиваясь из стороны в сторону, точно маятник, чтобы его трудней было взять на мушку, прошел мимо сидений.
Удовлетворенные тем, что первый вагон оказался пуст, они, теперь уже вместе, поменявшись местами, дошли до самого его конца и повторили ту же процедуру.
Затем перешли в следующий вагон. И тут, дойдя примерно до середины, столкнулись с первой проблемой. Ручной фонарик Райли померк, несколько раз мигнул и погас вовсе.
— Тоже мне, нашел время для шуток, — прошептал за спиной старшего сержанта Дункан.
Райли покачал головой.
— Да ничего я не шучу, — шепнул он в ответ. Осторожно похлопал по фонарю, но без толку. — Похоже, какая-то механическая поломка. Ладно, меняемся местами.
Теперь впереди был Дункан. У него с фонарем все оказалось в порядке, и они медленно продвигались по вагону, пока не дошли до двери в следующий. Райли отошел в сторону, взялся за дверную ручку, при этом постаравшись встать так, чтобы его не было видно из окна, словом, в точности повторил все, что до этого уже три раза делал Дункан. Тот же стоял перед дверью, в нескольких футах от нее и целился из своего пистолета-автомата «Хеклер и Кох МР5».
— Готов?
Дункан кивнул.
Райли резким рывком распахнул дверь.
В ту же самую секунду фонарь мигнул и погас, и оказалось, что оба они смотрят в непроницаемую тьму.
— Черт, — выругался Райли.
Подобное поведение было для него не характерно, и только тут напарник его понял, что старший сержант сильно нервничает. Да и немудрено — здесь все действовало на нервы: и тьма, тесное замкнутое пространство вагона, и необычная природа противника, за которым они охотились. Никогда прежде не доводилось им бывать в такой ситуации.
Особенно безнадежной ее делала тьма.
Впрочем, длилась она недолго. Не успели бойцы опомниться, как перед ними возникла новая проблема.
Где-то в глубине вагона, в самой дальней его части, вдруг возникло зеленоватое мерцание, и этот странный пульсирующий свет высветил фигуры, двигающиеся прямо к ним по проходу.
— Контакт! — прокричал Дункан во внутренний микрофон, предупреждая не только напарника, но и остальных членов команды. А затем вместе с Райли открыл огонь.
Глава 9
ГРОЗОВОЙ ФРОНТ
Капитан Мейсон нервно расхаживал по тесной комнате отдыха в командном центре. Уже два часа прошло с тех пор, как он получил последнее малопонятное сообщение от команды «Эхо». Больше от них не было ни слова, и тревога его все нарастала. Однако, несмотря на беспокойство, он знал: все пока идет по плану. Они должны были потерять связь, как только спустятся в туннель, а до крайнего срока, который определил сам командир Уильямс, оставалось еще несколько часов.
И все же Мейсон беспокоился.
Вся эта операция вызывала какое-то странное тревожное ощущение. Взять хотя бы внезапное появление отца Варгаса в пустыне. Он возник там, как какой-то ветхозаветный пророк. А потом вдруг, подобно фантомам, явились непонятные, почти бестелесные создания и перебили всех людей из разведывательного отряда. С тех пор Мейсон постоянно находился в напряжении, пытаясь понять, чем вызваны такие события и к каким последствиям могут привести. А они продолжали развиваться непредсказуемо и быстро, возникали все новые проблемы, а сам он все время отставал на шаг, и это становилось сущим проклятием для профессионального военного его уровня.
Да, следует признать, рыцарь командир Уильямс изрядно его удивил. Обычно репутация человека бежит впереди него, и Мейсон ожидал увидеть эдакого диссидента, инакомыслящего, привыкшего действовать быстро и небрежно, пренебрегать правилами. Уильямс же оказался полной противоположностью. Он тщательно все спланировал — по крайней мере, насколько позволяла ситуация; и, похоже, искренне заботился о благополучии людей, оказавшихся под его началом. Он ожидал, что этот человек начнет размахивать топором и крушить подряд все вокруг — вместо этого перед ним предстал умный опытный офицер, который подошел к исполнению опасного задания вдумчиво и расчетливо.