— Я, собственно говоря, на минутку забежал, переодеться, — равнодушно проговорил парень, скривившись, когда бросил еще один быстрый взгляд на Дашу. — Меня друзья ждут, мы в бильярд собрались. Так что извините, но я оставляю вашу радушную теплую компанию, если вы не против, — посмотрел на Тамару Ивановну и отца, бросил колкий взгляд на девочку, глядящую на него волком. — А вы, как я вижу, совсем не против, — скривившись, презрительно добавил он и двинулся к двери.
— Антон, — окрикнул его Олег, встав с кресла.
Молодой человек застыл в дверном проеме, напрягся и медленно обернулся.
— Что?
— Нам нужно с тобой поговорить, — уверенно заявил профессор Вересов и решительно направился к сыну.
— О чем? — почти равнодушно пожал Вересов-младший плечами.
— Почему ты не приехал за нами в аэропорт? — спросил Олег, глядя Антону в глаза.
Сын ответил на его твердый осуждающий взгляд холодно, почти безэмоционально. Если бы только Олег так хорошо не знал своего сына, он бы поверил его видимому напускному безразличию!
— Не смог, — сквозь зубы выдавил парень и бросил мимолетный взгляд на Дашу. — У меня были дела.
Олег упрямо вскинул подбородок.
— Их можно было отложить…
— Нельзя! — отрезал Антон, испепеляющим взглядом глядя на девочку, а потом перевел глаза на отца. — Прости, пап, но я, действительно, спешу. Давай поговорим, когда я вернусь, ок? — и, повернувшись к отцу спиной, сделал несколько шагов вперед, направляясь в свою комнату.
— Антон! — окликнул его мужчина, но не получил ответа. — Антон, подожди! — и двинулся следом за сыном, послав извиняющийся взгляд на Тамару Ивановну и Дашу. — Антон, стой, я говорю! — и скрылся в гостиной.
Даша сжалась, а Тамара Ивановна, наклонившись к ней, проговорила, словно ничего и не произошло:
— Ну, что, будем читать дальше?
Малышка молчала долго, слушая доносившиеся из гостиной, затем из комнаты молодого человека, а потом и из прихожей крики отца и сына. Она перевела взгляд на дверь, в ее глазах появилась грусть.
— Он не такой, как дядя Олег, — прошептала она, опустив голову.
— Кто? — женщина проследила за ее взглядом. — Антон?
— Я ему не понравилась.
— Ну, что, ты, — ласково проговорила, погладив девочку по волосам. — Он тебя полюбит…
— Нет, не полюбит! — упрямо замотала головой та. — Я это чувствую. Никогда не полюбит.
Тамара Ивановна так и не нашлась, что ответить на ее слова.
Глава 8
Даша проснулась неожиданно, посреди ночи, с мокрыми от слез глазами.
Она бежала за ним, на последнем дыхании, ловя губами воздух, но он все удалялся от нее. Она, срывая голос, кричала и звала его, просила брата остановиться, поговорить с ней, но он не слушал, растворяясь в серой дымке блеклого тумана. Она, не в силах бежать дальше, падала на землю, рассекая колени, и, казалось, даже чувствовала пронзившую стрелой боль. Во всем теле. Болела, казалось, даже ее душа. Она плакала, рыдала, заливаясь слезами, и во сне, кажется, чувствовала соленый, ядовитый вкус собственных слез, поднимала на Юрку умоляющий взгляд, протягивая вперед руки в бесплотной попытке ухватиться за локоть брата и остановить его. Но ловила пальцами лишь густую пустоту, мальчик стремительно ускользал из ее ладоней. Она, пересиливая боль и страх, вынуждала себя подниматься и идти за ним. Снова бежала, кричала, молила Юрку остаться с ней, не бросать ее в эти злые, холодные дни, когда некому будет о ней позаботиться. Но брат не внимал ее молитвам, оборачивался к ней полубоком, смотрел внимательно из-под припущенных ресниц и снова растворялся в полутьме.
И тогда она просыпалась. Раскрасневшаяся, заплаканная, с растрепанными волосами, с потным лицом и шеей. И снова начинала плакать, ощущая, как боль от потери вновь и вновь разрывает на кусочки. Сворачиваясь калачиком, она сразу отворачивалась к стене, подгибая под себя ноги, и, зажав рот кулаком, рыдала неслышно, сильно зажмурившись.
Сколько месяцев прошло с того дня, как она видела брата живым?..
Пятого апреля Юрки не стало. А через четыре дня Даше исполнилось девять.
Он так ждал ее дня рождения! Готовил для нее какой-то подарок, мастерил что-то втихаря, пока она не видела, пропадая на площади, и прятал свои поделки, как только она входила в дом. Даша знала обо всем, но, чтобы не расстраивать брата, лишь улыбалась, ни о чем того не спрашивая. Она обещала, что купит небольшой тортик, потому что брат в последние дни очень хотел сладкого.
Накануне своей смерти Юрка все спрашивал ее, а правда ли, на ее день рождения они будут пить чай с тортом, и Даша усердно кивала, зная, что сделает все возможное для того, чтобы исполнить желание брата.
Но не успела…
Утром, пятого апреля, Юрке внезапно стало хуже. Он бился в лихорадке, метаясь по кровати, отчаянно кричал, переходя на гортанные рыдания, смешанные с грубым, пронзительным кашлем, а потом, замолкая, все шептал что-то, звал сестру, которая и так не отходила от него ни на шаг, и вновь бился в лихорадке.