Ни в одном письме Гринби не упоминал о потере билетов, что обычно очень расстраивает путешественников, даже если они и миллионеры. Дело все более осложнялось, и Гольт терялся в догадках...
По возвращении в Лондон его ждало еще одно письмо из Скотленд-Ярда. Его приглашали в бюро старшего комиссара Симпсона.
Когда Гольт вошел, Симпсон крепко пожал ему руку.
- Садитесь, пожалуйста, Гольт! - сказал он. - Я пригласил вас, чтобы просить помочь мне в розысках Гринби. Газеты подняли такой шум, что власти вынуждены обратить на это внимание. Если бы репортеры пронюхали все то, что мы знаем, - добавил он, смеясь, - они заполнили бы всю газету...
Гольт смотрел через окно на Темзу.
- Я, право, не могу понять, - пожал он плечами, - почему люди так любят заниматься чужими делами.
Комиссар встал и прошелся по кабинету.
- Разве вы не находите ничего странного во всем этом деле?
- Да, в этой истории много непонятного, А что вы думаете о ней?
- Вы не находите никакой связи между исчезновением Гринби и теми делами, к которым вы проявляете особый интерес?
- Вы имеете ввиду фальшивомонетчиков? - спросил Гольт. - Но каким образом вам пришла в голову эта мысль?
- Я поставил себе за правило не обращать внимания на анонимные письма, - выразительно произнес Симпсон, - но несколько писем, полученных мною за последнее время, заставляют призадуматься. В них было столько всего, что я не мог пренебречь этими данными.
- Например?
- Ну, разве не странно это: два человека, знавшие о способе распознать фальшивые банкноты, исчезают? Один из них - Марпл...
- А второй?
- Его племянница.
- Но она...
- Ей, наверное, был известен состав этой химической жидкости. Трудно поверить, что она, живя в одном доме со своим дядей, ничего не знала бы о его открытии. Через неделю после исчезновения Тома Марпла Гринби неожиданно женится на его племяннице, девушке совершенно чуждого ему круга, а потом и он внезапно исчезает вместе с ней...
Гольт встал.
- Это невероятно, - бросил он. - Но, может быть, есть более простое объяснение...
- Очень хотел бы найти его! Газеты требуют, чтобы нашли местопребывание Гринби и его жены, а также этого Тома Марпла. Если мы найдем их, можно считать, что это - шаг вперед к разоблачению организации фальшивомонетчиков. Потому я решил привлечь вас к нашей работе. В дальнейшем я буду держать вас в курсе дела...
Гольт вежливо поклонился.
- Ну, что ж... Дайте мне двух сыщиков для облегчения моей задачи...
- Вы получите в свое полное распоряжение столько людей, сколько вам потребуется, - твердо сказал комиссар.
- Тогда пошлите сыщиков ко мне на квартиру. Им придется следить за неким Хельдером.
- Хельдер? - удивился Симпсон.
- Да, он, - кивнул Гольт. - Он - автор анонимных писем.
В девять вечера Гольт в сопровождении двух сыщиков вышел из своей квартиры. В одном из переулков их ждала машина.
- У вас есть разрешение на арест? - поинтересовался Гольт у одного из спутников, когда они уже ехали.
- Да, есть.
- Он, кто, русский?
- Да, сэр. Его невозможно спутать с кем-нибудь другим. На подбородке большой рубец. Он был немного пьян, и я легко проследил его. У Центрального вокзала он встретился с этим американцем...
- И вы проследили их дальнейший путь? - спросил Гольт.
- Нет. Американца мы потеряли из виду...
Автомобиль шел на большой скорости. Миновав Сидней-стрит, машина остановилась на углу небольшой улочки.
- Я выбрал это место, - объяснил Гольт, - затем, чтобы на машину никто не обратил внимания. Здесь запасной выход из концертного зала.
Пройдя мимо входа на сцену, они свернули за угол и вышли на одну из оживленных улиц окраины. Несмотря на поздний час, дети еще играли на тротуаре. Двери во многих домах были раскрыты настежь...
Все трое двинулись вперед и вскоре оказались в глухом и пустынном переулке. Двери домов были наглухо закрыты.
- Тут, - сказал один из полицейских, останавливаясь возле одной из дверей.
Гольт резко нажал на ручку двери. Она легко подалась.
Они вошли вовнутрь, но не успели сделать и нескольких шагов, как одна из дверей, выходивших в коридор, распахнулась, и навстречу им вышел человек.
- Хелло! - крикнул он.
Гольт осветил его лицо фонарем.
- Где здесь живет русский? - спросил сыщик.
- Этажом выше, - ответил человек, видимо, радуясь, что полиция пришла не за ним.
- Слева или справа?
- Первая дверь налево.
Перепрыгивая через несколько ступенек, Гольт и сыщики помчались наверх с револьверами в руках. Подойдя к двери, Гольт попытался открыть ее, но та была заперта, и он осторожно постучал. Никто не отозвался. Потом заскрипела постель.
- Кто там? - спросил хриплый голос.
Гольт что-то сказал на непонятном для спутников языке.
Наконец дверь чуть приоткрылась. Стоявший за ней человек пытался разглядеть пришельцев.
Гольт толкнул дверь. С первого взгляда он понял, что это тот, кого они искали: широкий рубец на подбородке выдавал его сразу.
- Зажгите лампу! - приказал Гольт одному из сыщиков.
Тот чиркнул спичкой и нашел на полу маленькую грязную керосиновую лампу.