Читаем Крик в полуночи (СИ) полностью

Крик в полуночи (СИ)

Это последняя повесть о Пенни Паркер. Мы прощаемся с ней, но...

М Вирт , М. Вирт

Прочая детская литература / Книги Для Детей18+

Вирт М.


Крик в полуночи





The Cry




at




Midnight




By




MILDRED A. WIRT




Author of




MILDRED A. WIRT MYSTERY STORIES




TRAILER STORIES FOR GIRLS




PENNY PARKER




MYSTERY STORIES




COPYRIGHT, 1947, BY CUPPLES AND LEON CO.




PRINTED IN U. S. A.





СОДЕРЖАНИЕ




ГЛАВА 1. В ПОЛНОЧЬ У ВОРОТ

ГЛАВА 2. "ЧАСТНАЯ СОБСТВЕННОСТЬ. НЕ ВХОДИТЬ"

ГЛАВА 3. НЕЗНАКОМКА

ГЛАВА 4. ПРОПАВШИЕ СЛЕДЫ

ГЛАВА 5. ХРУСТАЛЬНЫЙ ШАР

ГЛАВА 6. СКРИП В КОРИДОРЕ

ГЛАВА 7. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

ГЛАВА 8. ТРЕЩИНА

ГЛАВА 9. ПОМОГИТЕ!

ГЛАВА 10. СЕКРЕТ МИСТЕРА ЭКЕНРОДА

ГЛАВА 11. ПЛАН МОНАСТЫРЯ

ГЛАВА 12. ЗАПЕРТАЯ ДВЕРЬ

ГЛАВА 13. СТАРАЯ ДЖУЛИЯ

ГЛАВА 14. ЗАДАНИЕ ДЛЯ ПЕННИ

ГЛАВА 15. СЛЕДЫ НА СНЕГУ

ГЛАВА 16. В КУХОННОМ ШКАФУ

ГЛАВА 17. ЦЕРЕМОНИЯ

ГЛАВА 18. ОДИННАДЦАТЬ СУПОВЫХ МИСОК

ГЛАВА 19. КЕЛЬЯ

ГЛАВА 20. ФАЛЬШИВЫЙ КАМЕНЬ

ГЛАВА 21. ЗАПИСИ, НЕ УСПЕВШИЕ СГОРЕТЬ

ГЛАВА 22. КРОВАТЬ С БАЛДАХИНОМ

ГЛАВА 23. ЗАПЕРТАЯ В СКЛЕПЕ

ГЛАВА 24. В ОБИТЕЛИ МЕРТВЫХ

ГЛАВА 25. ЗВЕЗДНЫЙ САПФИР




ГЛАВА 1. В ПОЛНОЧЬ У ВОРОТ




После долгого утомительного подъема, двое друзей, Пенни Паркер и Джерри Ливингстон, достигли вершины Кноб Хилла, возвышавшегося над Ривервью.

Сейчас, когда они остановились в лунном свете, чтобы отдышаться, стройная, с золотистыми волосами девушка наклонилась, чтобы проверить крепления своих лыж, прежде чем совершить быстрый спуск на поляну внизу.

- Таких великолепных ночей для катания на лыжах, как эта, будет все меньше, - с сожалением сказала она. - Скоро начнет теплеть.

Джерри, репортер Riverview Star, кивнул, окинув взглядом заснеженный склон холма, на котором не было заметно никаких иных следов, кроме как от их собственных лыж.

Высокий и крепкий, он был на несколько лет старше Пенни, учившейся в средней школе. Уголки его губ слегка приподнялись, придав ему вид отстраненного наблюдателя за происходящим в мире.

- Джерри, уже поздно, - напомнила она. - На сегодня это наш последний спуск. Готов?

- Готов. Я буду там первым! - Репортер бросал ей вызов. - Вперед!

Отталкиваясь палками, они полетели вниз по склону. И хотя они стартовали вместе, скоро Пенни вырвалась вперед, спускаясь изящными поворотами.

Кристаллы снега ослепительно поблескивали в мягком лунном свете. Каждая сосна ощетинилась сверкающими сосульками. Пенни, ощущая на лице движение ветра, затаила дыхание и наслаждалась полетом.

Она с необыкновенным изяществом петляла между деревьев. Наконец, добравшись до поляны, она резко затормозила и дождалась Джерри, остановившегося возле нее.

- С каждым разом все быстрее и быстрее! - похвалил он. - У меня не было ни единого шанса!

Пенни засмеялась, схватила его за руки, и они направились к костру, где группа молодых людей жарила сосиски и готовила кофе.

- Ты как раз вовремя! - сказала Луиза Сайделл, темноволосая девушка в плотном красном шерстяном лыжном костюме. Она стояла в снегу на коленях и поджаривала над огнем кусочки бекона.

Пенни была лучшей подругой Луизы. И, хотя ни за что не призналась бы в этом, слегка досадовала, когда внимание Пенни привлекал другой человек.

- М-м! Как вкусно пахнет кофе! - воскликнула Пенни. - Я ужасно голодная!

Они с Джерри тоже сделали бутерброды и приготовили кофе. После того, как они утолили голод, репортер предложил в последний раз подняться на Кноб Хилл.

- Уже почти полночь, - сказал Луиза, прежде чем Пенни успела ответить. - Разве нам не пора домой?

И сразу же услышала протестующий хор голосов остальных членов группы. Пенни с сожалением взглянула на наручные часы.

- Не хочется уходить, - сказала она, - но я обещала папе, что вернусь сегодня пораньше. Мы с Лу уходим, а остальные пусть остаются.

- Если хочешь, я отвезу тебя домой, - предложил Джерри.

- У Пенни есть своя машина, - быстро сказала Лу. - Она припаркована на обочине дороги сразу за холмом.

- Да, - подтвердила Пенни, - мы спустимся здесь и скоро будем дома.

- А ты не боишься идти одна? - спросил Джерри, словно поддразнивая ее.

- Боюсь? - Пенни была удивлена этим вопросом. - А чего мне бояться?

- По дороге к машине тебе придется пройти мимо старого заброшенного монастыря Аббингтон. По ночам это жуткое место!

Пенни встала и сунула руки в петли лыжных палок.

- Не говори ерунды! - усмехнулась она. - Это всего лишь старое здание.

- Значит, ты не хочешь, чтобы я тебя проводил? - спросил Джерри.

- Конечно, нет. Мы с Луизой способны справиться с любым призраком, если он попадется нам навстречу!

Девушки заскользили, остановились на склоне, чтобы помахать друзьям. А затем двинулись по тропе, огибавшей сосновый лес.

Впереди показался мрачный старый монастырь Аббингтон, здание из заплесневевшего камня, окруженное высокой кирпичной стеной. Справа, внутри ограды, находилось древнее кладбище, многие из белых надгробных камней покосились.

Пенни внимательно изучала здание, ожидая отставшую Луизу. Построенное очень давно, оно поначалу принадлежало общине Черных Братьев, дававших обет нищеты и послушания.

Позже он был передан каким-то монахиням, но, постепенно приходя в упадок, через некоторое время был совершенно заброшено. И уже лет десять пустовал.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Излом времени
Излом времени

Мег Мёрри не девочка, а сплошное недоразумение. На носу – очки, волосы торчат как попало. Учится она плохо (а ведь родители у нее – знаменитые ученые!), да еще с мальчишками дерется. Ее младший брат Чарльз Уоллес – похоже, что юный гений (ну, правда, немного странноватый). А отец Мег и Чарльза Уоллеса – тот и вовсе давно исчез в неизвестном направлении (якобы у него какая-то секретная работа). В общем, странная семейка эти Мёрри, с какой стороны ни посмотри. И вот однажды на пороге их дома появляется чудаковатая старушка по имени миссис Что. И от нее Мег, Чарльз Уоллес и их новый друг Кальвин узнают про какой-то загадочный излом времени, с помощью которого можно разыскать папу…Книга «Излом времени» увидела свет в 1962 году и сразу стала классикой детской литературы, а ее автор, Мадлен Л'Энгл, была удостоена престижной медали Ньюбери. Это и сказка, и притча, и фантастика, и фэнтези; ее часто упоминают рядом с произведениями Клайва Стейплза Льюиса, автора прославленных «Хроник Нарнии». Эта книга – лишь первая в цикле о приключениях Мег, Чарльза Уоллеса и Кальвина, и впервые цикл целиком переводится на русский язык. А весной 2018 года на экраны всего мира выходит фильм «Излом времени», снятый студией «Дисней».

Мадлен Л`Энгл , Мадлен Л'Энгль

Фантастика для детей / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Рунная магия
Рунная магия

Мэдди Смит, рожденная с особой меткой на руке, всегда была чужой в своей родной деревне Мэлбри. Добрые люди в Мэлбри верят, что такая метка — «ведьмина руна», как ее здесь называют, — является символом старых богов, знаком магии. А это, как всем известно, прямиком ведет к хаосу и опасности! И конечно, теперь, через пятьсот лет после Конца Света, никто не хочет, чтобы мир снова погряз в волшебстве.Но Мэдди нравится творить чудеса. Ее лучший друг, таинственный чужак по прозвищу Одноглазый, с которым Мэдди встретилась несколько лет назад на холме Красной Лошади, объяснил девочке, что она отмечена знаком руны, и передал ей магические знания.Теперь Мэдди готова выполнить самое важное поручение Одноглазого: спуститься в Подземный мир и найти там реликвию Древнего века. Иначе снова может наступить Конец Света, и на этот раз — окончательно…Впервые на русском языке! Эпико-романтическая история от автора «Шоколада»!

Джоанн Харрис

Фантастика / Фэнтези / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Детская литература