— Мы пришли, задумчивая, — вырвал из размышлений девушку мафиозник. — Какая тебе нужна одежда?
— Кхм, прежде всего плащ с капюшоном. Ещё желательно блузу, брюки и сапоги.
Кивнув, Рикки повел Женевьеву сквозь небольшую толпу людей, которые незаинтересованно ошивались мимо палаток с одеждой и едой, не собираясь покупать что-либо из этого. Редко можно было встретить какого-нибудь покупателя.
— Не смотри ты так, — фыркнул спутник девушки. — У людей не так много денег на то, чтобы покупать что-то на рынке.
— Где же они закупаются? — удивленно вскинула брови Женни.
— Кто ворует, кто перекупает у контрабандистов, а кто-то платит натурой, — безразлично пожал плечами Рикки. — Люди выживают, как могут.
— В Лайтхилле по-другому. Кхм, насколько мне известно.
— Сравнила золото с навозом, — хохотнул мафиозник. — Там живут сливки общества. На которых выгодно наживаться. Мы пришли. Бери быстрее, что там надо твоей избалованной персоне и пошли.
Слова Рикки вызвали у Женевьевы возмущение, но она лишь скривилась, тут же переключившись на одежду. Полненькая женщина с хитрыми, кошачьими глазами, сразу же подскочила со своего места, став советовать, что же прикупить столь "милейшей" особе. От лести Женевьеве стало тошно, но она приметила неплохой плащ, поэтому сбегать от торгашки не спешила.
— О! Вижу, вас интересует что-то от дождя! Он отлично подойдет к вашим… вашим… волосам! Такой же коричневый. Почти, — в конце женщина улыбнулась, бесцеремонно накинув длинный плащ на плечи Женни, затянув ремешок на шее. — Ох, прекрасно! Уверена, вы должны купить его!
Девушка посмотрела в своё отражение в большом зеркале. В чём-то торгашка была права. Эта накидка шла Женевьеве, хоть и пахла не совсем приятно.
— Сколько с меня? — выгнула бровь она, достав из кармана мешок с деньгами.
— Всего пятьдесят алиров!
— Пятьдесят?! — всплеснул руками Рикки, вынув из ножен сай, направив острый наконечник на женщину. — Вы уверены?
— Ой, ну… такой прекрасной даме я готова сделать пятидесятипроцентную скидку! — с ужасом посмотрев на мафиозника, пробормотала торгашка.
— Рик… — изумленно процедила Женевьева. — Какого чёрта?
— Давай быстрее, — буркнул брюнет, отвернувшись от палатки с одеждой.
Девушка заплатила женщине полную сумму, извинившись за принесенные неудобства, после чего присоединилась к Рикки. Тот апатично разглядывал проходящий мимо народ, сложив руки на груди. По лицу было не понятно, о чем думает мужчина, но Женни была немного зла на него. Кто же так поступает?
Хмыкнув, Женевьева подошла к другой палатке, став вновь рассматривать ассортимент одежды. Ничего подходящего не найдя, девушка стала обходить другие палатки, пока не наткнулась на столы, где торговал ещё совсем юный мальчишка. Всё это время Рикки плёлся за Джейн'ри, что-то насвистывая себе под нос.
— О, а это уже интересно, — задумчиво протянула Женни, разглядывая деревянный манекен, что стоял рядом со столами. — Сколько стоит весь этот костюм?
— Д-десять алиров, миледи, — смущенно прощебетал мальчонка, обхватив себя руками.
— Почему так дешево? — нахмурила брови Женевьева.
— Его носила моя мама на миссии, — совсем тихо ответил себе под нос юный продавец. — Но когда её убили мертвецы, нам с отцом пришлось продавать вещи. Поношенное почти не покупают…
— Его мать была Бесовской шпионкой, — небрежно бросил Рикки. — Её костюм, верно, очень удобен для ношения.
Улыбнувшись, Женни кивнула мальчику, попросив его продать эту белоснежную блузку с чёрным корсетом и брюки на коричневом ремешке. Услышав это, юнец потускнел, но стал бережно снимать одежду с манекена, протянув его девушке. Было видно, что расставаться с частичкой матери мальчонке тяжело, но деньги нужны. Слезинка, пробежавшая по щеке продавца, растрогала сердце Женевьевы. Она без зазрения совести высыпала на стол половину данных Мануэлем денег. Увидев столько алиров, мальчик шокировано уставился на покупательницу.
— Но тут больше…
— Да. Тебе хватит даже на поход в ресторан. Прошу, трать их с умом.
— Спасибо! — радостно воскликнул юнец, скинув монеты к себе в потрепанный ранец.
Повернувшись к Рикки, девушка наткнулась на возмущенный взгляд мафиозника. Видимо, он ждал объяснений, но Женни лишь вскинула подбородок, проигнорировав мужчину и пойдя дальше.
— Какого хрена ты творишь?! — прошипел дейленец. — Да это Бесовское отродье нужно было расстрелять!
— Дети не должны расплачиваться за грехи родителей, — безразлично ответила Женевьева, стянув с себя плащ, под которым прятался арбалет.
— Ты не в саду Святого духа живешь, глупышка, — неожиданно громко расхохотался Рикки. — Здесь выживают те, кто может грабить и убивать. Твоё сожаление убьет тебя быстрее, чем ты на первое дело выйдешь.
— Что ж, значит, такова…
Девушка не успела договорить. Сзади послышались выстрелы и крики людей, заставившие напрячься как Рикки, так и Женевьеву. Они медленно повернулись, увидев ужасное зрелище.
— Волки…
------------------------
Справочный материал по словам
1 — "Аэрта" — в переводе с дейленского: принцесса, изнеженная особа.