— Уснула. Всё же мне нужна помощь, — виновато улыбнулась девушка, поглаживая тёмные волосы харийки. — Можешь заказать одну повозку с добером? Я тебе завтра отдам деньги.
Женни усмехнулась, согласившись помочь. Она была рада, что может что-то сделать для Пейдж, ведь девушка ей и вправду симпатизировала своей добротой и заботой. Насколько знает Женевьева, официантка помогает не только своей девушке, но и другим членам Аэриллона, работая здесь ещё и лекарем.
Солнце уже подходило к горизонту, поэтому Джейн'ри поспешила к ближайшему собачнику, чтобы взять повозку напрокат. К сожалению, он находился в другом районе, до которого пешком можно было дойти минут за пятнадцать. Идти назад, к клубу, она не видела смысла, потому что это займет больше времени, тем более трактир находится неподалеку отсюда. Заказав одну повозку, внеся предоплату и назвав адрес, девушка неспеша побрела домой, решив немного прогуляться.
На подходе к трактиру на Женевьеву обрушилось новое несчастье. Её затылок горел от боли, а перед глазами всё стало размытым, но девушка старалась не терять сознания. Кто-то тащил её за руки, держа настолько крепко, что в скором времени на коже появятся синяки. Женни затащили в узкий, тёмный проулок. Двое незнакомцев схватили её за руки с двух сторон, поставив на ноги. Перед глазами всё ещё было размыто, но аристократке удалось увидеть силуэт в белом костюме, который медленно подходил к ней.
— Я знал, что мы ещё встретимся, дорогуша, — знакомый голос резанул по ушам, заставил сердце забиться быстрее, а коленки затрястись.
— Алан… — прошептала она, встряхнув головой. Теперь девушка сумела различить знакомые обезображенные черты лица работорговца. — Чего тебе нужно от меня?
— А ты изменилась, — с ухмылкой произнес мужчина, схватив Женевьеву за подбородок и покрутив её лицо в разные стороны, дабы осмотреть. — Завидный товар.
Женни попыталась вырваться из стальной хватки, но руки вывернули так, что она вскрикнула. Тут по щеке прилетел удар кулаком. В ушах зазвенело.
— Жаль портить такое милое личико. Но ты теперь не наша, — пожал плечами Алан, нанеся второй удар. — А теперь ответь на вопрос, дорогая моя. Что задумали Аэриллоны?
Девушка не могла сконцентрироваться на лице мужчины, готовая провалиться в бессознание. Из её носа шла кровь, а голова болела и кружилась. Также хватка людей Алана подливала масла в огонь, ибо они больно уж сильно сжимали предплечья Женни.
— Видимо, они обучили держать тебя язык за зубами. Что ж, придется немного поднадавить… — работорговец достал из кармана белого пиджака раскладной нож, прижав холодное лезвие к щеке девушки. — Итак? Ты ответишь на мой вопрос? Я точно знаю, что Валентай что-то задумала, мне лишь нужно знать, что. Тогда даю слово, солнышко, мы перестанем за тобой следить.
— Как ты там говорил, Алан? — пробормотала Женевьева, часто моргая, чтобы не потерять сознание. — Не доверяй незнакомцам?
Губы мужчины изогнулись в ехидной ухмылке. Лицо вновь приобрело кошачьи черты. Лезвие ножа несильно вонзилось в щеку. Если он резко опустит нож вниз, то на лице останется уродливый порез.
— Не обижай меня, дорогая
— Это одна из причин, почему я тебе точно не стану доверять, а более того, — раскрывать секреты Аэриллонов!
Лицо мужчины стало наигранно грустным. Острие ножа сильнее надавило на щеку, немного распоров её. Он готов был изуродовать девушку, как вдруг позади раздался знакомый Женевьеве голос, заставивший всё внутри неё потеплеть:
— Негоже обижать столь милых девушек, Алан. Тем более на их же территории… Отпусти её.
— Дастин, — процедил мужчина, повернувшись к незваному гостю. — Вы первые начали эту войну, украв у нас товар!
— Не обвиняй нас в своих грехах, — впервые за всё время голос Дастина стал таким холодным, пугающим. — Это вы не уследили за девчонкой, дав ей сбежать. Мы лишь подарили ей кров. Поэтому живо отпусти её.
Дастин с Аланом недолго переглядывались. В итоге второй проиграл. Он жестом приказал своим людям отпустить Женни. Наклонившись над её ухом, мужчина тихо-тихо прошептал:
— Ещё увидимся, — после чего ушёл вместе со своими шестерками прочь.
-------------------------
Справочный материал по словам
1 — Оруно кальтаси — в переводе с дейленского языка "доброго времени суток".
Глава 11
Дастин подбежал к девушке, поймав её у самой земли. Женевьева была без сознания, повиснув на руках мужчины, словно тряпичная кукла. По её щеке и губе текла кровь, а без того светлая кожа стала более бледной, словно снег. Дастин поджал губы, подумав, что не стоило задерживать Мануэля. Он хорошо заботится о Женни, хоть и не хочет никому этого признавать. А эта девчонка такая проблемная, что оставлять её одну — просто идиотизм! О чем мужчина только думал?