Читаем Кринос полностью

— Слушай, Алекс, нам нужно поговорить о деле. Босс не доволен, что ты продаёшь товар некоторым людям, — новый знакомый смотрит на меня, а потом переводит взгляд обратно на Стефано.

— Мы будем обсуждать дела в присутствии леди? — спрашивает он, указывая на меня.

— Если ты хочешь, чтобы Босс был доволен, то да, тебе лучше обсудить все вопросы в её присутствии, — отвечает ему Стефано. Алекс выглядит слегка шокированным, но кивает и следует за нами.

Мы направляемся в дальнюю комнату, когда я замечаю трёх мужчин, которые следуют за нами по пятам. Я не могу найти Скалу, но думаю, он просто ведёт себя тихо и выполняет свою работу.

Когда мы заходим в кабинет, Алекс садится и закуривает сигару. Стефано следует его примеру и садится напротив, а я располагаюсь рядом с ним.

— Знаешь, Стефано, тебе не следует приходить ко мне и обсуждать бизнес, — гневно произносит Алекс. Внезапно, Стефано резко прижимают к спинке стула и приставляют к виску пистолет, удерживая его руки за спиной.

— Ты хочешь войны, Алекс? Чтобы ни случилось сегодня, помни, ты сам навлёк на себя беду.

Алекс качает головой. В это время я замечаю ещё одного человека, вставшего возле меня, но очевидно думающего, что я не представляю никакой опасности.

— Глупый, глупый, Стефано. Да уж, Босс знает, как не появляясь лично, встретиться со мной. Думаете, он может напугать меня, послав своих головорезов? У него должно быть крыша поехала, — мужчина громко смеётся над своей «остроумной» шуткой.

— Просто помни, Алекс, ты первый это начал, — говорит Стефано и резко ударяет головой парня, который до этого держал его на мушке. После этого, он со всей силы дёргает руками, заставляя второго охранника, державшего его, ослабить хватку. Внезапно заходит ещё один человек, но Стефано встаёт, забирает оружие и целится вошедшему парню прямо в голову.

— Дёрнешься и ты — труп, — угрожает ему Стефано. Видя, как Алекс тянется за чем-то под столом, я вытаскиваю нож и приставляю ему к горлу.

— А теперь, поговорим о деле, приятель, — рычу я в ухо новому знакомому.

Глава 4

— Стефано, почему твоя женщина приставила нож к моей глотке? — замерев от нажатия острого лезвия к горлу, спрашивает Алекс.

— Ну, я думаю, ты неуважительно отозвался об её отце, — отвечает Стефано, выстраивая в ряд у стены тех самых охранников.

— Кринос, — шепчет он еле слышно, так как я вдавливаю нож ещё глубже.

— Да, дорогой, приятно познакомиться, — говорю я, растягивая слова.

— Я понятия не имел, что это ты. Прости, пожалуйста, мою грубость, — произносит Алекс извиняющимся тоном. Я убираю нож, встаю рядом с ним и приподнимаю платье, чтобы засунуть его обратно. Отрывая взгляд от лезвия, я ощущаю, как все мужчины в комнате таращатся на меня.

Мы садимся, а охранники, стоявшие у стены, уходят прочь.

— Мне очень приятно с тобой познакомиться, Кринос, — смотря прямо на меня повторяет Алекс.

— Думаю, что при других обстоятельствах, мне тоже было бы приятно, но сегодня не тот случай, — так же, не отводя взгляда отвечаю я.

Ненавижу людей, которые неуважительно относятся ко мне или к отцу. Однажды у нас с папой была сделка на Западном побережье. Мы встретились с кучкой эгоистичных мудаков, которые считали, что женщины не имеют права голоса в этом мире, и воспринимали их лишь как кусок мяса. Они могли не уважать меня или даже бояться, но когда эти мудаки подумали, что лапать меня без моего разрешения — это нормально, то они очень сильно ошиблись. Один из них попытался потискать меня за грудь, решив, что это смешно. В ответ я со всей силы вонзила нож ему в ногу. Только после этого кретин понял, что прикасаться ко мне не стоило. Вытащив нож из бедра я поцеловала его в щёку, чтобы сравнять наш счет. Обернувшись, я увидела отца, который улыбался и смотрел на меня с гордостью. Все знают меня, как дочь Босса — Кринос, но я намного больше, этого.

— Итак, если ты не возражаешь, Кринос, могу я узнать, зачем тебя послал наш Босс?

— Чтобы убедиться, что ты не проворачиваешь всякую херню с его товаром. Если ты продолжишь, то окажешься в полной заднице, — отвечаю я с улыбкой на лице, но Алекс не выглядит счастливым.

— Хорошо, Кринос, я бы не хотел злить такую красавицу как ты. Я буду следовать правилам твоего отца, и понимаю, что если ослушаюсь, то мне конец.

В ответ на комментарий по поводу красавицы, мне снова хочется врезать в челюсть, только на этот раз уже ему.

— Знаешь, Алекс, советую тебе больше не вы*бываться, — вмешивается в наш разговор Стефано.

Мы встаём, чтобы уйти. Алекс предлагает нам остаться, но я отказываюсь. Вижу Скалу, стоящего у входа и иду к нему.

— Хорошо, здоровяк, отвези меня домой, — говорю я, глядя вверх, ведь он выше меня на тридцать сантиметров.

Скала кивает и идёт вперёд, а я следую за ним. По пути на меня пялятся несколько парней, но я игнорирую их и иду к машине. Мой охранник не упоминает о том, что случилось. Даже об аварии. И это меня нисколько не удивляет. Чтобы ни происходило, его всё устраивает. Самое главное, чтобы я вернулась к отцу целая и невредимая.

Перейти на страницу:

Все книги серии Взять своё

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену