Читаем Криптограммы Востока (сборник) полностью

Ур[усвати] знает, что при изучении Наставлений следует иметь в виду не только содержание их, но и язык, на котором они даны: Учение дается не без причины на определенном языке. Можно исследовать все учения от давних времен и понять, что данный язык показывает, какому народу надлежит проявить ступень восхождения. Иногда полагают, что Поучение дается на том языке, который ближе получателю, но такое пояснение недостаточно. Нужно наблюдать причины во всей их полноте. Ничто не бывает случайно. Получатель Учения не случаен, и язык избран по надобности. Можно видеть, как Наставления давались на разных языках, и всегда эти условия соответствовали многим важным обстоятельствам, которые имели и мировое значение. Так, язык, на котором дается Учение, есть своего рода дар известному народу. Не подумайте, что тем самым Учение теряет мировое значение. Каждая истина общечеловечна, но каждый период имеет свое задание, и каждый народ имеет свою обязанность. Немало времени требуется, чтобы сложить кристалл сущности народа. При многолюдии трудно бывает распознать, где показывается истинная природа народа. Неопытному наблюдателю могут показаться поверхностные черты и затемнить сущность. Потому Мы так советуем научиться терпению и наблюдательности, чтобы после не жалеть о легкомысленных суждениях. Люди привыкли судить легкомысленно, они надеются, что никогда не поздно изменить решение. Но изменить очень похоже на измену, иначе говоря, на свойство, которое Нам особенно отвратительно. Не может быть легкомыслия там, где обсуждается психология целого народа и значение целой эпохи.

Могут сказать – нелегко усмотреть глубину реки при бегущих волнах, но для этого даются Наставления, которые касаются самых разнородных сторон бытия, – не случайный сборник речений, но мозаика всей жизни. Пусть путник изберет, по каким камням перейти реку. Мыслитель говорил: «В реке много бродов, помоги, Муза, найти их».[99]

Тот факт, что и «Т[айная] Доктрина» была дана через русскую женщину и Учение было прежде всего привезено в Ам[ерику], указывает на то, что эти две страны в будущем будут сотрудничать. И сейчас Учение было принесено в Ам[ерику], но снова оно не могло основаться. Это указывает на то, что большие трудности предстоят стране.

(Из письма от 02.07.39)

* * *

Квасной патриотизм, квасная религия уходят, и на смену этим отживающим пугалам идет Эра нового радостного строительства, основанного на великом Сотрудничестве народов, новое возрождение и очищение Заветов Христа.

России суждено стать истинной Матерью, а не мачехой народов, ее населяющих. Истинный патриотизм и квасной патриотизм – два антипода. Одно понятие вмещающее и потому растущее, другое понятие исключающее, сжимающее и потому умирающее. <…> Для каждого прочного построения нужен прежде всего мощный фокус. Но фокус, отражающий лишь узкий национализм, не может быть успешен при мировых построениях. Где та страна или даже большое дело, которое в наше время состояло бы из какой-либо одной национальности, не говоря уже о нашей Родине со всеми населяющими ее многочисленными народностями? И если кому-то иногда кажется, что узкий национализм есть патриотизм, то они очень ошибаются. И даже если на первых порах близорукие могут усмотреть в этом силу, то при дальнейшем развитии его он неминуемо окажется саморазрушительным. Каждая выпущенная сила есть бумеранг, и потому мы должны очень осмотрительно бросать в пространство те силы, которые, следуя непреложному закону обратного удара, рано или поздно, но неминуемо растерзают или вознесут нас соответственно. Истинный патриотизм не в узком национализме, но в истинной бескорыстной любви к Родине, в уважении ко всему и ко всем народам, населяющим и обогащающим и возвышающим ее! Истинная мощь и красота страны заключается именно в этом многообразии при единой великой основе Родины. И тот есть истинный Вождь, кто умеет выявить это единство во всем его многообразии. Узкий национализм Германии унизил ее, он же, вновь воскрешенный, может погубить ее. Патриотизм есть высокое, благороднейшее и священное чувство, но узкий национализм есть саморазрушение…»

(Из письма от 02.06.34)

* * *

Народ в глубине своего сердца знает, что «жизнь бесталанна без героя», но средний интеллигент полагает доказать свою образованность и знание отрицанием всех основ, сложивших и его неудачную (в силу отрицания) среднюю особь. Потому думаю, что утверждение, что в России всегда было меньше отождествления с личностью, чем на Западе, не совсем правильно. Народ, как видно из приведенной мною пословицы, именно чтит и хранит понятие светлого героя, указывающего ему путь к Свету и Благу. Прислушайтесь ко всем народным сказаниям! Но очень полезно перечитать Достоевского, его отображение современной ему жизни и характеристику русской интеллигенции конца прошлого столетия, положившей начало самооплевыванию и всеразъедающему и разлагающему отрицанию всех великих основ. Самопоедание, самоуничтожение человека так самоочевидно.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рерихи. Избранное

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Соборный двор
Соборный двор

Собранные в книге статьи о церкви, вере, религии и их пересечения с политикой не укладываются в какой-либо единый ряд – перед нами жанровая и стилистическая мозаика: статьи, в которых поднимаются вопросы теории, этнографические отчеты, интервью, эссе, жанровые зарисовки, назидательные сказки, в которых рассказчик как бы уходит в сторону и выносит на суд читателя своих героев, располагая их в некоем условном, не хронологическом времени – между стилистикой 19 века и фактологией конца 20‑го.Не менее разнообразны и темы: религиозная ситуация в различных регионах страны, портреты примечательных людей, встретившихся автору, взаимоотношение государства и церкви, десакрализация политики и политизация религии, христианство и биоэтика, православный рок-н-ролл, комментарии к статистическим данным, суть и задачи религиозной журналистики…Книга будет интересна всем, кто любит разбираться в нюансах религиозно-политической жизни наших современников и полезна как студентам, севшим за курсовую работу, так и специалистам, обременённым научными степенями. Потому что «Соборный двор» – это кладезь тонких наблюдений за религиозной жизнью русских людей и умных комментариев к этим наблюдениям.

Александр Владимирович Щипков

Религия, религиозная литература