Подскочила вплотную к лорду, растиравшему кисти с насмешкой глядящему в мое разгневанное лицо. Едва подавила в себе желание ударить по наглой роже, благо роста мы были одного. Гадко ему ухмыльнулась. Быстро обняла за шею, вцепившись пальцами в черные кудри, рванула к себе и впилась губами. Грубо смяла, пахнущие мятой и вишней губы, жестоко терзала, выплескивая ярость. Никогда прежде я не наказывала поцелуем. Это всегда была ласка, признание, желание, просьба. Сейчас же жалела, что мои губы не ядовиты, что не могу причинить настоящей боли. В ярости укусила, он застонал и ответил так же зло, причиняя боль. Вырвавшись, брезгливо оттерла рот, глядя как из прокушенной губы лорда стекает тонкая струйка крови. Он ошарашенно разглядывал мои ладони, на которых сияло алое пламя и огненными змейками стекало к запястьям. По шее Орташа бежали зеленые искры, прыгали по ключицам, плечам и груди.
Что это за ерунда с этим демоном? Сам чокнутый и магия у него чокнутая!
Без слов развернулась и побежала по тропинке. Злые слезы закипали внутри и выплескивались всхлипами наружу. Я не заметила, как влажный утренний воздух сменила вязкая субстанция портала. Следующий шаг и нога по щиколотку провалилась в мерзко пахнущую болотную тину.
Глава 23
Глава 23
Серое неподвижное марево воздуха, вязко липнущее к коже, искажало очертания окружающего болота и тошнотворно благоухало. Подавив рвотный спазм, прислушалась, чувствуя, как вонючая жижа жгучими ледяными лапами проникает в кроссовки и обжигает кожу. Оглядела не внушающую доверия поверхность обманчиво спокойного болота. Водное зеркало кое-где слегка рябило и шло кругами, когда на поверхности с утробным звуком лопались мутные пузыри сероводорода. Недалеко от меня из воды торчал почерневший ствол чудом выросшего в ядовитой трясине деревца. Я потянулась рукой, понимая, что без шеста-щупа не доберусь до берега, сразу угожу в первую же болотную топь и утону. Портал, перенесший в неизвестное место, с тихим шипением схлопнулся за плечами. За спиной по воде ударило с силой, и зловонные брызги полетели в мою сторону. Я вздрогнула и повернулась, пытаясь что-нибудь разглядеть в плотном мареве.
— Не трогай это, Эванс, — послышалось тихое предупреждение. — Мы в Крулловой пади, а тут все не такое, каким кажется на первый взгляд.
Небольшое движение за спиной, от которого слегка зарябила вода, и полуголый лорд Орташ встал рядом, напряженно вслушиваясь в тишину.
— Зачем вы меня сюда отправили? Решили меня утопить? Это месть?
— Месть?! За что? — удивленно вскинул бровь магистр.
— За поцелуй, — раздражаясь от злости и страха, выплюнула я.
— Мне понравилось, — усмехнулся лорд, вглядываясь в невидимую точку на горизонте, скрытую пеленой тумана. — Обязательно повторим, когда получишь подходящее тело. Мне как инкубу все равно, но как нормальному мужику — нет.
Мечтай дальше, демонюка!
— Вы не в моем вкусе, — отрезала я, отвернувшись.
— Посмотрим, — хмыкнул Орташ, переводя взгляд на гладкую поверхность воды.
— Но если не вы, то кто, а главное, зачем отправил меня в это болото? — замяв тему с поцелуем, переключилась на существующую проблему.
— Это не просто болото, это Круллова падь — главное сосредоточие нечисти в нашем мире. Нам повезло, что попали на третьи петухи, и вся нечисть вялая и сонная отлеживается в норах. Но это ненадолго. Скоро все сюда сбегутся на твой запах.
— Только на мой? А вы как же?
— Я — демон, нечисть предпочитает обходить меня стороной, — пожал плечами лорд, встряхивая руками, по которым к кистям бежали алые огоньки.
— Почему вам такие привилегии? Вы один из них, только разумный?
Орташ выпустил из сжатых зубов воздух, бросил на меня презрительно-уничижительный взгляд и ничего не ответил, пробормотав сквозь зубы, что пора накрутить хвост на рога одной безалаберной преподавательнице-суккубе, протирающей в академии штаны.
— Приготовься, Эванс, — насторожился лорд. — Зажги фаеры и жди. Чую, ребята уже на подходе. Постарайся угробить их, а не меня. За это, так и быть, научу тебя целоваться.
— Вы натуральное хамло, лорд Орташ, — возмущенно прошипела я. — Я не стану вас целовать, даже если вы будете последним человеком на земле.
— Я не человек, Эванс, — парировал магистр и тревожно добавил:- Туман сгущается — это плохо. На длину руки ничего не видно. Трудно придется, но я уже послал вызов. Помощь скоро придет.