41. Даже если личность, которая не имеет заслуг в благочестивой деятельности, и совершает какой?нибудь хороший подвиг, это не приносит результата. Таким образом оружие демонов не оказало ощутимого воздействия на Прахладу Махараджу, потому что он был преданным, невозмутимым материальными условиями и полностью занятым медитацией на Верховную Личность Бога и служением Ему, Господу, который является неизменным, которого нельзя познать материальными чувствами, и который является Сверхдушой всей вселенной.
42. Мой дорогой Царь Йудхиштхира, когда все попытки демонов убить Прахладу Махараджу закончились неудачей, Царь демонов, Хиранйакашипу, очень испуганный, начал придумывать другие способы убить его.
43-44. Хиранйкашипу не смог убить своего сына, бросая его под ноги великих слонов, кидая его в гущу огромных, страшных змей, применяя разрушительные чары, сбрасывая его с вершины горы, вызывая в его воображении иллюзорные картины, подсыпая яд, моря его голодом, выставляя его на лютый мороз, помещая его под ветер, огонь и воду, и сбрасывая на него тяжелые камни, чтобы раздавить его. Когда Хиранйакашипу убедился в том, что он никаким способом не мог погубить Прахладу, который был полностью безгрешен, он погрузился в тягостное беспокойство, не зная, что же делать дальше.
45. Шри Хиранйакашипу подумал: Я использовал множество дурных имен, оскорбляя этого тальчика Прахладу, и изобрел множество способов, чтобы убить его, но вопреки всем моим стараниям он не смог умереть. На самом деле он сохранял себя с помощью своих собственных энергий, и по крайней мере он не затрагивался этими предательскими и отвратительными действиями.
46. Несмотря на то, что он находится в двух шагах от меня и всего лишь ребенок, он пребывает в полном бесстрашии. Он подобен хвосту собаки, скрученному кренделем, который никогда не распрямляется, потому что он никогда не забывает мое скверное обращение с ним и свою связь со своим господином, Господом Вишну.
47. Я вижу, что сила мальчика безгранична, так как он не боится ни одного из моих наказаний. Он кажется бессмертным. Поэтому благодаря моей вражде по отношению к нему я погибну. Или может быть этого не случится.
48. Размышляя таким образом, Царь Даитйев, став угрюмым и утратив телесный блеск, пребывал в безмолвии, понурив голову. Затем Шанда и Амарка, двое сыновей Шукрачарйи, сказали ему по секрету такие слова.
49. О господин, мы знаем, что когда ты просто нахмуриваешь брови, все правители разных планет начинают трястись от страха. Без чьей?либо помощи ты захватил все три мира. Поэтому, мы не находим смысла тебе быть угрюмым и исполненным беспокойств. Что же касается Прахлады, то он - просто ребенок и не может быть причиной для волнений. В конце концов его плохие или хорошие качества не имеют значения.
50. Пока не вернулся наш духовный учитель, Шукрачарйа, свяжи этого ребенка веревками Варуны, так чтобы он не убежал со страху. В любом случае, когда с течением времени он отчасти повзрослеет и примет наши наставления или служение нашему духовному учителю, он переменит свой интеллект. Таким образом, не нужно волноваться.
51. Выслушав эти советы Шанды и Амарки, Шри Хиранйакашипу согласился и попросил их преподать Прахладе ту систему предписанного долга, которой следуют царские семьи.
52. После этого Шанда и Амарка систематически и беспрерывно обучали очень покорного и смиренного Прахладу мирской религии, экономическому развитию и удовлетворению чувств.
53. Учителя Шанда и Амарка обучали Прахладу Махараджу трем видам материального продвижения, а именно религии, экономическому развитию и удовлетворению чувств. Однако, Прахлада, пребывая выше их наставлений, не любил их, так как такие наставления опирались на двойственность мирских дел, которые увлекают каждого на материалистический путь жизни, сопровождаемый рождением, смертью, старостью и болезнями.
54. Когда учителя возвратились домой, чтобы проведать их домашние дела, ученики того же возраста, что и Прахлада Махараджа, позвали его с собой, чтобы использовать образовавшееся свободное время для (какой?нибудь веселой) игры.
55. Прахлада Махараджа, который был на самом деле высоко ученой личностью, затем обратился к своим школьным товарищам с очень сладкой речью. Улыбаясь, он начал рассказывать им о бесполезности материалистического пути жизни. Будучи очень добрым к ним, он сказал им следующее.
56-57. Мой дорогой Йудхиштхира, все дети очень любили и уважали Прахладу Махараджу, и благодаря их юному возрасту они не были осквернены наставлениями и поступками своих учителей, которые были привязаны к преходящей двойственности и телесному комфорту. Таким образом мальчики окружили Прахладу Махараджу, забросив все свои игры, и сели, чтобы послушать его. Их сердца и глаза были сосредоточены на нем, и они смотрели на него со всей серьезностью. Прахлада Махараджа, несмотря на то, что он был рожден в демонической семье, был возвышенным преданным, и он желал им удачи. Таким образом он начал давать им наставления о тщетности материалистической жизни.