Читаем Кришны Двайапайаны Ведавиасы (Книги 5-12) полностью

9-10. Опустившиеся люди на самом деле не лучше, чем животные. Единственная разница между ними заключается в том, что животные имеют по четыре ноги, а такие люди всего только по две. Эти двуногие, животноподобные люди обзывали Джаду Бхарату сумасшедшим, тупым, бестолковым и глупым. Они бессовестно помыкали им, и Джада Бхарата вел себя с ними, как безумец, который ничего не видит, ничего не слышит и ничего не может сказать. Он не протестовал и не пытался убедить их, что он не был таковым. Если какие?нибудь люди хотели сделать ему что?нибудь, он покорно соглашался с их желаниями. Какую бы пищу он ни получал, выпросив ее или заработав, и какая бы пища не приходила к нему сама по себе - будь она в небольшом количестве, вкусная, черствая или безвкусная - он все принимал и ел. Он никогда не ел ничего для удовлетворения своих собственных чувств, потому что он был уже освобожден от телесных представлений, которые побуждают принимать вкусную или безвкусную пищу. Он целиком находился в трансцендентальном сознании бхакти, и поэтому он был безучастен к двойственности, вытекающей из телесной концепции. На самом деле Его тело было таким же сильным, как и тело быка, и его конечности были покрыты крепкими мускулами. Он не боялся ни зимы, ни лета, ни ветра, ни дождя, и он никогда не покрывал свое тело одеждой. Он спал на земле и никогда не умащивал свое тело маслом, а также никогда не мылся. Вследствие того, что его тело было грязным, его лучезарный духовный свет и его колоссальные знания были скрыты от глаз, подобно тому, как роскошный блеск бриллианта бывает скрыт покрывающей его пылью. Он носил только грязную набедренную повязку и свой черноватый священный шнур. Он понимал, что так как он родился в брахманической семье, люди будут называть его брахма?бандху и другими нелестными именами. Оскорбляемый таким образом на каждом шагу и находясь в небрежении у материалистов, он скитался повсюду, здесь и там.

11. Джада Бхарата работал ровно столько, сколько было нужно, чтобы заработать себе на пропитание. Его сводные братья пользовались этим и занимали его на сельскохозяйственных работах в обмен на скудную пищу, но на самом деле он не знал, как надлежащим образом нужно работать в поле. Например, он не знал, куда раскидывать навоз и где делать ровную поверхность и где неровную. Его братья в качестве подачки ему использовали дробленый рис, пустые лепешки, рисовую шелуху, поеденную червями крупу и подгоревшее зерно, которое оседало на дне горшка, но он с благодарностью принимал все это так, как будто бы это был нектар. Он не держал на братьев зла и ел всю эту пищу с удовольствием.

12. В это время, обуреваемый желанием потомства атаман шайки разбойников, который происходил из семьи шудры, захотел доставить наслаждение богине Бхадре Кали посредством принесения ей в жертву неразумного человека, который считается не лучше, чем животное.

13. Атаман шайки разбойников уже поймал человека для жертвы, но тот сбежал, и атаман послал своих сообщников в погоню за ним. Они рыскали по различным местам во всех возможных направлениях, но так и не смогли найти его. Слоняясь здесь и там в опустившихся сумерках, покрывших все густой темнотой, они забрели на рисовое поле, где они наткнулись на возвышенного сына династии Ангира [Джаду Бхарату], который сидел на возвышении, охраняя поле от нападок оленя и диких свиней.

14. Последователи и слуги шефа разбойников посчитали, что Джада Бхарата обладает качествами, подходящими для зверя?человека, и они решили, что это прекрасный выбор для жертвоприношения. Их лица засияли от счастья, и они связали его веревками и притащили в храм богини Кали.

15. После этого все разбойники, в соответствии с их собственным впечатляющим ритуалом для убийства звероподобного человека, выкупали Джаду Бхарату, одели его в новые одежды, снабдили его орнаментом, подобающим животному, умастили его тело душистыми маслами и украсили его тилакой, сандаловой пастой и гирляндами. Они хорошенько накормили его и затем поставили его перед богиней Кали, предлагая ей благовонья, свечи, гирлянды, слегка подсушенную траву, свежие зеленые веточки, молодые побеги, фрукты и цветы. Таким образом они поклонялись божеству перед убийством человека?животного, и они пели песни и молитвы, играя на барабанах и рожках. Затем Джаду Бхарату усадили перед божеством.

16. В это время один из разбойников, выступающий в роли жреца, приготовился предложить богине Кали в качестве напитка кровь Джады Бхараты, которого он представлял себе, как недочеловека. Поэтому он взял в руки очень страшный меч, который был очень остро наточен, и, концентрируясь с помощью мантры на Бхадре Кали, занес его, чтобы убить Джаду Бхарату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство жить и умирать
Искусство жить и умирать

Искусством жить овладел лишь тот, кто избавился от страха смерти. Такова позиция Ошо, и, согласитесь, зерно истины здесь есть: ведь вы не можете наслаждаться жизнью во всей ее полноте, если с опаской смотрите в будущее и боитесь того, что может принести завтрашний день.В этой книге знаменитый мистик рассказывает о таинствах жизни и помогает избавиться от страха смерти – ведь именно это мешает вам раскрыться навстречу жизни. Ошо убежден, что каждую ночь человек умирает «небольшой смертью». Во сне он забывает о мире, об отношениях, о людях – он исчезает из жизни полностью. Но даже эта «крошечная смерть» оживляет: она помогает отдохнуть от происходящего в мире и дает сил и энергии утром, чтобы снова пульсировать жизнью. Такова и настоящая смерть. Так стоит ли ее бояться?Приступайте к чтению – и будьте уверены, что после того, как вы закроете последнюю страницу, ваша жизнь уже не будет прежней!Книга также выходила под названием «Неведомое путешествие: за пределы последнего табу».

Бхагаван Шри Раджниш (Ошо) , Бхагван Шри Раджниш

Эзотерика, эзотерическая литература / Религия / Эзотерика