Читаем Кристалл Хаоса (СИ) полностью

Как и предвидела Ирис, изуродованное существо в новых для себя условиях потихоньку теряло над собой контроль. Жизненная энергия, текущая в жилах и поддерживающая существо в жизнеспособном состоянии, в новых физических условиях быстро выветривалась, а кровь превращалась в обычный набор кровяных телец, что вызывало сильный голод и провоцировало на атаку. На атаку жителя «ее» мира, находящегося под «ее» защитой. Вот безумные глаза существа начинают зыркать вокруг, по деревьям парка и фигурам спешащих по своим делам и отдыхающих людей… и натыкаются на Ирис. Голодный оскал сменяется недоуменной миной — Ирис предсказуемо показалась существу самой вкусной жертвой из всех, что ей встречались до сих пор. Теперь, подстегиваемое своими императивными инстинктами, существо разорвет горло Ирис и вдоволь насытится специально разработанной для существа кровью. И больше никого в своем кровавом безумии не тронет. И Ирис не придется вызывать обленившихся от безделья чистильщиков на разрушительный и смертельный бой с богом, старой развалиной-магом и древним вампиром, забредшими на территорию Ирис… но тут вампирша, существо, почти полностью живущее по инстинктам, повело себя странным образом.

— Братик, пойдем отсюда.

— Что случилось?

— Я думала, что мы еще полчасика тут побродим, глянем на вон тот здоровенный мост из цельного изумруда, но я сейчас захотела взяться за старое.

— Решила напасть на кого-то?

— Не просто напасть. Выпить досуха.

— Кого?

— Не скажу. Хотя ладно, чего уж там. Это вон та женщина, что делает вид, что ей на нас наплевать. — Мори кивнула на стоявшую возле старого платана темноволосую особу лет двадцати пяти в белой одежде, подчеркивающей внушительную грудь красивой формы и длинные прямые ноги. — Только не подумай, что я извращенка, я обычно мужчин кусать предпочитаю, но это странная женщина. Пойдем, а? Мне трудно сдерживаться. А не то сейчас я тут устрою всем веселую жизнь.

— Пойдем. Тизиан, Мори, давайте свои руки.

Жалкий потащил своих спутников сквозь миры, выйдя с ними в трех километрах от замка.

— Подождите!

Все обернулись. За ними через миры проследовала та самая женщина.

— Мори, ты уж держись. — сказал Жалкий.

— Нет, пусть не сдерживается. Это тело для того и предназначено. Вот, убивай его поскорее. — Женщина высоко вздернула подбородок, обнажая шею.

— Не подходи ко мне! Мне сносит крышу от одного предвкушения твоей крови… а если я ее попробую, то за себя уже не отвечаю.

— Пей! Я не собиралась долго жить в этом теле, это совершенно неприемлемо для меня. Я — галактический суперкомпьютер, а не человек!

— Нет! Это опасно!

— Если ты боишься, что нападешь на своих спутников, когда выпьешь меня, то не стоит. У тебя огромная сила воли, что я, к сожалению, не учла.

— Глупости, я совершенно безвольная. Ты ничего про меня не знаешь! Уйди!

— Я сейчас вижу тебя и все твое прошлое.

— Бред. И что же ты видишь?

— Огромный бурдюк, переполненный чужой кровью. Подготавливаемый к тому, чтобы пачками рожать истинных вампиров. Но сбежавший, вопреки всему.

— Ха! Это была не я, а моя подруга.

— Старейшая в вампирском Конклаве.

— Тоже мимо. Мне триста лет, я юна и прекрасна!

— Вампирша с бешеным метаболизмом, каждую ночь осушавшая с десяток тел. Названная Кровавой Леди и сбежавшая после долгой битвы с богом Сихеном, который вмешался после многих лет ее бесчинств.

— Что-то такое припоминается. Наверное, я просто слышала такую сказку.

— Девочка, прикованная отцом наручниками за крылья к батарее центрального топления. И потом долго гадавшая, почему именно за крылья, ведь их отрывать было…

— Да заткнись же ты наконец! — Мориния хищно оскалилась и рванулась к говорившей, в один миг повалила ее спиной на камни и цапнула за горло. Лицо после первого глотка приобрело блаженное выражение. Вампирша успела насытиться, когда Жалкий наконец ее оттащил, и не сопротивлялась, но успела серьезно повредить горло жертвы. Та спокойно лежала на спине и о чем-то отстраненно думала. Затем, залечив в одно мгновение раны и остановив бьющую ручьем кровь, она поднялась, отстранила Жалкого и обняла вампиршу. Та тут же снова вцепилась ей в горло.

— Добивай. Но если вдруг решишь остановиться, знай, что я захотела тебе помочь.

— Ммммм?

— Нужно найти того, кто проклял вас, вампиров.

— Шашем?

— Затем, что нужно заставить его все исправить.


— Я про тебя тоже все поняла. — сказала Мориния, прилагая немалое волевое усилие и отстраняясь от шеи жертвы.

— Да ничего ты не поняла. Что обо мне может знать девочка-вампир из деградировавшего вампирического мира?

— Здесь тоже есть компьютеры. Если кто-то считает, что он компьютер, значит, он скорее всего спятил. А если кто-то при этом хочет умереть, значит, он спятил совершенно точно.

— Погоди, если она — суперкомпьютер достаточной мощи, то могла просчитать наше появление и заготовить тело, предназначенное для того, чтобы ты наелась. Но перед нами тогда не… как ее там называли… Ирис, вроде?… а тело-марионетка, в которое суперкомпьютер вложил простейшие инструкции, умение разговаривать и желание суицида. — вмешался в разговор Жалкий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика