С другой стороны, обращает на себя внимание тот, хорошо известный, факт, что в огромном количестве найденных египетских папирусов содержатся тексты, весьма близкие к библейским. Примеры таких почти дословных совпадений (см. в [40], стр. 96—102). Обсуждая эти тексты, немецкий библеист Антон Йирку выражает сильнейшее удивление по поводу их смыслового совпадения и строит гипотезы насчет возможного заимствования. Трудность заключается в том, чтобы понять — кто у кого заимствовал.
Если израильтяне заимствовали их у египтян, то снова встает вопрос: где же тогда археологические следы их пребывания в Египте. Кроме того, предполагать, что египтяне имели псалмы Давида еще в XV в. до н.э. (куда историки помещают Аменхотепа IV, к времени которого и относятся эти тексты), — «значит поставить на голову всякую возможную библейскую хронологию». Во всех вариантах возникают странные и очень глубокие противоречия в традиционной картине египетской истории.Насколько здесь все неясно, показывает любопытная работа крупного американского археолога Д. Менденхолла, в которой защищается новая теория, по–иному пытающаяся объяснить древние страницы истории Израиля. Менденхолл считает, что порабощенные массы населения Египта были не едины в этническом отношении и имели разноплеменный состав. Однако общие интересы борьбы за освобождение сплотили некоторую группу в единую силу, стремившуюся к бегству из Египта. Единство действий, необходимое для такого шага, достигалось лишь при условии идеологического единства, а последнее могло быть тогда только религиозным. В осуществление этой назревшей идеологической потребности и явилась общая религия. Таким образом, Израиль «начал как специфически религиозное сообщество; только в ходе времени и исторического бедствия религиозная общность, в конце концов, породила биологическую непрерывность» (см. [40], стр. 136—137).
Как мы увидим, в этих идеях Менденхолла имеется, по–видимому, большой процент истины.
Патриархи в Египте
См. [40], стр. 77—81.
По книге Бытия в Египте протекала также деятельность Авраама и Иакова. Египетский период жизни Авраама, по Ветхому Завету, связан с тем, что, спасаясь от голода в Месопотамии, он поселился в Египте, где и проживал некоторое время в непосредственном общении с фараоном. Естественно было бы ожидать, что яркие события, связанные с пребыванием Авраама в Египте, оставили хоть какой–то в египетских памятниках, если библейский «Египет» — это Египет. Однако никаких следов не обнаружено.
В двадцатые годы XX в. немецкий археолог Шофер открыл в Луксоре так называемые Тексты Проклятий, расшифрованные египтологом Вето. Вскоре тексты такого же типа были обнаружены и в ряде других пунктов Египта. На стенах многих сооружений, на скульптурных изображениях, на обломках посуды имеется много надписей, содержащих яростные проклятия по адресу царей и государств, являющихся потенциальными или действительными врагами Египта. Перечисляется большое количество крупных и мелких властителей, притом не только прямо враждебных Египту, но и просто чужих, могущих когда–либо причинить те или иные неприятности. По поводу Авраама и его потомков эти тексты упорно молчат.
А ведь традиционная история относит Тексты Проклятий как раз к тому времени, когда якобы жили патриархи и Авраам…Так как ничего конкретного не обнаружено, то археологи вынуждены ограничиваться общими и неопределенными ссылками на то, что «тексты представляются иллюстрирующими условия той страны, которую Авраам и его род могли посетить» ([40], стр. 79).
Искусственные попытки включить Авраама в поток «аморитских народов», временами достигавших дельты Нила, также ни к чему не привели.
Это загадочное молчание египетских памятников привело некоторых археологов к необходимости делать невероятные натяжки. Иллюстрацией может служить история с так называемым «бени–хасанским фризом».