Читаем Критика чистого разума полностью

Кэтрин распахнула свои прекрасные, карие очи, и тотчас описала эмоциями красоту раскинувшегося пейзажа пред её взором. Кругом простирался прекрасный сад, а с высоты крыши Варшавской университетской библиотеки его прелесть была заметна глазу как нельзя лучше. От деревьев вдоль горизонта создавалась иллюзия того, что сад бескраен, а от примыкающих крон к стенам библиотеки создавалось ощущение позиции над некой пропастью, ведь за кронами деревьев было совсем не увидеть земли… Иной раз, глядя на облака, плывущие словно прямо над головой, казалось будто земли снизу практически нет, и всё это маленький островок зависший на небосклоне. Пред взором Кэтрин не хватало лишь только златых ворот, и в них манящего крылом Архангела, дабы заверить свои глаза в том что это настоящий рай.

— Это невообразимо прекрасно, промолвила Кэтрин, отойдя от шока.

В лучах солнца, словно обрамлённые нимбом слились в поцелуе два силуэта. По крайней мере так это было видно со стороны.

— Устроим пикник здесь, или спустимся вниз? — Гордо спросил Стив, будучи уверен на сто процентов в своей гениальной идее. Он безумно любил высоту. Видимо это семейное. В детстве ему рассказывали историю, как его дед изъявил желание стать лётчиком, но прадед возразил, аргументируя это тем, мол: «Сперва научись ходить по земле». Эти мысли его успокоили, и вернули прежнее расположение духа.

— Я конечно не настолько силён, чтобы поднять тебя так высоко, но давай ка потренируюсь, сказал Стив, рывком оторвав Кэтрин от пола, и спустив её вниз на руках. Весь путь она пролежала уперевшись головой к его плечу, мельком разглядывая пейзаж. Было тяжело, но Стив наконец-таки уверенно донёс Кэтрин до первой ступени.

— Ты моя принцесса, промолвил он, опустив её наземь, и нежно коснулся губами лба. Она слегка присела на полусогнутых ногах, одной рукой придерживая платьице, сорвала с земли широкий лопух, и положила себе на голову, как ребёнок игриво хлопая глазками.

— Что ты делаешь, чудо? — Спросил Стив.

— Это моя корона, всё так же ребячась ответила Кэт.

— Вот оно как! Ну и где же это твоё королевство «маленьких дурочек»? — пошутил Стив.

— Я не маленькая, и не дурочка, и вообще, мне восемьдесят один год, возразила Кэтрин.

— Восемнадцать… — Прокомментировал Стив.

— Не спорь со старшими, ласково «пригрозила» Кэтрин, глядя Стиву в глаза, положив два пальца на его губы, якобы закрыв ему рот. Стив лишь усмехнулся, взял её за руку, и увёл в гущу сада. Кругом густо росли деревья, и за их листьями почти ничего не было видно. По земле прорастала высокая, мягкая трава. Даже солнечный свет едва ли пробирался сквозь кроны деревьев. А из всего живого, что их окружало, лишь птицы щебетавшие на деревьях, и белки, суетливо перескакивающие с ветки на ветку. Кэтрин сняла свои туфельки на низкой подошве, оставив их у ствола одного из деревьев, подошла вплотную к Стиву, и поцеловала его, заводя руки под рубашку. Стив нежно ответил на её поцелуй, лаская ладонями её щеки, и аккуратно заводя волос за ушко.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Моя любой ценой
Моя любой ценой

Когда жених бросил меня прямо перед дверями ЗАГСа, я думала, моя жизнь закончена. Но незнакомец, которому я случайно помогла, заявил, что заберет меня себе. Ему плевать, что я против. Ведь Феликс Багров всегда получает желаемое. Любой ценой.— Ну, что, красивая, садись, — мужчина кивает в сторону машины. Весьма дорогой, надо сказать. Еще и дверь для меня открывает.— З-зачем? Нет, мне домой надо, — тут же отказываюсь и даже шаг назад делаю для убедительности.— Вот и поедешь домой. Ко мне. Где снимешь эту безвкусную тряпку, и мы отлично проведем время.Опускаю взгляд на испорченное свадебное платье, которое так долго и тщательно выбирала. Горечь предательства снова возвращается.— У меня другие планы! — резко отвечаю и, развернувшись, ухожу.— Пожалеешь, что сразу не согласилась, — летит мне в спину, но наплевать. Все они предатели. — Все равно моей будешь, Злата.

Дина Данич

Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы