— Чуть позже прилет полковой врач, чтобы осмотреть останки, — пробасил за моей спиной Штадтсхен. — Внутренности у того парня уже начали разлагаться. Да и его сосед выглядит не лучше. По моему мнению, чем быстрее их зароют в землю, тем будет лучше, сударь. Я должен немедленно сообщить об их состоянии врачу.
Конечно, я мог бы приказать, чтобы сюда принесли снег и лед, как сделал в свое время профессор Кант для сохранения трупа адвоката Тифферха с намерением предоставить его в распоряжение доктора Вигилантиуса. Но степень распада этого трупа была слишком велика, и никакие усилия по его сохранению уже не имели смысла.
— Прежде чем вы отправитесь к врачу, — обратился я к Штадтсхену, — вы можете оказать услугу не столько мне, сколько самому себе.
— Сударь?
— Вам ведь известно, что вы нарушили приказ, Штадтсхен?
Он затаил дыхание, ожидая продолжения.
— Я должен упомянуть о вашем самовольном решении перенести останки в докладе его величеству, — произнес я, внимательно наблюдая за его реакцией. — Но я могу еще изменить свое намерение. Как можно скорее отыщите фрау Лямпе и приведите ее сюда. Женщина живет в пригороде — Белефесте. Она приходила ко мне сегодня утром с заявлением об исчезновении мужа. Сомневаюсь, что она сможет сообщить нам что-то определенное, однако наш долг требует предоставить ей такую возможность, прежде чем останки будут преданы земле. Сделайте все, что от вас зависит…
Вот что я хотел сказать, но, конечно, не сказал.
— Можете на меня положиться, — ответил Штадтсхен, с угодливой улыбкой отдавая честь.
Мой факел почти догорел. Перспектива остаться в подземелье без света заставила меня подумать о возвращении. И мы со Штадтсхеном уже очень скоро вышли к главным воротам Крепости. Я сразу отпустил его и с радостью наблюдал, как Штадтсхен со всех ног припустился в сторону Белефеста.
Но меня волновал не только вопрос о том, кому принадлежат кости, лежащие в подземном склепе. И не только вопрос о поисках Мартина Лямпе, если он все еще был жив. Да и король подождет с подготовкой донесения до моего возвращения.
— Отвезите меня на Магистерштрассе! — крикнул я вознице, вскакивая в экипаж. — И как можно быстрее.
Глава 33
Я был настолько занят весь предыдущий день и ночь, что практически забыл о Канте. Я не задумывался о том, когда и при каких обстоятельствах расстался с ним в последний раз, да и о том, насколько я сам утомлен, до тех пор, пока, раскинувшись на удобном сиденье кареты, не отдался убаюкивающему ритму движущегося экипажа и очень скоро уже пребывал в объятиях Морфея.
Пробудился я мгновенно, как только карета остановилась у дома на Магистерштрассе. И стоило мне выглянуть из окна, как у меня в голове зазвонил еще один тревожный колокольчик. Молодой врач-итальянец, с которым я познакомился накануне, со всех ног бежал по садовой дорожке по направлению к двери. В руках он сжимал большую коричневую грелку.
Я выскочил из экипажа и поспешил к крыльцу, стараясь успеть раньше, чем Иоганн Одум закроет дверь.
— Что случилось? — задыхаясь, выпалил я.
— Хозяин, сударь! — крикнул слуга, и на его покрасневших от усталости глазах появились слезы. — Он уже почти ничего не понимает. Доктор пошел за сердечным средством.
Я пронесся мимо него вверх по лестнице и вбежал в спальню Канта.
Как только я вошел в комнату, то сразу понял, что прибыл слишком поздно. Крошечное сморщенное создание, лежащее на постели, уже одной ногой находилось в ином мире. На когда-то утонченном лице Иммануила Канта застыло выражение какой-то нездешней сосредоточенности, щеки ввалились, а то, что всего два дня назад было яркими проницательными глазами, превратилось в два темных углубления, в которых были едва различимы закрытые веки. Узкие плечи выступали из-под одеяла подобно сложенным крыльям. Дыхание было громким и ровным, но он не производил впечатления отдыхающего человека. Это было начало того сна, от которого не просыпаются.
Герр Яхманн стоял со склоненной головой в дальнем конце, в то время как доктор Джоаккини умелым движением развел сжатые губы Канта и влил ему в рот какую-то темно-зеленую жидкость. Я сделал шаг по направлению к узкой кровати. Доктор бросил взгляд через плечо, кивнул мне и вновь полностью переключился на своего пациента.
Несколько минут прошли в полном молчании, затем с уст врача сорвался возглас:
— Герр профессор!
Кант открыл глаза и пристально уставился на меня.
Врач приложил ухо к груди философа и стал вслушиваться в слабое биение его сердца. Придвинувшись ближе к открытому рту Канта, он внезапно поднял на меня озадаченный взгляд.
— Профессор Кант желает побеседовать с вами, — прошептал он, затем поднес к глазам часы и начал считать пульс умирающего. — Поторопитесь, сударь. Силы очень быстро оставляют его.