— Время не стоит на месте, Кох, — ответил я. — Король Фридрих Вильгельм — просвещенный монарх. Он совершенно справедливо полагает, что публичная демонстрация жестокости по отношению к преступнику может возбудить в толпе сочувствие к нему и таким образом уменьшить или вообще свести на нет необходимое воздействие наказания. Если Тотц и его жена на самом деле являются членами тайной якобинской группировки, публичная порка способна воспламенить сердца их сторонников еще большей ненавистью. Пытаясь потушить преступный огонь, мы можем еще больше его раздуть. В любом случае вначале я поговорю с подозреваемыми и предупрежу их о том, что им угрожает. У нас еще много времени.
Я собрал бумаги и начал складывать их в портфель.
— Как бы то ни было, — заметил я, взглянув на часы, — у нас назначена встреча. Нас ждут профессор Кант и таинственный дьявольский коготь.
— А есть ли какой-нибудь смысл в этой встрече, сударь? — отозвался Кох. — Я к тому, что вы, кажется, сумеете скоро закончить дело и без его помощи.
Конечно, он прав. Следует поднажать на Тотцев, и все тайны будут раскрыты.
— «Куй железо, пока горячо», как говорят у нас в Лотингене. Но профессор Кант никогда не простит мне, если я не сдержу обещания. И так как случай оказался столь несложным, — добавил я с улыбкой, — мы можем себе позволить немного поразвлечь старика.
Выйдя из комнаты и спускаясь вниз по лестнице, я начал про себя составлять письмо, в котором собирался сообщить Елене о моем успехе и о скором возвращении домой.
В мгновение радостного головокружения я не мог даже и вообразить те трудности, с которыми мне суждено будет столкнуться еще до завершения дня.
Глава 14
Великолепный черный экипаж ожидал меня у ворот Крепости.
Приближаясь к нему, я не смог удержаться от улыбки. Профессор Кант за зашторенными окнами, по-видимому, с нетерпением смотрит на карманные часы. Он всегда отличался маниакальной пунктуальностью, и весь мир знал об этом. Когда я уже поднял руку, чтобы постучать в стекло и тем самым оповестить о своем приходе, кто-то осторожно коснулся моего локтя и прошептал:
— Могу я побеседовать с вами, сударь?
Из-за кареты выглядывал слуга, сопровождавший Канта сегодня утром у реки. Его крупное и сильное лицо, показавшееся мне тогда лишенным всякого выражения, теперь производило впечатление напряженного и озабоченного.
— Иоганн Одум, не так ли?
Многозначительным взглядом слуга дал мне понять, что я должен пройти вместе с ним за карету.
— Ваш хозяин не простит вам такой траты времени, — поспешил я предупредить его.
— Одно лишь слово, не более, — настаивал Одум. Большим пальцем он указал на экипаж и его пассажира: — События последнего времени стали для него тяжелым испытанием. То, что мы видели сегодня утром у реки, для любого было бы весьма тягостно, сударь, а уж тем более для человека его возраста и чувствительности.
— Вы сами там были и видели его, — прошептал я. — Возможно, профессор Кант физически не слишком силен, но духовно он превосходно держится.
Вероятно, мне следовало бы предупредить слугу, что все опасности позади и что дело фактически завершено, однако я полагал, что прежде всего должен сообщить столь важную новость самому Канту, а не обсуждать ее с его лакеем.
— Он день и ночь работает над этим расследованием, сударь, — ответил слуга. — Иногда всю ночь напролет.
— Всю ночь? — прервал я. — И что он делает?
— Думаю, пишет, сударь.
Я вспомнил о трактате, о котором упоминал герр Яхманн и в существование которого не верил.
— А вам известно, что конкретно он пишет?
Иоганн Одум пожал своими широкими плечами.
— Он в опасности, сударь, — продолжал настаивать слуга. — В настоящей опасности. Сегодня утром его видели с вами у реки. Теперь вас увидят в его экипаже. И перед тем, как мы вышли из дома сегодня утром, я нашел нечто такое, что вам обязательно нужно посмотреть…
— Иоганн! — Раздраженный возглас заставил нас обоих вздрогнуть. — Где поверенный Стиффениис?
Я сделал знак слуге, чтобы тот обежал вокруг кареты, сам же шагнул вперед и привлек внимание профессора Канта.
— Я здесь, сударь, — громко произнес я. — Я забыл кое-какие бумаги у себя в кабинете и был принужден за ними вернуться. Вы не против, если сержант Кох поедет с нами?
Я кивком пригласил Коха пройти вперед.
— Конечно, нет, — нетерпеливо ответил Кант. — Мы должны поторопиться. Дорога длинная, и на улице страшный холод.
— Мы, случаем, не в Сибирь отправляемся, сударь? — пошутил я.
Я знал, что попаду в цель. Страсть Канта к информации любого сорта, включая и сплетни, была столь же хорошо известна, как и его пунктуальность. Новости о корабле, стоящем на причале в порту Пиллау, не могли пройти мимо него. Во всех прусских газетах они обсуждались довольно активно.
— Не так далеко, — ответил он с улыбкой, — но практически в такой же холод.