Читаем Крокки из Рода Барса или Мир Оборотней (СИ) полностью

Тем временем зеленолицые начали окружать сражающихся; три сотни их перебежало в ров и, поднимаясь оттуда, теснило граэррцев к повозке, преграждая путь к отступлению. Крокки велел нескольким своим воинам отбить у повозки правые колеса. Змеи поначалу в суете битвы не разгадали его замысел, а когда увидели, что вся повозка заваливается на правый бок, то было уже поздно. Тяжелая махина Сеапсуна, опрокинувшись на правый борт, проломила его, вывалилась из повозки и покатилась в овраг. Крокки и все воины, прежде чем телега завалилась, успели подлезть под нее и оказаться по другую ее сторону.

Сеапсун, катясь, сравнивал с землей все на своем пути. Зеленолицые в страхе бросились врассыпную, но многопудовая туша, набирая скорость, давила их десятками. Вопли и крики убегающих Змей огласили окрестность. Уничтожив добрую половину конвоя, Змей рухнул на дно оврага и остался лежать там, злобно поводя головой. Из его страшной пасти вместе с дымом выбивалось пламя, опаляя близлежащие кустарники.

Но несмотря на этот успех, граэррцев все же было гораздо меньше, чем их противников. Крокки был в отчаянии от того, что не удалось овладеть браслетом.

— Проклятая Швазгаа! — шептал он, в бессильной ярости нанося удары направо и налево. — Она знала, куда запрятать талисман! Из черепа это гадины его не сможет извлечь сам сатана!..

Бойцы, сражавшиеся рядом с ним, падали один за другим. Крокки и его немногочисленные соратники, отбивая яростный натиск зеленолицых, отходили к лесу. На востоке занималась заря; звезды бледнели в вышине. На дороге со стороны столицы показалось облачко пыли. И Змеи, и граэррцы всматривались в него с тревогой и надеждой. Но когда фигуры приближающихся воинов сделались различимы в рассветных сумерках, то оказалось, что это навстречу Сеапсуну движется отряд зеленолицых. Змеи встретили его восторженными воплями, а граэррцы — проклятиями. Воин из Рода Лошади, бившийся плечо к плечу с королем, неожиданно повернулся к Крокки и прохрипел, смахивая рукой пот со лба:

— Король, надо уходить! Я сейчас перекинусь в коня. Садись на меня и мы умчимся в лес, где осталось немало наших людей. Змеи не решатся преследовать нас.

— Спасайся, король! — раздалось несколько голосов вокруг Крокки. — Еще есть время, пока нас не окружили!..

Крокки в замешательстве опустил меч. Ясно, что битва проиграна. Браслетом овладеть не удалось. Единственным достижением можно было считать сброс Сеапсуна в овраг — по-крайней мере, это задержит движение чудовищного змея к столицеи отдалит гибель тысяч предназначенных ему в жертву пленников. Слабое утешение! Крокки яростно скрежетал зубами. Его воины были правы — оставаться здесь было чистейшим безумием. К тому же быстро светало, и глаза Змей обретали зоркость.

Крокки кивнул, и вдруг увидел невдалеке от себя граэррского юношу, из последних сил отбивающего натиск пяти окруживших его змеиных воинов.

— Превращайся в коня, — велел Крокки своему соратнику, — и подожди меня здесь. Я сейчас!

В несколько прыжков он оказался возле юноши. Первым же ударом он насмерть поразил одного из зеленолицых; вытащив дымящийся от крови меч из груди врага, Крокки обрушил его на шлем второго воина, шлем треснул, не выдержав страшного ударами голова Змея раскололась как тыква; третьим ударом он отбил сразу два меча, направленные против него, и протянул руку упавшему юноше.

Но тут несколько арканов взвилось в воздух, два из них захлестнули грудь и шею короля. Крокки зашатался, силясь удержать равновесие; ударом меча он перерубил одну веревку, но вторая, натянувшись, свалила его с ног. С криками: «Король! Король!» оставшиеся в живых граэррцы бросились к нему, но Змеи оказались проворнее, к ним подоспела подмога и в завязавшейся битве они имели успех.

Услышав, что в их руки попал король, они не стали убивать Крокки, лишь крепче связали его по рукам и ногам. Крокки превращался в барса, выл, рычал и пробовал кусаться, вновь превращался в человека и изрыгал проклятия на головы своих врагов, но к тому времени возле него уже не было никого из соратников. Отряд граэррцев был почти весь уничтожен. Лишь немногим удалось добраться до леса и скрыться под его спасительной кровлей.

Глава XII. Ритуальное пиршество

Тронный зал Бронзового Замка, где когда-то короновался сам Герриг, был украшен геральдическими флагами графств и герцогств Страны Змей. На стенах висели черные гобелены с вышитыми на них золотыми изображениями драконов, возле трона четверо дюжих воинов держали громадное знамя с гербом королевы: белая змея, обвивающая черный меч. Сквозь распахнутые окна в просторный зал вливался утренний свет, озаряя мраморный пол, гобелены, флаги, толпу разряженных придворных и высокий, сверкающий бриллиантами трон, на котором восседала Швазгаа.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже