Тот расплылся в масляной улыбке и бросился рассматривать люминки в свете магически ламп. С каждой минутой его улыбка обвисала все больше и больше, пока края ее не достали пола.
— А что это… такое? Я вижу только… дым и пятна…
— Ну вот поэтому я и говорю, что люминок нет. Просто кому-то надо было подумать, перед тем как звать люминографа снимать в помещении с выключенным светом. Потому что это так не работает — для люминок нужно очень хорошее освещение. Зато дым и пиротехнику видно прекрасно…
Глаза режиссера налились слезами, которые без помощи святых превратились в кровь. Красными глазищами несчастный воззрел на Глиццерина.
— Господин Пшикс, мы с вами обязательно поговорим позже…
— Но я-то тут при чем, господин Увертюр!
— Пшикс, не вынуждайте меня…
— По-моему, парень тут всех спас, — внезапно сказал Шляпс. — И вообще, не скидывайте вину на него. По-моему, это не он посылал мне просьбу снять премьеру, да? Так что признайте уже свою вину и заплатите.
Глаза Глиццерина увеличились раз в так пять. А его начальника — во все двадцать пять.
Еле держа себя в руках, режиссер процедил:
— Простите, но нет люминок — нет и оплаты.
— Тогда возвращайте эти, — Диафрагм потянулся за стеклянными карточками, но Увертюр одернул руку.
— А эти я, все-таки, оставлю…
— По-моему, это наглое воровство.
— По-моему, это невыполнение профессиональных обязанностей.
Взгляды двух атлантов встретились, создав такое напряжение, что между ними можно было спокойно жарить шашлык.
— Кхм, — тоненький голосок прозвенел колокольчиком, заставив Шляпса и Увертюра отвлечься друг от друга и обратить внимание на главного редактора «Снов наяву». Сегодня она пришла в чудном платье с узким и высоким воротом, которое, сомнений не было, точно сделал Бальзаме Чернокниг.
— Ах, мисс Спаркл! — Увертюр тут же расслабился. — Как вам премьера?
— Я была бы очень довольна, если бы посмотрела все, но тут случилось такое! Я уже даже придумала название —
— По-моему, звучит знакомо… — пробубнил Пшикс.
— Да? И где вы это слышали?
— Да не помню…
— Ну и отлично, тогда ничего страшного. Никто другой тоже не заметит, если это уже где-то было! А вообще, господин Увертюр, вы бы рассказали о сюжете спектакля — вкрутим это в статью о фееричных спецэффектах, добавим пару-тройку красивых прилагательных…
— Конечно, конечно, мисс Спаркл! Буду только рад. Понимаете, этот молодой человек, наш герой, он вернулся домой после учебы в другом городе, а потом…
И они ушли.
Начался плавный переход картинки в черное, чтобы новый кадр плавно и нежно склеился со старым, но Глиццерин прервал его:
— Спасибо.
— Что? — не понял Шляпс.
— Спасибо, что заступились. Это было… неожиданно.
— Этот ваш режиссер — настоящая бездарность…
— Ну, вы так не спешите…
— Гадина та еще.
— А, это да. За глаза мы зовем его Упырьтюр. Но только когда он в таком настроении, как сегодня.
— А мне это зачем знать? — люминограф вновь завернулся в пуленепробиваемую броню.
— Я подумал…
— Светопарат все равно не дам, — отрезал Диафрагм.
— О. Ладно.
Кто-то за их спинами снова откашлялся.
— Сегодня все что, сговорились? — Шляпс повернулся, и перед ним возникло улыбающееся лицо Честера Чернокнига.
— О! — загнусавил тот. — А вы, наверное, тот самый люминограф, который сегодня утром был у Бальзаме? И как вам его коллекция?
— Я бы предпочел об этом забыть…
— Ладно, поговорим об этом позже, — махнул рукой церемониймейстер. — А вы, молодой человек, здесь работаете? Ужас, как вы испачкались…
— Ага, — Пшикс всего лишь тремя буквами выразил весь спектр эмоций. Интонация — всегда королева бала.
— Ой, шоу было просто прекрасным! Такие эффекты и, главное, столько
— О, боюсь, вам придаться догонять господина Увертюра. Он главный режиссер, а я — пиротехник…
— О нет, как раз-то вы мне и нужны! Дело в том, что на свадьбу просто необходимо прекрасное шоу с хорошими спецэффектами, а сюжет мы и сами придумаем! И нам нужно больше
— А у кого свадьба? — не выдержал Пшикс.
— Ой, а вы что, не слышали? У мадам Крокодилы!
— У Крокодилы?! — в один голос опешили пиротехник и люминограф.
— Да, я сам был в шоке, когда меня пригласили организовывать свадьбу, — Честер пожал плечами. — Ну так, что скажете?
— Я, конечно, не против, но…
— Чудненько! — Чернокниг повернулся к Шляпсу. — А вас мы хотим позвать сделать несколько свадебных люминок! Вы что скажете?
— Мне надо подумать…
— Вот и отлично! — свадебный церемониймейстер, видимо, услышал совершенно другие слова. — Как же мне повезло, что я встретил вас двоих сразу, меньше беготни! Тогда жду завтра утром в доме мадам Крокодилы — обсудим детали, условия и прочее…
— Кстати, — словно вспомнил Пшикс. — А вы кто?
— Ой, я что, забыл представиться? Совсем забегался, простите. Честер Чернокниг, лучший свадебный церемониймейстер всех семи городов! — Честер отвесил поклон.
— Ого.
— Отличная реакция! Мне нравится.
— Вы с Бальзаме родственники? — уточнил люминограф.