Читаем Кромешник полностью

Короткая и энергичная дробь, и дверь распахнулась, едва ли не опередив приглашающее «войдите». Мужчина в темно-серой пиджачной паре легко и без паузы вступил в кабинет и чуть хрипловатым голосом произнес: «Добрый вечер, господин Коррада». Все движения у него были уверенны, но несколько резковаты, что указывало на внутреннее напряжение, волнение. Росту он был выше среднего, широкоплечий, лет сорока пяти, может и больше, без брюшка поверх ремня, с малоподвижными чертами овального лица. Глаза… Корраде случалось, и не раз, наблюдать подобные взгляды у людей со сверхидеями, разумно было предположить возможность параноидальных мотивов в образе мыслей и у этого любопытного незнакомца. Что может быть и хорошо, и плохо, если рассматривать долгосрочную перспективу клиентских взаимоотношений.

Леонардо Коррада был слишком опытен и умен, чтобы торопиться изображать роль гостеприимного хозяина: посетитель должен проявить инициативу в дальнейшем общении и чуть побольше раскрыться, ее проявляя, поэтому Коррада чуть склонил голову в ответном приветствии и в упор поглядел на посетителя:

– Здравствуйте… – Его бесстрастный взгляд ничем не смутил вошедшего.

– Вы Леонардо Коррада?

Коррада молча кивнул. Его развеселила дилетантская контрпопытка незнакомца переломить ситуацию, и он решил чуть потянуть неопределенность, продолжая молчать. Еще кусочек информации: клиент явно из породы руководителей, любит доминировать. Это ничего, при соответствующих условиях именно из них получаются наиболее преданные и послушные последователи… Часы на руке необычные и, по-видимому, очень дорогие…

– А я – Калоджеро Виццини. Из этнических итальянцев, как, по-видимому, и вы…

– Не имеет значения, тем более что я урожденный бабилот. Итак, вы здесь. Я Коррада, и я готов вас выслушать.

– Но может быть, сначала договоримся об оплате?

– Это весомо. Однако я хотел бы выяснить предмет нашей встречи, ибо от этого зависит уровень и форма оплаты и сама необходимость принимать ее и давать. Я согласился принять вас в неурочное время, и первые минуты разговора определят судьбу последующих.

– У меня проблемы… Я несколько растерялся, как ни странно, и не могу научно их сформулировать, хотя и понимаю, что время – деньги. Ну… вот так…

– Вы полагаете, что «вот так», без ничего и за один визит я смогу решить ваши проблемы? Увольте, я не господь бог. К тому же, господин Виццини…

– Можете называть меня Джерри, я для этого достаточно американизирован…

– Хорошо, Джерри, но постарайтесь впредь меня не перебивать. К тому же за всю свою жизнь мне ни разу не удалось решить ни одной проблемы за кого бы то ни было. Моя задача гораздо серьезнее: я учу людей самостоятельно решать собственные проблемы, а самое-то главное – правильно их распознавать. Вы понимаете?.. Так что боюсь вас разочаровать, но у меня нет ни кольца с философским камнем, ни пузырька с панацеей, которыми бы я мог воспользоваться для решения ваших проблем…

Гек молча ждал продолжения, хотя структура беседы требовала его реплики, причем выполненной в форме оправданий, типа «да я вовсе и не предполагал, что вы вот так, сразу…». Чувствовалось, что мужичок очень умен и властолюбив. Но в то же время и странным образом обаятелен. Его манеры, ясный и спокойный взгляд, твердая полуулыбка – все это нравилось Геку и не вызывало того раздражения, к которому Гек заочно привык, думая о Корраде.

– …Так вы еще не разочаровались во мне?

– Отнюдь.

– Тогда начнем, пожалуй, с яйца, как говаривали во время оно наши общие предки… Воскресный вечер – достаточное основание для удвоенной оплаты, но ординарная основа ее – пусть будет как за обычный прием. Одна тысяча талеров за то время визита, которое мне представится необходимым.

– Айн момент, сейчас же и достану.

– В конце визита, Джерри. Такие уж здесь правила. Теперь расскажите о себе то, что считаете нужным, и в произвольном порядке. Вы руководите фирмой?

«Во шурует, змей! Вопроса-то два! Простенько так дает развилку из двух дорог, чтобы увидеть, по какой я пойду, по своей или по его…»

– Руковожу, действительно. А как вы догадались?

– Не догадался, увидел. Есть разница, вы не находите? Расскажите о своей фирме. Имена и коммерческие секреты можете опустить, они не обязательны здесь. Итак, что это за фирма и кто вы в ней?

Гек заколебался. Ну а в сущности, почему бы и нет? Мужик, Коррада этот, отнюдь не дурак и в людях разбирается. Надо попробовать…

– Фирма большая, многопрофильная и с множеством филиалов. И чем мы только не занимаемся… Вам что, перечислять все виды деятельности?

– Вовсе нет, расскажите об основных.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мир Бабилона

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза