Читаем Крот 3. Сага о криминале полностью

В тамбуре Архипов вдруг очнулся, снова кинулся в драку, пытаясь оттащить Марину или хотя бы главврача, и тогда парни повалили его на пол и били ногами до тех пор, пока он не затих окончательно.

Четверо парней с двух сторон с трудом раздвинули пневматические двери электрички, подтащили тела Архипова, Виталия Дмитриевича и Марины к образовавшемуся проему и сбросили на мелькающие рельсы.


Лицо Германа было бледное и осунувшееся. Он с отсутствующим видом смотрел на Кузьмичева и Старкова, отвечал коротко, негромко.

– Вы ведь знали о ситуации в неврологической больнице? – с трудом сдерживая гнев, спросил Кузьмичев.

– Знал, – кивнул Герман.

– Ваши люди несли там дежурство?

– Нет.

– Почему?

– Наверно, не придали особого значения.

– Кто не придал?

– Считайте, я.

Старков бросил короткий взгляд на шефа, вступил в разговор:

– У тебя есть версии по случившемуся в электричке?

– Нет, – мотнул головой Герман.

– Это могли быть люди того же Виктора Сергеевича?

– Вряд ли.

– Почему ты так считаешь?

– Доктор и его пациенты сначала ехали в машине, затем, думаю, из соображений безопасности пересели в электричку.

– То есть они от кого-то бежали?

– Похоже, что да.

– От кого?

– Постараюсь узнать.

Сергей снова выступил вперед, не без издевки поинтересовался:

– Вы не желаете подать прошение о расторжении контракта со мной?

Герман поднял голову, внимательно и холодно посмотрел на Кузьму:

– Нет, не желаю.

– И вы уверены, что поступаете правильно? По совести?

– Абсолютно уверен. И, надеюсь, скоро вы это поймете.

Герман резко поднялся и быстро покинул кабинет.


Автомобиль катил по Кутузовскому проспекту.

За рулем «мерса» сидел сам Виктор Сергеевич, рядом с ним расположился Глеб.

– Видишь, хлопчик, – говорил шеф парню, – как все гарно сложились. И дело сделано, и тебе не нужно рисковать.

– Да, – вяловато согласился Глеб, – сложилось.

– Не вижу особой радости, племянник! – повернул к нему голову шеф.

– Радость не снаружи, а внутри.

Виктор Сергеевич не без удивления хохотнул на столь умную фразу родственника и некоторое время вел машину молча.

– Запомни, дружок, – снова повернулся он к Глебу. – Существует одно правило… если кто-то делает мне плохо, наказание обязательно догонит его… Потому что есть Бог на свете.

– Доктора жалко, – проговорил тот.

Шеф удивленно хмыкнул:

– А ты знал его?

– Нет. Но все равно жалко… Видать, хороший мужик был.

– Нет! Редкая была гнида. Я ему сто раз вбивал – отделайся от этой парочки как можно скорее. Однако плел интриги, выкраивал, выгадывал… Вот и поплатился… – Виктор Сергеевич помолчал какое-то время, печально заметил: – А вот кого мне по-настоящему жалко, так это Марину… Отличная была деваха – и как человек, и как женщина… А уж как профессионал – вообще молчу.

– Вас не поймешь, Виктор Сергеевич, – улыбнулся Глеб. – То вы заставляете убивать, то тут же жалеете.

– Сам себя не понимаю, дружок… Видно, загадка русской души. Вот и опять: нужно человека завалить, а как подумаешь, так жалко.

Глеб удивленно посмотрел на него:

– Вы о ком?

– Угадай.

– О Ларисе Петровне?

Шеф легонько хлопнул его по лбу.

– Глупец ты, хлопец… От жены избавляются знаешь когда? Когда чувствуешь у виска или возле горла холод металла. То есть или она тебя, или ты ее… Вот тогда не тяни время, действуй решительно и точно.

– Так кого жалко завалить? – напомнил Глеб.

– Кузьму. То есть Кузьмичева.

Олег присвистнул:

– Вы до этого уже созрели?

– Представь, – кивнул шеф. – Вот если этого зверя завалим, оба будем в сахарной пудре. Ты меньше, я – больше. Так что готовься, дружок… – Он хитровато взглянул на парня. – Но вначале мы подергаем ему нервишки.

– Как?

– Есть у него одно уязвимое место. Родная доченька!


Глеб пересел в свою машину и покатил по широкой московской улице. Заметил, что за ним хвостом идет темная иномарка с тонированными стеклами. Пригляделся внимательно – за рулем кавказцы. Прибавил газу, иномарка проделала тот же прием, снова пристроилась сзади.

Глеб стал выкручивать кренделя, бросаясь из ряда в ряд, набирая скорость и явно провоцируя нарушение дорожного движения.

На одном из перекрестков его маневры заметил ДПСник. Резко засвистел, палкой приказал причалить.

Глеб с радостью выполнил приказ. Иномарка с кавказцами пронеслась вперед и метрах в ста тоже остановилась.

– Документы, – распорядился капитан, козырнув.

Глеб передал права и техпаспорт, стал ждать.

Тот поизучал, поинтересовался:

– Чего это вы кренделя выкручиваете?

– За мной хвост, – негромко сказал Глеб.

– Какой хвост? – удивился милиционер.

– Вон, кавказцы… – Он едва заметным кивком показал на иномарку, из которой выглядывали черноголовые парни.

Капитан с удивлением повернул голову в указанную сторону.

– Эти, что ли?

– Не надо так откровенно смотреть на них, – попросил Глеб.

– А я что, боюсь их, что ли?

– Нет, вы не боитесь. Я боюсь… Товарищ капитан, помогите мне от них оторваться.

– Это как?

– Я тут развернусь, а если они тоже – тормозните их.

Милиционер с интересом посмотрел на странного водителя.

– Шутишь, что ли?

– На полном серьезе… Помогите.

– Ну давай.

Капитан вернул документы, козырнул:

– Больше не нарушайте.

– Постараюсь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы