Я киваю. Крио прав! Решение этих проблем не терпит отлагательства. Мы захватили Терра-Альфу не для того, чтобы в конечном счёте вести себя столь же примитивно, как краулеры.
Коротким путем я следую за Страйком в институт. На минуту приходит мысль, не сделает ли Лэсли какую-нибудь глупость, пока меня нет, но я ей доверяю. Лэсли — моя, и в её глазах я видел, что она это понимает. Кроме того, она всё равно не уйдёт далеко, даже если попытается сбежать. Куда ей идти? В джунгли? Лэсли знает, что ей там не выжить.
Я не спускаю глаз с идущего передо мной Страйка. Его татуированная лысина… бесчувственный взгляд. Я вполне могу себе представить, как бы он наслаждался, окажись сейчас в секторе «B». Сколько из нас думает так же, как Страйк? Нам необходимо как можно скорее реорганизоваться.
Институт словно вымер. Сотрудники всё ещё под замком. Я должен как можно скорее вернуть сюда Лэсли, чтобы она могла организовать новую исследовательскую программу. Но это станет безопасно для неё, только когда другие смогут почувствовать мой запах на ней… и даже тогда она всё равно может стать мишенью в борьбе за статус. Любой, кто захочет претендовать на мою позицию лидера и альфы, сначала будет искать мою самую уязвимую точку. Для меня это Лэсли. Она всегда должна быть у меня на виду… когда я не смогу быть рядом, попрошу Торна приглядывать за ней.
Торн уже ждет меня в центре связи. Я рад его видеть. Я знаю, что всегда могу положиться на него.
Он хлопает меня по плечу:
— Всё в порядке?
Я рассеянно киваю. По крайней мере, Торн не такой мудак, как Страйк. Он по возможности избегает заговаривать о моей внезапно прерванной сексуальной активности. Я понимаю, что запах того, чем я был занят, когда Страйк позвал меня в институт, можно было почувствовать с расстояния десяти шагов.
— Крио на связи?
— Сателлит 9, — кратко отвечает Торн и нажимает кнопку.
На экране появляется лицо Крио. Он выглядит усталым и напряжённым. Как это мне знакомо. Я замечаю за его спиной движение, и, всмотревшись внимательнее, вижу молодую женщину с чёрными волосами до плеч. Кажется, она чувствует себя не в своей тарелке… Я усмехаюсь про себя. Оказывается, у всех нас была очень личная причина захватить Терра-Альфу.
— Крио, — обращаюсь я к лидеру сектора «С».
— Кроу… нам нужно срочно разобраться с сектором «B».
— Знаю. Страйк уже рассказал мне, что происходит. Я могу отправить одно или два подразделения, которые смогут быть там примерно через три дня… или немного раньше — зависит от того, сколько краулеров им придётся уничтожить на пути к сектору «B».
Крио кивает.
— Нам нельзя терять время. Выглядит всё не очень хорошо. В секторе «B» царит анархия. Прежде всего, мы должны вытащить оттуда женщин. Я могу отправить три подразделения. — Крио делает паузу, и я понимаю, что это ещё не всё, что он хотел мне сказать. — Мы также должны срочно начать выращивать съедобные растения и выяснить, какое мясо местных животных можно есть. До сих пор мы получали запасы продовольствия с Земли, но больше не можем на это рассчитывать. Я включил защитную систему Терра-Альфы и укрепил протонные щиты. Нам повезло, что у планеты есть такая штука. Полагаю, Объединённые Правительства планировали переселение на Терра-Альфу и поэтому обеспечили её всем необходимым. Что хорошо для нас… есть надежная система защиты от нападений извне. — Крио поворачивается к черноволосой молодой женщине. Она в ответ неуверенно глядит на него. Затем Крио вновь смотрит в камеру.
— Сира была журналистом на Земле и много узнала о «Древе Жизни» и ОП. Вот почему они сослали её сюда. Теперь и я о многом знаю. Мы должны изолироваться от Земли и стать автономными.
— Хорошо, — отвечаю я, прокручивая в голове всё, что необходимо сделать. Вырастить достаточное количество пищи не должно стать для нас сложной задачей… но я уверен, что у нас будет ещё не мало проблем… и не в последнюю очередь относительно женщин. Не каждый из нас найдёт себе партнёршу, и это приведёт к напряжённости и стычкам. Часть исследований Лэсли будет направлена на то, чтобы исправить генетический дефект, из-за которого мы способны производить на свет лишь мужское потомство.
— Я позабочусь о подразделениях для сектора «B» и обсужу проблему питания с Лэсли.
Крио позволяет себе усмешку. Похоже, все уже знают, что я заявил свои права на главного врача исследовательской станции.
— Давай, до связи!
Я обрываю соединение и обращаюсь к Торну и Страйку:
— Вы слышали… нам нужны две команды для сектора «B».
— Я могу возглавить подразделение, — немедленно предлагает Страйк, но я качаю головой. Ни в коем случае я не пущу Страйка в сектор «B». Он скорее предпочтёт участвовать в изнасилованиях, чем предотвращать их. Будет лучше, если он останется под моим контролем.
— Ты нужен мне здесь, Страйк.
По его лицу видно, что мой ответ его не устраивает.
— Зачем? Мне лучше сражаться, чем оставаться здесь.
— Ты останешься! — уточняю я властным тоном. Страйк опускает глаза, но теперь гораздо позже, чем до этого.