Читаем Кровь ангела полностью

— Значит, на этот раз зверь отступил от правил, — возразил Фальк с бесстрастным лицом. — Возможно, мужчины выследили бестию в лесу и загнали сюда, или она каким-то другим образом почувствовала, что они ей угрожают. Когда мы прибыли сюда, большинство мужчин уже были мертвы. Зара попыталась кое-кого спасти, но бестия бушевала как сумасшедшая и никого не оставила в живых, только мы с большим трудом избежали подобной участи.

Грегор д'Арк наморщил лоб и направил пронизывающий взгляд на Зару.

— Значит, вы видели бестию, мадам?

Зара оказалась в затруднительном положении. Она бросила искоса гневный взгляд на Фалька и поневоле кивнула.

— Бегло, — ответила она. — Все произошло слишком быстро… — Она пожала плечами. — Много увидеть мне не удалось, я была целиком занята тем, чтобы выжить.

Д'Арк смотрел на нее. И в какой-то момент показалось, будто он хочет что-то сказать. Но довольствовался ее ответом в противоположность фон дер Веру, который, по-прежнему возвышаясь на лошади, приблизился к Заре с бледным как мел лицом и принялся сверлить ее взглядом.

— Но вы все-таки видели бестию и кое-чего не могли не заметить… Не могли бы вы нам сказать, как бестия выглядит? Большая она?..

Зара кивнула.

— Очень, — ответила она, и не солгала, потому что по отпечаткам следов и размерам ран могла с уверенностью судить о величине зверя. — Высотой как минимум полтора метра, возможно, даже два. Короткая, жесткая шерсть, огромные лапы и пасть, полная длинных, как ножи, клыков. — Теперь пошла чистая импровизация, но Зара считала, что это описание вполне соответствует облику монстра.

— А глаза? — продолжал настаивать фон дер Вер. — Какие у зверя глаза?

— Как огонь, — ответила Зара, которой уже успела наскучить эта игра. Она чувствовала себя очень скверно и хотела только уйти подальше от места побоища, где все пахло кровью и смертью. — Пылают красным пламенем.

И поняла свою ошибку, когда Сальери выступил вперед и торжествующим голосом заявил:

— Что я вам говорил! Глаза как огонь! Это создание не из сего мира!

Лакеи позади него стали лихорадочно креститься и со страхом оглядываться, как будто ждали, что бестия, или черт, или оба вместе в любой момент выпрыгнут из засады и набросятся на них.

— Это дело нечистого! — громким голосом продолжал Сальери. Наконец он получил подтверждение своих слов и теперь наслаждался триумфом. — Наказание Божье, чтобы направить нас, бедных грешников, на путь истинный! И есть лишь одно средство, чтобы умилостивить Господа: мы должны принести покаяние! Мы должны покаяться и показать Богу, что мы по-прежнему являемся его овечками!

— Аминь, — чуть слышно прошептал бургомистр фон дер Вер. Лицо его было бледным, блестящим от пота, и он так согнулся, как будто тяжесть грехов всего мира давила на его плечи. — Аминь, о Господи…

Грегор не сказал ничего, но его бесстрастное лицо говорило само за себя. Он искоса бросил взгляд на Зару.

— Вы присоединяетесь к мнению, что Бог наслал на нас бестию и что зверь — наказание за наши прегрешения?

— Даже если так, — ответила Зара, — что это меняет?

Она охнула и скривила лицо, слишком резко повернувшись и почувствовав боль, когда пули в ранах сдвинулись с мест. Стоявший рядом Фальк поддержал ее, и Зара понадеялась, что никто ничего не заметил, но от Грегора д'Арка ее реакция не ускользнула. Его лицо выражало озабоченность, когда он с тревогой спросил:

— Вам нехорошо, мадам? Зверь нанес вам рану?

— Не такую, чтобы я могла ею похвастать, — солгала Зара.

— И все же вам лучше вернуться домой, — настаивал д'Арк. В его взгляде по-прежнему читалась неподдельная тревога, но добавилось еще иное выражение, которое Зара была не в состоянии определить. — Отдохните, займитесь своими ранами, чтобы как можно быстрее снова прийти в форму, потому что бестия по-прежнему бродит по лесам, и теперь, когда вы знаете, с чем имеете дело, мы, как никогда, нуждаемся в вашей помощи.

Зара устало кивнула.

— Можете рассчитывать на меня, — пробормотала она.

Фальк положил руку ей на плечи, стараясь поддержать, когда они тронулись прочь из ущелья. Лакеи боязливо отступили перед ними, давая место, когда Зара приблизилась к ним. При каждом шаге она ощущала движение свинцовых пуль в теле, и хотя боль можно было терпеть, она с превеликой охотой избавилась бы от нее.

Лошадь Фалька стояла у выхода из ущелья, поводья были привязаны к кривой сосне, но прежде чем они подошли к ней, Зара внезапно услышала быстрые шаги на снегу и рядом с ними оказался Грегор д'Арк. В первый момент Зара решила: он раскусил ее обман, что бестия убила всех мужчин, и решил призвать к ответу, и инстинктивно рука потянулась к рукояти меча. Но когда д'Арк встал перед ней, во взгляде его не было и тени враждебности, только искренняя тревога — тревога за нее…

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже