Не нужно говорить, что это опыт не из лучших, особенно, если реставрируемое событие носит негативный характер. Например, последние минуты жизни человека на плахе. Все-таки это действительно была арена: сейчас в дыму то и дело появляются фигуры мужчин и женщин, сражающихся насмерть. Дым достигает зрительских мест, и там можно увидеть наблюдающие силуэты. Этакий подземный Колизей.
Сареф проходит меж рядов и пытается запомнить как можно больше деталей. Наставник перед отбытием наказал практиковаться в магии хаоса и изучить место «вдоль и поперек». Юноша останавливается перед странной аномалией, здесь явно должны быть силуэты зрителей, но что-то искажает магию. Мистический дым в этом месте бурлит и кружится, пытается принять требуемый облик, но снова распадается.
«Этого не может быть», — студент магической академии проводит общую магическую проверку пространства, но не находит ничего, что могло бы создать аномальную зону. В этом месте ничто не искажает потоки магии, значит, есть какая-то сила, скрывающая информацию даже в хаосе прошедших событий. Сареф наклоняется ближе и тут же отскакивает, в извивах дыма на него уставились два красных глаза.
— Ты чего? — Спрашивает Рим, которая уже привыкла к изменившейся обстановке. Вместо ответа Сареф прикладывает палец к губам.
Из аномальной зоны в рядах выходит невысокая фигура. Точнее, так: аномальная зона следует за этой фигурой, как за источником помех в действии заклятья. Дым никак не может принять устойчивый облик, поэтому тень прошлого выглядит как монстр с извивающимися щупальцами дыма. Только глаза неотрывно смотрят на Сарефа. Юноша боком передвигается, и глаза провожают молодого мага.
«Немыслимо», — юноша продолжает разрывать дистанцию, ведь показываемое должно подчиняться условиям магии, но сейчас нечто неотрывно смотрит на Сарефа, будто вампир точно так же был здесь в прошлом.
«Кто ты такой?», — дым над головой существа принимает форму букв. Пришло время закончить с сеансом. Громким хлопком Сареф прекращает действие «Памяти пепла», и весь дым очень быстро улетучивается, пока всё не возвращается на круги своя. Лишь пятно засохшей крови на арене теперь черного цвета, сожженное больше использовать не получится. Чувство опасности отступает.
— Да что такое? — Рим подходит ближе. — Ты как будто призрака увидел.
Девушка не удержалась от каламбура.
— Ничего. Вероятно допустил ошибку в расчетах. — Уклоняется от ответа юноша.
— А почему там дым остался? — Палец Рим указывает куда-то за спину авантюриста, где действительно извивается дым на площади в один квадратный метр.
— А вот это плохо. Кто-то вмешался в действие заклятья.
Рим немедленно хмурится при виде лица спутника и хватается за оружие.
— Ненавижу, когда вы, маги, так делаете… — Тут с Рим Сареф спорить не будет.
Глава 41
Мэтр Вильгельм о таком не предупреждал. «Память пепла» лишь упорядочивает хаос прошедших событий, ведь ничто не исчезает бесследно. Это главный принцип магов-археологов. Впрочем, справедливо и для обычной дисциплины. В прошлой жизни можно было применять глубинную разведку, брать химический анализ почв и даже проводить анализы ископаемых ДНК.
Но что с магией, что без, такое явление попросту невозможно. Некий объект прошлого вырвался из-под действия чар и стал частью настоящей действительности. Как будто при раскопке вместо окаменелостей вы откопаете живого динозавра.
— Эй, что это такое? — Спрашивает Рим, не понимающая до конца ситуацию.
— Будь наготове. — Тихо отвечает Сареф.
Извивающийся дым начинает приближаться, поэтому Сареф вскидывает руки в попытке создать магический барьер вокруг дыма. К несчастью, магия тут же рушится при соприкосновении с гостем из прошлого. В зал входят мэтр Бартоломью и Годард и замирают при виде этой картины.
Чародей наверняка принял явление за призрака, который призван охранять место. Мэтр с силой ударяет левой рукой по тыльной стороне правой ладони. Вместе со звуковой волной облако дыма взрывается изнутри и растворяется в воздухе.
— Когда это появилось? — Спрашивает подбежавший маг.
— Вот только что. Я использовал «Память пепла», и этот объект выбрался из-под влияния заклятья. — Объясняет Сареф.
— Очень странно, — хмурится мэтр Бартоломью. — Я, конечно, не маг-археолог, но теорию знаю неплохо. Это явно нарушает как минимум два фундаментальных закона.
— Вы правы. У меня пока нет предположений, как это произошло.
— Ладно, помогите мне разместить охранные обереги. Лучше перестраховаться. Вторая группа уже спускается, нужно закончить к их приходу.
В четыре руки работа заканчивается очень быстро. Более ничего странного не происходит. Вскоре в подземном зале становится оживленнее. Куйэры вместе с мэтром прыгают с головой в работу: делать записи, зарисовки, искать предметы прошлого и обсуждать каждую находку. Сареф сидит в первом ряду и смотрит на разминку Рим и Годарда. Чтобы убить время, они решили провести тренировку и мини-спарринг.
— Глядите, здесь что-то есть. — Произносит один из нанятых рабочих, указывая на стену зала.