Читаем Кровь Бога. Книга 2 полностью

— Нет, извини, ты не обязан этого делать, хоть мне и будет интересно. Меня опять занесло, хоть это и не мое дело.

— На самом деле я хочу попросить об одной услуге. Если я окажусь слишком занят какими-либо делами, сможешь ли ты присмотреть за Элин? — Сареф не убирает руку. — А уж я постараюсь сделать так, чтобы ты смогла услышать мой рассказ, когда придет время.

Пускай не особо стремится к общению, но знает, как можно надавить на человека. Даже если у самого после этого останется неприятный привкус.

— Хорошо, я согласна. — Рукопожатием подписывают устную договоренность. — Я присмотрю за Элин, если ты будешь занят. Удачи на охоте!

Теперь Элизабет широко улыбается, так что Сарефу остается лишь улыбнуться в ответ.

— Спасибо, выручаешь. — Теперь юноша быстро прощается и направляется к выходу из территории Фернант Окула. Неприятный привкус все-таки остался.

После гилд-холла следующим пунктом назначения является дом Фриды. Сегодня утром Элин воспользовалась полученным в подарок волшебным браслетом и рассказала Сарефу, как следила за окном за двумя ласточками, а потом перешла к рассказу о вчерашнем празднике в гильдии. Наверное, очень бы хотела возможность получать какой-либо отклик от Сарефа, но все равно вряд ли упустит хоть один день, чтобы не поведать хоть о чем-либо, даже если это будет не так интересно или не очень смешно.

Сареф стучится в дверь, которую открывает заметно подросший Генри в добротной одежде.

— Фрида, Элин! Сареф пришел. — Громко объявляет мальчуган, будто церемонимейстер или герольд на балу.

Первой неожиданно появляется Фрида, вероятно, просто была ближе. Фрида смотрится довольно необычно в домашнем переднике, в гильдии можно встретить исключительно в мужском стиле одежды и обязательно с мечом на поясе.

— Привет, Сареф. Давно к нам не заходил. Сядешь с нами за стол? — Спрашивает хозяйка дома. С кухни действительно доносится приятный аромат, но гость отрицательно качает головой.

— Я буквально на пару минут. — Сареф оглядывает комнаты, которые еще сильнее преобразились с момента последнего визита. Виден свежий ремонт, пол во всех комнатах перестелен и заменены окна. И всяческих вещей прибавилось.

Со второго этажа раздается торопливый бег, Элин быстро спускается по лестнице, перепрыгивая две, а то и три ступеньки.

— Элин, сколько можно повторять, спускайся аккуратнее, а то упадешь. — Громко ворчит Фрида. — Ты хоть ей скажи, Сареф. Тебя-то она всегда слушает.

— Я постараюсь. — Улыбается юноша и подхватывает на руки подбежавшую эльфийку.


Глава 55


Элин ведет Сарефа в комнату, которую делит вместе с Мартой и Генри, почему-то решив пересказать события вчерашнего пира в гильдии. Как и ожидалось, там было куда веселее, чем на балу знати. Меньше этикета, меньше интриг. «И ни одного трупа», — сам себе будто в шутку сказал юноша.

— А зачем ты пришел? — Спрашивает эльфийка. — Мы скоро собирались в гильдию. Я решила помочь Фриде с уборкой. Вчера случайно сломали доску заказов, а листы разлетелись по всей зале!

— Я скоро уйду по работе. Пришел занести несколько вещей. — Юноша достает из сумки сверток.

Первым в свертке оказывается тугой кошель с деньгами, здесь почти вся имеющаяся у Сарефа сумма.

— Сохрани его у себя. При необходимости используй деньги в любом количестве совместно со Фридой. — Поясняет Сареф.

— А, да, хорошо. — Кивает Элин, хотя выглядит недоумевающей, ведь почему Сареф не может хранить деньги у себя?

— Потом это. — Дощечка из темного дерева оказывается на ладонях девочки. — Тоже сохрани у себя.

— Ладно, а что это такое? — Элин внимательно разглядывает многочисленные темные линии на поверхности предмета.

— Волшебный ключ. Очень ценный. Теперь это, — на пергаменте описано, как Элин при необходимости сможет найти Элизабет, но на всякий случай Сареф дополняет устным рассказом.

— О, Эли — дочь епископа? — Удивляется Элин, вряд ли видевшая в ней кого-то кроме однокурсницы Сарефа.

— Ага, ты всегда можешь обратиться к ней за помощью. — Встает Сареф и направляется к двери. — Береги себя.

Однако Сареф не успевает выйти, как за рукав хватает догнавшая эльфийка.

— Почему ты всё это мне даешь? — Элин очень серьезно глядит на лицо авантюриста.

— Потому что тебе они могут пригодиться, — Сареф поддерживает спокойное выражение лица. — Отнесись к этому серьезно, всегда следи за обстановкой и пытайся понять суть событий перед принятием решения.

— Я всё это помню и каждый день тренируюсь. — Элин не выглядит удовлетворенной ответом, но не решилась надавить.

— Молодец, развивайся и дальше. — Сареф гладит эльфку по голове.

— Что-то не так? — Элин замечает, что Сареф внезапно перестает поглаживания и не убирает руку, уставившись куда-то в пустоту.

— Всё нормально. — Сареф будто очнулся от мыслей. — Береги себя.

Теперь юноша быстрым шагом покидает дом, парой слов попрощавшись с Фридой, Генри и Мартой. Остается поставить галочку в мысленном плане и направиться к месту встречи с охотниками на демонов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Третья Темная Эра

Похожие книги