Спустившись на этаж вниз, она подключилась к серверам безопасности и стерла все записи с камер наблюдения, представив это сбоем программного обеспечения. Затем она вновь вошла в кабинет Начальника отдела особых проектов и, крякнув от натуги, взвалила на себя труп отца. Пошатываясь и едва не прогибаясь под его весом, девушка смогла добраться до гаража и, разблокировав служебную машину, положила труп в багажник.
Исполнение второго этапа нехитрого плана затянулось на остаток ночи. Все это время она летала от одного крематория к другому и только под утро нашла такой, где практически исключалась вероятность контроля СБГ за несанкционированным сжиганием тел. В нем сжигали отбросы общества, тела бомжей, пропитанным ядовитым туманом до последней стадии — не удивительно, что взятка данная Сандрой сотруднику крематория была чисто символической.
Когда она вернулась в Управление, время приближалось к полудню, но предвкушая встречу с Ним, не чувствовала усталости. Правда, её появление коллеги восприняли неоднозначно.
— Что случилось? — спросила она ближайшего.
— Черт знает, Серж тут всех на уши поставил — кричал, что тебя не то убили, не то взяли в заложники. Вызвали по этому поводу штурм-группу и схватили какого-то бедолагу — он сейчас потеет в допросной… Так что произошло, почему ты без браслета?..
Сандра не слушала, она уже мчалась в допросную. Неужели там тот, о ком она подумала?
В допросную ей не дал ворваться Серж — заместитель Начальника отдела особых проектов — доверенное лицо её отца.
— Сандра, ты жива? — опешил он. — Почему не отвечала все утро? Где твой браслет?
— Я была на задании, — скрывая нервное возбуждение, твердо произнесла она. — Браслет пришлось оставила дома.
— Твою же… А где твой отец?
— Не знаю, я не заезжала домой.
— Очень странно, мне он ничего не говорил и то же не отвечает, — свел брови он. — В общем, я подумал, что это связано с последним заданием и предпринял контрмеры…
— Он там?! — не то порычала, не то воскликнула Сандра, указывая на допросную комнату.
— Да… Стой не врывайся туда. Положение можно исправить.
Серж подвел браслет к лицу и нажал пару кнопок.
— Агент, — сказал он после этого. — Выйдите на минуту в коридор… Сандра вернулась… Выйдите для получения инструкций.
Агент Никитенко не заставил себя ждать:
— Рад что с тобой все в порядке, Сандра, — сказал он и повернулся к Сержу.
— Агент, прервите допрос подозреваемого. Убедите его, что это была беседа в профилактических целях, поскольку он направляется на территорию возможно враждебного города-государства Китай. Вот, передайте этот конверт… в нем "билет" на Левиафан. Все поняли?
— Так точно.
— Выполняйте.
— Есть.
Агент скрылся за дверью, а через минуту оттуда вышел он… ослепительный, хотя по-прежнему скрывающий свой истинный облик, Саймон Сэт. Он бросил на неё ничего не выражающий взгляд и в ответ она едва заметно улыбнулась. В этот момент её душа взлетела до небес — никогда прежде она не была так счастлива…
— Саймон Сэт, Саймон Сэт, Саймон Сэт, — твердила она, сама того не замечая. — Почему ты меня бросил?… Почему?…
Её мысли вновь вернулись в прошлое в тот самый день, когда она была так счастлива, еще не зная, что для неё он завершится катастрофой.
— Грандиозный корабль, — сказал Он, смотря на блестевший корпус исполинского Левиафана. — Я не думал, что наш Город все еще способен строить таких красавцев…
Корабль был и вправду впечатляющ — вся взлетная полоса древнего аэропорта "Пулково", служила для него площадкой. Цвет глянцевого серебра подчеркивал его гладкие, стремительные формы. Два ряда крохотных на общем фоне иллюминаторов протянулись по бокам, крылья отсутствовали напрочь, а хвост представлял собой платформу для тысяч дюз, каждая из которых могла служить двигателем летающего авто.
Но на самом деле её не очень интересовал корабль — хотя она видела его впервые, намного более впечатляющим был тот, с кем она поднималась по трапу. Вокруг сновал технический персонал, бегали целые взводы солдат, по легенде должные участвовать в военном параде в Китае, но она видела только Его — сияющего бога, владыку мира, любимого хозяина…
Стюард проводил их до каюты — двухместной, обитой красным бархатом и обустроенной изысканной мебелью, замаскированной под дерево. Он сел у иллюминатора в половину стены и посмотрел в серое, промозглое небо. А Сандра примостилась с краю — не близко, чтобы не входить в личное пространство, и не далеко — чтобы быть рядом, когда понадобится.
Корабль мелко задрожал, воздух наполнился гулом и древний аэропорт за окном иллюминатора начал стремительно отдаляться.
— Неужели я увижу настоящее синее небо, и зеленую траву, — сказал Он, — Мне уже не терпится…
Не зная как себя вести, Сандра на всякий случай кивнула и сказала "да".
Он улыбнулся немного грустно, но все же это была настоящая, озарившая всю каюту улыбка. Её сердце застучало отбойным молотом, и даже когда Он немного погрустнев, сказал, что хотел бы немного побыть один, океан счастья в груди вовсе не убавился.