— Чтобы не шуметь и не рисковать жизнью Мерка, я оставил его ждать в комнате. Золия же хотела поработать, и я не знал, как она отреагирует на попытку ее отвлечь. Однако готовился к худшему. Чтобы не стеснять себе свободу движения, оружие брать с собой не стал. Да и против кого оно могло мне понадобиться в посольстве?
— Дурак, — еще раз перебил Кейн. — Ко мне обратиться было проще и не так опасно. Мы бы сами по-тихому сходили, пока Льера работала.
— Ты мог отказаться из-за опасения быть пойманным, — объяснил дроу. — У тебя сейчас мирные переговоры на уме.
— Ладно, чего уж теперь ссориться, — вздохнул Кейн. — Что там было дальше? Ты услышал шум?
— Нет, все было тихо. Я просто осторожно открыл дверь, заглянул в комнату и увидел темный силуэт на фоне окна. Фигура была намного выше ростом и крепче, чем Золия, и явно принадлежала мужчине. В руках этого типа блеснул меч, отразивший свет луны. Я крикнул, чтобы предупредить Золию, однако опоздал. Мужчина стремительно ткнул в нее мечом и развернулся ко мне. Рассмотреть лицо было невозможно, уж больно ночи темные в этом мире. Я скорее угадывал движения незнакомца, а не видел их, и совсем упустил момент, когда он одним прыжком сократил расстояние между нами. Этот бандит отшвырнул меня к стене и, пока я приходил в себя, достал откуда-то нож. Хорошо подготовился, гад. Могу сказать только одно: судя по физической силе, он явно не из моего мира. Это либо василиск, либо дракон.
— Эх, жалко ты ему клок волос не выдрал, — вздохнул Мерк.
— Ну уж не до того мне было! Хорошо хоть сам жив остался.
— Стоп, — помотал головой Кейн. — Ты был без меча, и он с тобой не справился?! Не верю!
— Я сам не верю. Он как-то странно себя повел, — сказал дроу и замолк с задумчивым видом.
— И в чем это выражалось? — напомнил Арвис о том, что мы ждем продолжения.
— Пусть рассказывает по порядку, все вопросы потом, — вмешалась я, так как сравнивала слова дроу со своими смутными воспоминаниями.
— Бандит замахнулся на меня ножом, а я, так как не успевал увернуться, попытался перехватить его запястье и отвести лезвие подальше, используя инерцию движения. Только немного не рассчитал в темноте и раскроил себе палец. Вот, — показал дроу свое боевое ранение.
Порез в действительности был небольшой, можно сказать, царапина. На правой руке вдоль пальца шла красная полоса длиной во всю фалангу, но она уже не кровоточила. Немного удивляло отсутствие припухлости по краям ранки, но, наверное, собирая своего правителя в дорогу, советник Тагерт хорошо поколдовал. Вполне возможно, на шее дроу под рубашкой и сейчас болтается кое-что из его амулетов. В общем, на мой взгляд, дроу легко отделался в произошедшей стычке.
— Нож бандита вошел в стену в том месте, откуда я едва успел отодвинуться, — продолжил Дейкон, — и основательно там застрял. Я попытался ударить его и оттолкнуть от оружия, но это было бесполезно. Он даже не согнулся от прямого удара в живот! Я только зря руку об него ушиб, хотя этого стоило ожидать, учитывая, с кем я имел дело. Бандит легко отшвырнул меня и кинулся вытаскивать из стены свой нож. То ли он к нему сильно привязан, то ли посчитал ниже своего достоинства драться со мной на кулаках, как простолюдин, если это слово применительно в отношении жителей вашего мира.
— Скорее, наш ночной визитер побоялся, что его найдут по остаточной ауре на ноже, — предположил Арвис. — У нас очень хорошие специалисты по таким вещам, хотя их мало и все на службе у Отцов.
— Согласен, — сказал Кейн. — Дейкон, давай дальше рассказывай.
— Я ударил бандита кулаком под колено, и следующие несколько секунд мы валялись на полу вдвоем. Но, как вы понимаете, недолго. Без оружия у меня не было никаких шансов против подобного силача, поэтому пришлось подниматься. Мы почти одновременно вскочили и кинулись к ножу, однако он был чуть быстрее. Его рука сомкнулась на рукояти, а я сжал ее сверху. Бандит ругнулся, похоже, тоже порезавшись. Уж больно маленькая рукоятка у ножа, намного короче лезвия. Да я и сам заработал еще один крошечный порез. Дальше он, наверное, применил какую-то магию, так как возникло ощущение, что в мою руку врезалась молния. Только я не понял, почему он действовал так неаккуратно, как дилетант, и сам тоже от нее пострадал. Нас обоих тряхнуло и разбросало в стороны. А вот потом этот тип страшно зарычал, как раненый зверь. Возможно, в него воткнулся нож, отлетевший следом. Или он просто расстроился из-за того, что заклинание вышло неудачным. Кто его, этого психа, разберет? Но других объяснений я не вижу, — сказал дроу.
— Он рычал, как будто для него наступил конец света, — заметила я. — Из-за одного неудачного заклинания так не расстраиваются.
— Ну не знаю, — с сомнением протянул дроу. — Я тоже могу только гадать, с чего этот бандит так бурно отреагировал.
— А следов его крови на песке нет? — спросил Мерк. — Если он был ранен, то должны остаться пятна.