Читаем Кровь электрическая полностью

Кровь электрическая

Яростно пробуждая искусственный разум прийти в сознание, Кровь электрическая являет собой подавляющую лингвистическую петлю от японского авангардиста, которая разрушает все существующие литературные традиции. Это беспримерный стилистический терроризм, полностью вобравший в себя визуальное насилие интернет/мультимедия/цифровой эпохи, - Кэндзи Сиратори выпускает в свет свою первую литературную сариновую атаку

Кэндзи Сиратори

Современная русская и зарубежная проза18+

Кэндзи Сиратори


Кровь электрическая

СОДЕРЖАНИЕ


C++

Грань

Эра

47

NDRO

Узел


Яростно пробуждая искусственный разум прийти в сознание, Кровь электрическая являет собой подавляющую лингвистическую петлю от японского авангардиста, которая разрушает все существующие литературные традиции. Это беспримерный стилистический терроризм, полностью вобравший в себя визуальное насилие интернет/мультимедия/цифровой эпохи, - Кэндзи Сиратори выпускает в свет свою первую литературную сариновую атаку

Предисловие переводчика

Текст Сиратори является жестоким миксом четырёх языков: английского, латыни, японского и C++.

Английский язык - базовая субстанция текста, более ничем не интересная.

Англоязычные сокращения:

NDRO - Non-Destructive Read-Out - считывание информации без разрушения; одновременно середина слова ANDROID. Так же в тексте встречается выражение NDROID. NDROID оставлен на латинице, как производная англоязычной аббревиатуры, АНДРОИД переведен на русский, но это по-прежнему связанные друг с другом слова.

ТоК - Tested OK (Проверено: Работает) либо Theory of Knowledge (Теория Познания), одновременно первая часть слова ToKAGE (ящерица). Выделяющийся блок KAGE переводится как ТЕНЬ.

ND ротор (Normalen Drucks rotor (нем.)) - ротор нормального давления

VTR - Video Tape Recorder - видеомагнитофон

ROM - Read Only Memory - носитель информации без возможности записи (например, компакт-диск)

SODO - South of Downtown - юг даунтауна, деловой части города

Заимствованные и сложносоставные выражения, оставленные в тексте латиницей:

picta - в католицизме изображение Девы Марии, рыдающей над телом мёртвого Иисуса.

Lecien - название японской корпорации, производящей женское бельё.

GODNAM - производная двух слов, GOD (БОГ) и NAME (имя), собственно, GODNAM и есть имя Бога.

SCANIMAL - слияние двух слов, SCAN (сканировать) и ANIMAL (животное).

Латынь: практически все медицинские и анатомические термины в тексте идут на латыни, попадаются немедицинские вкрапления. Большую часть латинских выражений переводчик перевёл на «простой русский», однако часть относительно общеизвестных и сугубо медицинских терминов так и осталась на латыни.

Кратко: локус - место (см. Локальный), люпус -волк, инокуляция - прививка.

Японский: из японского языка взяты отдельные слова и порядок слов в предложении.

Ore wa genki desu - я здоров (я что здоровый есть)

В японском всё, что стоит до wa - объект предложения, между wa и desu - состояние (действие) объекта. Подобную структуру Кэндзи Сиратори насильственно и жестоко насаждает в тексте через that (что). Причём не стесняется повторить эту структуру в одном предложении пять раз (человек, что видит собаку, что бежит по дороге, что идёт в лес, что в последнее время сильно загрязнён).

Так же из японского взяты последовательности существительных. В некоторых случаях, я создал русскоязычный аналог смысловых подчинений, но часто вынужденно так и оставлял по пять существительных подряд. Здесь просто: главное существительное - последнее.

Японские слова в тексте:

tokage - ящерица

omotya - игрушка

окама (okama) - гей

кама (kama) - печь

оманко (omanko) - влагалище

nemuri ga mienai - сна ни в одном глазу (сна не видно)

rokudenasi - никчёма, букв, «не приносящий удовлетворения»

C++

// - конец блока

/ - разделитель уровней (мой дом/моя квартира/ моя комната)

+ - сложение

++ - постфиксное приращение (брить++себя - бриться)

«или «= - сдвиг влево

» или»= - сдвиг вправо

! - логическое отрицание

!= - не равно

= = - равно

= - присвоение (витал=сыворотка - витал стал сывороткой)

:: - разрешение области действия

ОСТОРОЖНО

ЭТА МАШИНА УБИВАЕТ


Ликвидация

«Записываю витал-икону+наши хромосомы из выделений в присос =кровь хромосомы::горизонт жидкостей тела=убить как собаку, разложенную до голого гена =ТВ/спазм// Я разочарован в объёмной инокуляции гидромашины::бесконечный круговорот масс плоти::исчезаю с телом машинной природы ТоК::«высасываю порно нервный газ бойроида// Душа/грамма самосокрушения до квантовой трагедии NDRO// Выход=преступник внутренней-системы-органов» Определяет++мазо=траффик::от ToKAGE, скапливающихся в городе Городе Трупов// Душа/грамм их разжижают внутренние жидкости тела++себя, что вызывает в цифровом вампире функцию насилия::чудовнще разрастающееся запечатлено в голограмме пса и реверберации// Жестокость замученной памяти/

Перейти на страницу:

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы / Современная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза