— Лейла, я хочу спать, — прохныкала я.
— Три часа ночи уже! Отказы не принимаются, — командирским тоном заявила она.
Идти не хотелось, от слова совсем, но выбора у меня, видимо, нет, хотя Лейла все еще вызывала во мне противоречивые чувства. Точнее, ее восхищение князем, откровенно бесило.
Собрав все, что она мне велела, я быстро и главное без приключений добралась до дома ребят.
— Ты одна? — удивленно спросила я девушку, когда не обнаружила наличие парней.
— Да, Роб с Джереми пошли до кормильцев, должны уже были вернуться, — ответила она.
— Ро, — позвала она слегка помявшись. — Ты не знаешь, у Бальтазара и правда серьезные отношения с Сильвией?
— Вы, видели? — влетел взъерошенный Джереми, спасая меня от этого разговора.
За ним зашел спокойный, но хмурый Роб.
— Что случилось? Ты выглядишь так, словно встретил самого дьявола, — спросила Лейла.
— Телевизор включи, — распорядился Джереми.
Роб вместо Лейлы послушно это выполнил, и мы уставились в экран. Молодая девушка в строгом костюме вещала:
Экран мигнул и вот перед нами уже не девушка, а тучный мужчина средних лет с блестящей залысиной.
— Он что бессмертный? — первая нашла, что сказать Лейла.
БАЛЬТАЗАР
Настроение было лучше не придумаешь. Я уже предвкушал нашу следующую встречу с Авророй, и улыбка сама по себе расплывалась на моем лице, но долго радоваться нельзя. Сначала надо разобраться с неизвестно куда пропавшим Патриком Янгом.
Клод нашелся в своей лаборатории. Вампир корпел над микроскопом.
— Что — то интересное? — спросил я.
— Не особо, — разочарованно вздохнул Клод.
— Есть вопрос, помнишь труп парнишки, которого Аврора убила? — решил сначала уточнить, прежде чем высказывать свои домыслы.
— Да, Итан привез его сюда, а что? — насторожился он.
— Как думаешь, это мог быть Патрик Янг? — задал я закономерный вопрос.
— Теоретически, да, — сразу ответил Клод, забыв про микроскоп. — Но что он забыл так далеко от Одро?
— Вот и у меня не сходится, — плюхнулся я в ближайший стул. — Сибил не может его найти на нашей территории, и никто не может. Его нет в стране и данных о том, что покинул тоже. Он словно испарился.
Новости нашли нас там же в лаборатории, в виде Сью.
— Господин Клод! — как ураган влетела она.
— Бальтазар, хорошо, что вы тоже тут, — обратила Сью внимание и на меня.
— Что случилось? — спокойно спросил ее Клод.
Она молча протянула нам планшет с записью эфира программы новостей местного канала.
ГЛАВА 26
БАЛЬТАЗАР
Неприятности стройными рядами входили в нашу жизнь. Не успеешь разобраться с одной, как уже стучит новая. Чертов Чарльз Питерс! После нашей последней встречи, я позаботился, чтобы его больше не было на посту губернатора и уже успел забыть про него. Сейчас он дорабатывал свои последние дни и, видимо, спокойно уходить не собирался. За считанные часы практически бывший губернатор развернул целую антивампирскую компанию, которая успела долететь до столицы. Поэтому планы о времени наедине с малявкой придется отодвинуть.
— Бальтазар, — позвала Сильвия.
Опять она пришла без приглашения. Она всегда не чувствовала границ? Или я позволял ей слишком много?
— Я уже слышала, что произошло и понимаю ты должен уехать, — елейным голосом заговорила она, подходя со спины. — Но я бы хотела кое — что обсудить с тобой до отъезда.
— С вами, — сухо поправил ее.
— С вами, — быстро исправилась она.
— Что ты хотела? — все тем, же тоном поинтересовался я, не отрываясь от сборов.