Читаем Кровь и чернила полностью

— Занятно. Видимо его сила и не пускала меня в эту комнату. — Роберт хмыкнул и оглядел комнату. — Хотя, не такой уж он и тюфяк. Вон, какую хитрую ловушку воткнул. — Роберт провел когтем по воздуху и там засверкали тонкие нити, что волновались словно от сильных потоков ветра. — Если сюда кто-то явится во плоти, то как минимум, об этом станет известно владельцу заклятия.

— И что нам делать? — Озадачелся Салех.

— Для начала слушать меня внимательно. — Роберт принялся выхаживать по комнате. — Этот придурок мало того, что нервы разорвал, так еще и жилу порвал, кровяную. И из-за этого кровь льется в мошонку, еще минут двадцать и нанесенная рана полностью потеряет чувствительность. А ведь можно было заставить Гринривера страдать так, что он бы тут вопил непрерывно. Сейчас боль какая, терпимая?

— Вполне — Буркнул Ричард, угрюмо разглядывая учителя.

— Вот, вот, о чем я и говорю. Но молодой человек, должен признаться, претензий к вам сегодня стало значительно меньше. Ваша криворукость, судя по всему, носит наследственный характер. Сколько там лет вашему многоуважаемому предку?

— Порядка шести тысяч. — Ответил Салех, который успел вспомнить курс истории.

— И за шесть тысяч лет не научиться откручивать яйца? Невежество возведенное в ранг достоинства! Позор! Ричард, на вашем месте я бы не гордился подобным родством!

— Я вот пари готов заключить, Ричард уже о нем успел пожалеть. — Снова ответил за приятеля Салех.

— Так, а теперь маленький мастер- класс. Ричард, мальчик мой, теперь я вам покажу что вы должны были почувствовать, будь ваш дедушка профессионалом! — С этими словами старый Роберт воткнул ладонь нижней правой руки молодому человеку в пах.

Вопль Ричарда перешел на ультразвук.

— Рей, обратите внимание! Он все еще не вырубился от шока! Согласитесь, это великолепно?

— Мда, неплохо. Ну, думаю Ричард уже все понял! — Рей поспешил прервать экзекуцию, пока его наниматель не поехал крышей.

— Ой ли, Рей, вы льстите этой бездарности. — Ответил демон, убирая руку. Ричард продолжал вопить, но уже тише. — Он совершенно точно ничего не понял, и если я попрошу его повторить…

— А как у вас вообще это вышло? Ну, вы же сказали что у ричарда начали отмирать нервы. А еще что вы не можете тут в живую появляться.

— Эти сети не распространяются на наши клятвы. Я могу причинять боль, а вот это… — Роберт помахал ладонью перед носом Рея. — Это всего лишь иллюзия. И меня не волнует, есть ли у Гринривера рука или нет. Я могу заставить страдать даже фантомную конечность.

— Хорошо, но если вы нам не поможете, мы совершенно точно не сможем продолжать обучение.

— Это почему же? — Удивился Роберт.

— Думается мне, у нас возникнут сложности с изучением программы, по очень уважительной причине. Мы будем мертвы, идиот ты бестелесный! — Ричард пришел в себя. Залитое слезами лицо искажала гримаса ярости.

— Он ведь ничему не учится? — Поинтересовался Роберт у Салеха.

— День тяжелый выдался. На нервах все. — Громила пожал плечами. — Но он прав. Если вы не можете нам помогать, то, что вы тут делаете?

— Рей, а с чего вы взяли что я не хочу вам помочь? — Вкрадчиво поинтересовался демон.

— Так это, вы сами сказали, что материализоваться тут у вас не выйдет. А еще вы давали клятвы империи, и до сих пор им следуете, а мы с Ричардом, получается, коронные преступники… — Салех как-то даже сник, произнося эту фразу.

— Все верно! Я не могу помогать вам на прямую, но это не значит, что я не смогу помочь вам советом! Благодаря которому вы сможете высвободиться из оков! Только надо решить, молодые люди, кто из вас станет сегодня героем. Задача непростая, но вполне себе реальная. — Голос демона стал деловитым.

— И что надо будет делать? — Голос Ричарда был все еще грубым до крайности.

— Вам? Отгрызть себе руку. Я объясню как. И отключу боль в плечевом суставе.

Повисла тишина.

— Отгрызть себе руку? — Еще раз переспросил Ричард, который не до конца поверил своим ушам.

— Да, отгрызть себе руку. А что вас смущает? — Искренне удивился Роберт.

— Да как вам сказать то, чтобы грубияном не прослыть… — Ричард хихикнул. — Действительно, что же меня смущает?

<p>Глава 6</p></span><span>

— Смущает? Нет, абсолютно ничего не смущает, должен признаться, я регулярно так делаю. Не побоюсь такого откровения, ем себя на завтрак! Джентльмены, а пока я об этом думаю, не могли бы вы уединиться в соседней камере и совокупиться в акте жаркой противоестественной любви? — Ричард продолжал упражняться в остроумии.

— Молодой человек, что за манеры? В целом задача плевая! — Старый Роберт продолжал давить на ученика. — Вы можете достать зубами до нужного места. Не, безусловно, придётся проявить толику ловкости, и старания. Но я думаю, сегодня у вас достаточно мотивации?

— А качестве альтернативы у меня достаточно беспокойное, но в целом понятное и практически безопасное общение с бессменным стариком в деменции. Он обещает прислать женщин и всего лишь просит выполнить для него некую работу. — Кажется, Ричард уже был готов убедить себя в том, что он вполне может прожить и без побега.

Перейти на страницу:

Похожие книги