Читаем Кровь и нефть. Безжалостное стремление Мохаммеда бин Салмана к глобальной власти полностью

Глава 2.

MBS

23 января - 1 мая 2015 г.

Генералы, сидевшие за столом оперативного совещания в Министерстве обороны Саудовской Аравии, считали, что они достаточно хорошо представляют себе, что должно произойти. Они десятилетиями руководили вооруженными силами Саудовской Аравии и полагали, что их новый министр обороны будет практически таким же, как и предыдущий. Столкнувшись с трудностями, Саудовская Аравия последовала примеру Соединенных Штатов Америки, своего давнего защитника. На следующий день и на следующей неделе будут проведены серьезные обсуждения и принято решение о проведении еще более серьезных обсуждений, пока Вашингтон не решит, что делать.

Но когда Мохаммед бин Салман, двадцати девяти лет от роду, имеющий менее чем восьминедельный опыт управления саудовскими вооруженными силами, сел во главе V-образного стола и отдал беспрецедентный приказ: "Послать F15", - все потрясенно замолчали. Саудовская Аравия не просто собиралась воевать. Она становится лидером.

Повстанцы Хути шли по территории Йемена, соседнего с Саудовской Аравией, захватывая один город за другим. Их дерзость, поддержка Ирана и близость к Эр-Рияду превратили партизанские силы в опасную угрозу на южной границе.

Для Саудовской Аравии нет большей угрозы, чем Иран, аятоллы которого считают Ближний Восток своей стратегической территорией. Именно поставки Ираном мощных ракет и военной техники придали повстанцам уверенность в том, что они смогут противостоять более многочисленным и хорошо оснащенным саудовским вооруженным силам. Днем ранее один из командиров повстанцев заявил, что в случае вмешательства Саудовской Аравии хутисты остановят свою "экспансию не на Мекке, а скорее на Эр-Рияде".

Мухаммед не смирился с такими угрозами. Это был март 2015 года, и он отдавал приказ о проведении самой масштабной военной кампании в истории Саудовской Аравии. Как и решение его собственных генералов, оно застало Соединенные Штаты врасплох. Когда саудовцы в срочном порядке обратились в Белый дом с вопросом о том, хотят ли они присоединиться к бомбардировочной кампании, "мы были поставлены в тупик", - вспоминает один из сотрудников Совета национальной безопасности.

На частных встречах с королем и советниками королевского двора за неделю до ударов Мухаммед пообещал, что расправа будет быстрой и жестокой. "Все закончится через пару месяцев", - говорил он как саудовским чиновникам, так и представителям Госдепартамента США.

Госдепартамент и саудовские генералы нервничали. Хотя Соединенные Штаты уже много лет призывают Саудовскую Аравию взять под свой контроль обеспечение собственной безопасности, королевство никогда не возглавляло удар с фронта, подвергая опасности граждан и испытывая на прочность свои силы. В отличие от агрессивного молодого принца, не имевшего никакой военной подготовки, многие генералы прошли обучение в американской военной академии Вест-Пойнт или ее британском аналоге - Королевской военной академии Сандхерст. Они с опаской относились к любой демонстрации силы и знали, что Йемен с его гористым ландшафтом, раздробленным населением и преданными боевиками на протяжении столетия был трясиной для любой иностранной державы.

Сотрудники американских спецслужб, привыкшие иметь дело с длинной чередой осторожных и покорных принцев, внезапно осознали, что имеют дело с новым типом лидера, который, казалось бы, вполне может сбрасывать бомбы как при поддержке США, так и без нее. Белый дом отказался вмешиваться, но начал предлагать разведданные и цели.

Саудовские истребители, к которым присоединились истребители Объединенных Арабских Эмиратов и других арабских союзников, нацелили бомбы с лазерным наведением на укрытия хути. Проблемы возникли сразу же. Хотя Саудовская Аравия обладала высокотехнологичным оружием, она не всегда имела опыт его применения.

Опасаясь подвергать риску своих граждан в наземной войне, саудовские военные придерживались стратегии, основанной на воздушных атаках. Военные чиновники рисовали сетку на карте региона Йемена, который они собирались атаковать. Затем саудовские военные вводили иностранные войска, некоторые из которых были подростками, присланными диктатором обнищавшего Судана в обмен на саудовскую помощь, чтобы очистить каждый квадрат сетки от мирных жителей. За ними следовали бомбардировщики, которые действовали, исходя из того, что все, кто остался, являются боевиками, а высокотехнологичные ракеты и разведка целей, в которой помогали Соединенные Штаты, обеспечивали точность ударов.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже