Читаем Кровь и память полностью

Крис подивился мужеству матери: в последние минуты жизни она нашла в себе силы презреть собственные страдания ради чести семьи и чувства долга. Казалось, ее устами в эти мгновения говорил покойный отец, побуждая сына быть достойным славного имени предков, но не ради того, чтобы встать на защиту короны, а чтобы выступить против нее. От этой мысли Крису стало страшно.

— Я люблю тебя, — таковы были единственные слова, которые он успел произнести перед тем, как глаза матери сомкнулись навеки. Аледа отошла в лучший из миров, счастливая тем, что ее сын жив, а Селимуса теперь настигнет заслуженная кара.

* * *

Сначала жителей Брэкстеда взбудоражило неожиданное появление на улицах города солдат. Еще бы, в это морозное утро город буквально наводнили бравые молодцы в фиолетово-зеленой форме! Каково же было удивление горожан, когда вслед за солдатами прибыл сам генерал Лайрик. Что бы за этим ни крылось, но командующий гвардией нагрянул в «Счастливый лучник» неспроста.

— Это все из-за той женщины, — повторяла Бель всем, кто только желал послушать ее. Ей щедро заплатили за уход за загадочной незнакомкой благородного происхождения, а затем велели удалиться. — Меня попросили присмотреть за ней. Это явно особа из знатного рода и говорит с моргравийским акцентом. Никто не знает, почему она одна пустилась в путь, но тот юноша, что бросился к ней в комнату, точно ее сын, — добавила она с таким многозначительным видом, будто разгадала важную тайну. И хотя на самом деле Бель было известно о гостье «Счастливого лучника» не больше, чем остальным, она с видимым удовольствием отвечала на расспросы любопытных горожан — а те буквально засыпали ее вопросами.

Когда же один из жителей Брэкстеда прибежал с вестью о том, что к городу приближается юная королева — верхом и со свитой! — всеобщее волнение воистину достигло точки кипения. Такого оживления Брэкстед не видел с тех пор, как три года назад на его улицах появился сам король Валор, изволивший испить кружку эля в местном трактире, возвращаясь в Веррил откуда-то с севера.

Сообщению не поверили и потребовали подтверждения. Бель, удостоившаяся поистине королевского внимания со стороны земляков, сочла своим долгом пристать с расспросами к раздраженной хозяйке «Счастливого лучника». Ей хотелось узнать, почему солдаты немедленно освободили гостиницу от постояльцев ради неожиданных высокопоставленных гостей, собравшихся в комнате номер четыре.

— Ну расскажи, Нэн, — умоляла подругу Бель. — Иначе мне ни за что не утихомирить их и не уговорить разойтись по домам, — добавила она с заговорщическим видом, как будто на нее кто-то возложил задачу сдерживать натиск неугомонных городских зевак.

Нэн какое-то время молчала, строго поджав губы, но потом поняла, что Бель права. Если она не удовлетворит любопытство земляков, толпа будет только разрастаться в размерах, мешая ей заниматься домашними делами.

— Да-да, ты права. Это она.

Бель тут же повернулась к возбужденной толпе.

— Все верно! Это — наша королева!

Горожане разразились радостными воплями, и Нэн тотчас поняла, какую ошибку допустила. Собравшиеся просто обезумели от восторга и теперь ни за что не разойдутся. Ее признание лишь усугубило дело, потому что многочисленные гонцы уже разбежались по городку, разнося невероятную весть.

Нэн вздохнула.

— Эль по сниженной цене для всех, но его я буду подавать только на улице, — сообщила она Бель. — Те, кто не станут заказывать, должны уйти, — предупредила она. — Должна же я как-то заработать на том, что вы топчете мою дорожку.

Стоило Бель сообщить горожанам эту новость, как те вновь разразились радостными криками.

— Бель, попытайся успокоить их! Мои высокие гости просили, чтобы было тихо.

Глаза Бель округлились. Пока она сообщала пароду просьбу королевы, Нэн бросилась обратно в гостиницу, где едва не сбила с ног Лайрика.

— Сударь, — обратилась она к нему, — я сделала все, что могла, но они не желают расходиться. Они желают видеть ее… то есть королеву. Я предложила им дешевый эль, и они пообещали, что будут вести себя тихо.

— Спасибо, — угрюмо поблагодарил ее Лайрик.

Он не сомневался, что Валентина согласится показаться перед горожанами, и поэтому еще раз внимательно осмотрел гостиницу, проверил входы и выходы и расставил караул возле всех дверей и окон. Удовлетворившись инспекцией, он сообщил королеве и ее спутникам, что можно сойти вниз, в обеденный зал. Валентина спустилась под руку с новоявленным герцогом Фелроти. Лайрик отметил про себя, как хорошо держится Крис Донал — строго и сдержанно, как и подобает властителю герцогства.

— Примите мои соболезнования, Крис. Мне, право, жаль, что я не успела познакомиться с вашей матушкой и поблагодарить ее, — услышал Лайрик голос Валентины. — Она доставила крайне важное для нас доказательство, — добавила королева. Командующий бриавельской армией удивился новому повороту событий. Чего греха таить, они могли повлиять на судьбу его страны, перечеркнув все надежды на объединение с Моргравией.

Перейти на страницу:

Все книги серии Оживление

Мост душ
Мост душ

…Умер благородный король Моргравии Магнус. Ушел из жизни и его преданный военачальник и друг детства Тирск. Отцовский престол достался принцу Селимусу, а пост Тирска — его сыну Уилу. Однако Селимус — жестокий тиран, получающий удовольствие от чужих мук и унижений, и Уил Тирск, не намеренный служить орудием в руках такого правителя, быстро попадает в немилость.Он бежит, преследуемый наемными убийцами Селимуса. И его единственная надежда на спасение — загадочный Дар-проклятие, который с последним вздохом передала ему казненная ведьма Миррен.Пророчество гласит: Уилу предстоит однажды свергнуть с престола Селимуса, воссесть на престол Моргравии и взять в супруги вдову своего недруга — королеву Валентину. Но как сбудется это пророчество, если пока что он, только что научившийся управлять своим даром, — на волосок от гибели, а на стороне Селимуса — и сила, и власть?..

Фиона Макинтош

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги