Читаем Кровь королей (СИ) полностью

Первую половину дня у короля были последние слушанья прихожан с их проблемами, а после семейного обеда, речи на котором вились лишь касаемо отъезда в Триград, нужно было кое-что обсудить и дать одно важное распоряжение в зале заседаний, куда сейчас после трапезы Джеймс спешно шагал в сопровождении Бартареона, постукивающего своим костяным шикарным посохом, на который опирался.

Два эльфа-стражника активно перебирали в воздухе пальцами, общаясь на языке жестов, а завидев приближающегося короля и его архимага, вернулись на свои посты, встав постойкой смирно по обе стороны от роскошных резных дверей входа в зал.

— Понял, о чём они говорили? — тихо поинтересовался монарх, когда они с волшебником уже зашли внутрь и дверцы за ними захлопнулись.

— Конечно, в академии учат, что изначально магия, как и всё общение среди разумных существ, делилась на Жесты, Символы и Звуки. Так что этот эльфийский язык пальцев мы, безусловно, изучали и сдавали экзамены, могли понимать и переговариваться, было весело, — с ухмылкой вспоминал он годы в Академии Серебряного Кристалла, — Там есть и буквы, и слога, и целые понятия. Непростое искусство, но и выучиться на хорошего мага не так-то легко, — не без гордости отвечал Бартареон.

— Ох, надо бы и мне этот язык жестов освоить, — с сомнением в голосе проговорил король.

— Боитесь, что они замышляют что-то недоброе? Какой был смысл пускать эльфов во двор, если опасаться всех и вся, да ещё не шутами, а стражниками, давать им оружие, оставлять сегодня на постах, — спокойным тоном говорил архимаг, — С этими двумя не о чем беспокоиться, они говорили о доме и своих детях, о цветниках поместий, о том, как планируют провести увольнительные, чем хотят заниматься по окончании срока службы.

— Столько всего за то время, пока мы просто прошли мимо по коридору? — удивился Джеймс.

— Ну, они не были многословны. Первый как раз заканчивал нахваливать младшего из сыновей, а второй перешёл к разговору, как две его девочки-близняшки ухаживают за цветником, что он хочет постепенно сделать для них пышный красивый сад на своё жалование, — пояснял волшебник.

— Таким языком можно придумать и символический шифр, — размышлял Джеймс, — Так, чтобы знатоки пальцевых перипетий видели одно, читали нечто простое и понятное, а на деле бы говорилось совсем о других вещах. «Младший сын» — небольшая кавалерия, «дочки» — отряды лучниц, «цветник» — какой-нибудь из лесов на карте, — придумывал он на ходу.

— Вы становитесь каким-то подозрительным, мой король, — говорил Бартареон, — Во всём вокруг начинаете видеть угрозу.

— Тот ночной убийца мог быть не единственным. Я не оставлю детей в замке, — твёрдо решил монарх, — Но и к Кроули их не повезу, как и к Виалантам. Пусть с Кирстен отправятся гостить у Лекки, Драген их отвезёт из Триграда, а мы объедем Ракшасу, Гладшир, и уже у магов все вместе встретимся, оттуда двинемся в Скальдум к Розенхорнам, потом в Хаммерфолл, — планировал Джеймс.

— Что ж, если не оставлять в замке, то и вправду это лучший вариант, ни к Кроули, ни в Гладшир их везти, да ещё и всех вместе, при таком раскладе точно не стоит. Я поддерживаю ваше решение, пусть поедут к Лекки, но не с Драгеном, мой король. Ни в коем случае. Кто-то из Лекки обязательно должен быть при вас, гарант того, что с детьми уж точно ничего не случится, иначе у вас под рукой будет кто-то из детей Аравена. А волшебник рода Лекки отныне будет моей правой рукой, всегда при мне, всегда при вас, — говорил архимаг, — Ну, кроме вот таких вот случаев, когда надо побеседовать наедине, — заодно подметил он.

— Ох, раз и ты согласен, тогда решено. Опасные нынче времена. Знаю, ты не ас в защитной магии, но, надеюсь, случись чего… — повернулся к нему Джеймс.

— Сделаю всё, чтобы защитить ваших детей, мой король, — заверил его архимаг, правой рукой взяв за предплечье.

Взял бы и обеими, да тогда нужно было прислонить посох о стену, тратить на это своё время, как и время Его Величества, и удачный момент, чтобы со всей искренностью огненно-карих глаз заверить правящего монарха в собственной готовности защищать всю династию Дайнеров.

Они были первые в пустом зале заседаний, дожидаясь, когда с обеда туда лениво и вальяжно заместо желанного дневного сна прибудут все представители власти от прелата и архиклирика при примицерия и даже мажордома с интендантом, которых обычно на политических совещаниях не бывает, но сейчас был иной случай.

Король представил утверждённый не без помощи дотошного контроля Сары Темплин-Дайнер план водяной обороны от пожаров и поджогов. Отделить от гвардии специальные отряды, занимающиеся водонапорной башней, каналами, акведуками, фонтанами и прочим водоснабжением, чтобы именно их подразделения первым делом реагировали на какие-либо возгорания, особенно в малых городах и деревнях, где в отличие от зданий крепости, большинство построек были деревянными.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези