Читаем Кровь Меровингов полностью

«Сейчас мы проверим, знаком ли тебе меч, как и его хозяин?!» – подумала она. Пристально наблюдая за Гийомом, Луиза ловко размотала материю и повернула клинок так, чтобы ему было видно рукоять как можно лучше.

– Ох! – только и мог выдохнуть он, сникая в кресле и бледнея.

– Узнал?! – Луиза вмиг очутилась рядом, поднося рукоять прямо к лицу.

Гийом всем телом вжался в кресло, словно в него метили раскаленными щипцами. Это раззадорило Луизу.

– Да! – закивал он головой, не сводя глаз с рун и сапфиров.

– Кто его хозяин? Говори! – Луиза тряхнула Гийома за кафтан. Тот молчал и ловил воздух ртом. – Хотел знать? Вот, смотри теперь! Отвечай немедленно, а то я покажу сейчас, на что способна! – грозно добавила она, стараясь запугать его.

– Нет! Не нужно! – вскрикнул поспешно Гийом. – Вы себе не представляете, каких бед можно натворить этим мечом!

– Прекрасно представляю, – заверила его Луиза.

Их взгляды встретились.

– Откуда?! – эхом выдохнул Гийом, вытаращив глаза.

– Прежний хозяин посвятил, – Луиза готова была рассмеяться. Так живо менялось лицо слуги от смятения к ликованию и обратно.

– Значит… Это все-таки свершилось?! – Гийом вдруг перестал прижиматься к креслу. Он выпрямился и посмотрел на свою госпожу с гордостью и затаенной тревогой одновременно.

– Ты знаешь прежнего хозяина меча? – прищурилась Луиза. Разорванная цепочка неизвестных событий начинала восстанавливаться. Она должна узнать о Сигибере! И, быть может, услышанное поможет ей смириться со своей участью. Понять все то, о чем так сурово и бескомпромиссно говорил призрак.

– Кто он? Говори! Я настаиваю!

– Это Сигибер. Рыцарь, о котором Вы недавно спрашивали отца. – Гийом высвободил полу кафтана из ее рук. – Прежде он владел Вашим мечом.

– Откуда ты знаешь Сигибера? И почему вы с отцом скрыли это от меня? – Луиза смотрела на него так, что Гийом закусил губу.

– Раньше Вам незачем было знать про него. Но, раз уж меч у Вас… – не окончив фразы, Гийом опять в замешательстве уставился на меч. – Как все произошло? Леди Луиза, заклинаю Вас, расскажите мне, каким образом Вы завладели им?

Он был чрезвычайно взволнован. Луиза ни разу не видела Гийома таким.

– А на каком основании? – хитро прищурилась она. – С какой стати мне открываться, если ты сам скрытничаешь?

Несколько секунд Гийом колебался. Потом он встал, осмотрелся по сторонам и молча увлек Луизу в одну из небольших комнатушек, служивших кладовыми при оружейной. Заинтригованная его поведением, Луиза с любопытством последовала за ним. Поставив факел в железную уключину, Гийом плотно притворил дверь. Оставшись за дверью, Фуа начала царапаться и повизгивать. На нее не обращали внимания. Облаяв закрытую дверь, собака обиженно удалилась. Ароматы стряпни увлекли ее на кухню.

Комнатушка была загромождена деревянными сундуками, обитыми железными скобами. Луиза уселась на один из сундуков с оружием и оперлась ногами о другой. Гийом сел напротив. Положив руки на колени, он немного помолчал, смотря в пол. Когда он заговорил, голос звучал глухо и прерывисто.

– Призрак Сигибера являлся Вам? – спросил он, затаив дыхание.

– Угу, – кивнула Луиза, испытывая досаду. Ведь Гийом знает гораздо больше ее и каким-то непостижимым образом имеет отношение ко всей истории. – Рассказывай!

Гийом тяжело перевел дух. Луиза ждала.

– Я связан страшной клятвой и не смею нарушить ее. Всего я открыть Вам не вправе. Однако могу рассказать о Сигибере. Но не требуйте от меня того, чего я все равно не скажу! Это сделают за меня другие, и, по всей видимости, ждать Вам придется недолго, – вдруг выпалил Гийом.

– Я хочу знать все и сейчас! – потребовала она.

Гийом посмотрел на нее в упор. Лицо его стало неузнаваемым. Он находился при ней всегда, с самого ее рождения. Луиза привыкла видеть его каждый день. В нем она нашла больше наставника, чем слугу. Сейчас это был другой человек. Глаза сияли. Черты заострились, и что-то неуловимое, благородное и таинственное скользнуло по ним. Будто Гийом не служил Ар- маньякам, а являлся командующим крестовым походом. Огонь факела встрепенулся как от пролетевшего порыва ветра. Луизе показалось, что все призраки страшной и давней истории заплясали в отражении на каменных стенах.

– Вам известно, кто такие Хранители? – тихо спросил он.

Луиза кивнула и вздрогнула. Теперь ей предстоит стать одной из них.

– Госпожа моя! Ты должна знать, что я один из тех немногих, кто по сей день оберегает наследие Хранителей.

– Не может быть?! – резко спрыгнув с сундука, Луиза пытливо посмотрела на Гийома.

– С тех пор как Сигибер погиб, меч его бесследно исчез, и никто не мог стать новым Хранителем. Посвященные рыцари поддерживают орден. И я состою в нем, – прошептал он.

Луиза судорожно сглотнула. Сигибер говорил ей о людях, которые знают о Хранителях и помогут ей. Как неожиданно оказалось, что Гийом имеет непосредственное отношение к ним. Новость обескураживала.

– Докажи! – приказала Луиза.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения