Читаем Кровь, Молоко и Шоколад. Часть вторая (ЛП) полностью

Ее слова меня не убедили, но, очевидно, на моем пути стояла некая Высшая Сила.

— Так почему Вселенная против того, чтобы у нас появился ребенок? Почему, когда как Избранная сможет спасти мир?

— Это не совсем так, — ответила Леди Шалот. — Согласно пророчеству, у вас с Ангелом действительно должен быть ребенок. Как ты и сказала, этот ребенок даже мог бы спасти мир.

— Так в чем проклятая проблема?

— Тебе придется выполнить одно условие, чтобы забеременеть.

— Я сделаю все, что угодно, — сказала я.

— Это не так просто, как ты думаешь.

— Я слушаю, — сказала я, зная, что она попросит о чем-то ужасном, чтобы в свою очередь я смогла забеременеть.

— Вселенная, как ты знаешь, требует баланса, — повторила Леди Шалот. Я же стиснула зубы, чтобы не расплакаться от злости. — Баланс зависит от противостояния. Солнце не появиться, если не будет луны. Мужчина не существует без женщины. Дня не бывает без ночи.

— И какого баланса Вселенная требует от меня? — Я перешла сразу к делу.

— Неверный вопрос, — Леди Шалот оставила нить и взглянула на меня. То был пронзительный взгляд. — Ты ведь знаешь о спящей женщине, что дала жизнь твоим солнцу и луне?

— Откуда Вы узнали, что мне о ней известно?

— Я много чего вижу в своем зеркале, но суть не в этом, — ответила она. — Женщина, что ты видела, похожа на тебя. Прежде чем родить луну, ей пришлось родить солнце. Фактически, они родственники. Кто-то даже скажет близнецы, хотя один старше другого. Нет речи о том, что солнце может оказаться злом, а луна — добром. Но в твоем случае, ты дашь жизнь обеим: одной — злой, и второй — доброй.

— Хотите сказать, если Вселенная позволит, у меня будут близнецы? — сказала я.

— В пророчестве сказано, что твое с Ангелом дитя будет особенным, — сказала она. — Вселенная не позволит ему появиться на свет без соблюдения баланса.

— Значит, я должна дать появиться на свет той другой…, - вздрогнула я. — Злой?

— Вселенная считает именно так, — Леди Шалот отпрянула, оставляя меня наедине с болезненным решением.

— Но ведь Вы сами говорили, что зло — всего лишь точка зрения?

— Это правда. И Вселенная видит в этом то, что один из твоих детей будет на стороне добра, а другой на стороне зла. Совсем не обязательно, что ты посчитаешь это неверным, но не нам спорить с решениями Вселенной.

— А если и так, как я смогу воспитывать двоих совсем разных людей? Что мне делать со злобным ребенком?

— Люди состоят из решений, которые принимают в своей жизни, а в этом мире ничего не дается даром. Женщина, которая хочет ребенка, должна пройти через боль его появления на свет. Первое, что делает дитя в этом мире: кричит и плачет. Таков баланс поддержания мира, — сказала она. — Это твой выбор. Либо у тебя не будет ребенка, либо ты производишь на свет сразу двоих.

— И все это потому, что я — Карнштейн, влюбилась в Ангела, потомка Сорроу, — заключила я. — Вам, двоим, не суждено было быть вместе, но раз уж вы встретились, все должно иметь смысл, — сказала Леди Шалот.

— Я готова принять вызов. У меня появится ребенок…дети, — сказала я. — Что я должна сделать?

— Ты должна будешь отправиться на Лебединое Озеро, — сказала Леди Шалот.


Глава 51

Дневник Королевы


— Лебединое Озеро? Я не понимаю.

— Ты все поймешь, как только окажешься там, — ответила Леди Шалот и приказала мне закрыть глаза. Она велела мне сделать глубокий вдох и когда я закрыла глаза, я перенеслась обратно в Скорбь, где и находилось Лебединое Озеро.

Когда я открыла глаза, я была поражена тем, что озеро располагается в нашем королевстве, а я даже не знала об этом прежде. Знал ли об этом Чармвилль, если да, почему не сказал нам? Я понятия не имела, зачем мне нужно было на Лебединое Озеро. Оно находилось где-то в Темном Лесу, который был весьма знаменит в нашем королевстве. Озеро было опустевшим, и мрачней его не видала, на тихой глади отражался лишь лунный свет.

Лебединое озеро было будто разделено пополам: слева белыми лебедями и черными справа. Воды озера были неподвижно, словно оно было мертво. Лебеди без устали плавали с обеих сторон. Вдали показался красный лебедь, он был больше, чем остальные птицы. У него были огромные крылья, и пока он плыл ко мне, лебеди вокруг него склоняли головы.

Как только лебедь подплыл ближе, я увидела, что его длинные перья овевает легкий ветерок, и те словно целовали поверхность озера, оставляя мелкую рябь. Присмотревшись, я поняла, что лебедь идет по воде. У него были ноги. Внезапно, он превратился в женщину с телом лебедя. Это была девушка — лебедь.

— Добро пожаловать, — произнесла она.

Я никак не могла разглядеть ее лицо, на него не падал лунный свет. Словно моя Лунная Девушка избегала сиять на девушку — лебедь.

— Я ожидала тебя, — она остановилась передо мной, и у меня промелькнула мысль о том, что лучше не входить в воду, потому я осталась на краю грязного берега.

— Правда? — удивилась я.

— Однажды Королева Скорби возжелает ребенка и настанет конец света, либо настанет конец всему злу, что есть в этом мире, — сказала она. — Таково пророчество.

Я кивнула:

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже